Пари на дракона (СИ) - Милованова Анастасия
— Кто это? — раздается восторженный возглас Дрударя.
— Княжна Пелагея Аксамит, — почему-то сквозь зубы отвечает Мирра. — И ее здесь не должно было быть.
Глава 6. Всё смешалось в академии драконовой
— Так и знал, что тебе ничего доверить нельзя! Хотя чему удивляться. Не девичье это дело!
— Раз так, чего ж ты свою принцову жо…, — Клео вовремя прикусывает язык и в панике оглядывается.
Понимает, что находится под прицелом сразу двух делегаций и переходит на еле слышимое шипение.
— А она у нас с огоньком, — останавливаясь рядом, хмыкает Лери.
— Просто он ее довел, — тихо выдыхает Мирра, нервно теребя полы кителя.
Мы втроем смотрим на то, как спорят Армониан и Клео. И чем дольше это происходит, тем больше мне не нравится принц. Судя по обрывкам слов, он тот еще шовинист. И за Клеону становится особенно обидно, ведь она тянет на себе все обязанности старосты.
Доходит до того, что драконица просто вешает голову и молча сносит все упреки со стороны Армониана. На секунду мне даже слышаться слезы в ее долетающем до нас голосе.
С трудом сдерживаюсь, чтобы не спуститься Бетье на помощь. Стычек на сегодня достаточно, того и гляди – мы соберем вещи и покинем стены Илларии.
А Владыка нас не за этим посылал.
Зато репутация принца прямо на наших глазах стремительно приближается ко дну, и я даже не знаю, что должно произойти, чтобы она восстановилась.
— Дружище, мне кажется ты несправедлив, — по холлу прокатывается низкий, бархатный голос, от которого у меня волосы дыбом встают.
Как на затылке, так и на руках. Могу поклясться, обладатель этого голоса применил какую-то магию!
По узкому коридору, оставленному носильщиками, к ссорящейся парочке выходит тот самый дракон, что следил за мной. Уверенной походкой он приближается к принцу и легко хлопает его по плечу.
— Учитывая объем работы, которая провернула Клеона, Корона должна объявить ей благодарность, — последние слова парень говорит с нажимом, и я внутренне напрягаюсь, ожидая новой вспышки недовольства со стороны Армониана.
Незнакомец склоняется к уху принца и дальнейшие слова остаются для на неслышными. Но что бы парень не произнес, это кардинально меняет поведение императорского наследника.
Он довольно быстро успокаивается и глядит на Клео как-то растерянно. Проводит рукой по волосам и бесшабашно улыбается.
— И впрямь, что это я? Клео, прости! Я сегодня на взводе, а достается, как обычно тебе, — он по-свойски приобнимает девушку, но та выворачивается и продолжает держать дистанцию.
— Ваши извинения приняты, Ваше Высочество, — цедит она, да с такой интонацией, что под обращение к принцу явственно слышится «придурок».
— Да между ними искрит побольше, чем между тобой и Ильке, — присвистывает Лери, бросая на меня ехидный взгляд.
— Тебе всегда надо быть такой язвой? — огрызаюсь я, а сама обеспокоенно слежу за Миррой.
Ее стычка внизу совсем не интересует. Она с тревогой наблюдает за спускающейся к принцу княжной и то дело закусывает губу.
— Как вы думаете, может я зря пренебрегла протокольными одеяниями? — задает она внезапный вопрос.
Мы с Лери удивленно переглядываемся и начинаем наперебой успокаивать принцессу.
— Брось ты, все отлично!
— Форма выгодно подчеркивает твои достоинства!
— Да и посмотри на этих конклавных петухов, у меня в глазах рябит от их сияния.
— Но говорят, драконам нравится сверкающие безделушки? — в разговор лезет Мигиль, за что получает от нас уничтожающие взгляды.
— Принцесса, — Ильке переключает внимание на себя. — Принц Армониан уже показал себя не с лучшей стороны. Если он еще и на одежду клюнет, то зачем вам такая партия?
Мирра скользит по Эрто задумчивым взглядом и неуверенно кивает, соглашаясь с его умозаключением. И я невольно горжусь Ильке. Он иногда дурак дураком, но суждения у него довольно взрослые. Вот и сейчас, он всего одной фразой смог отмести тревоги Мирры.
— В конце концов, у драконьего императора есть еще сыновья. Есть где разгуляться, — тут же смазывает все впечатление Эрто.
— Ильке! — возмущаюсь я, а вместе со мной и Лери. — Мирра не бабочка-однодневка, чтобы по принцам скакать.
Мы в шутку принимаемся поколачивать его, тем самым разряжая обстановку.
— Ой, да ладно вам! — шутливо отмахивается от нас Ильке и в один взмах руки ловит меня.
Притягивает к себе и целует в щеку.
— Зато у вас настроение поднялось.
— Главное, чтобы у принца на эту княжну ничего не поднялось, — доносится до меня еле слышный шепот Дрударя, за которым следуют глумливые смешки наших парней.
Поднимаю непонимающий взгляд на Ильке, а тот тут же осаждающе смотрит на друга.
— Да мы так, шутим, — разводит тот руками, при этом и не думая переставать улыбаться.
— Потом поговорим, — отрезает Ильке и вместе со мной разворачивается к поднимающейся к нам Клео.
Выглядит девушка потрепанно, а на щеках играет лихорадочный румянец.
— Простите, у нас там опять накладка. Делегация Конклава тоже прибыла именно сегодня.
— Мы уже поняли, — кивает Мирра.
На ее лице вновь привычное для всех дружелюбие и ласковая улыбка. Только в глубине глаз все же отсвечивает легкая тревога.
И я ведь даже не знаю, чем помочь подруге. Никогда не была сильна в королевских играх.
— Дядюшка уже их встретил, — понуро проговаривает Клео, отводя взгляд вниз.
Я только сейчас замечаю, что ректор общается напрямую с княжной, игнорируя ее провожатых. Они о чем-то договариваются и Алдерт ведет всю группу через заставленный холл в скрытый под лестницами проход. Принца и его жутковатого друга я тоже не наблюдаю, видимо смылся под шумок. Или же получил втык еще и от ректора.
— С оборотнями мы встретимся уже на ужине, — едва хвост делегации скрывается за поворотом, Клео будто восстает духом. — Предлагаю поспешить в столовую? А то вкусности остынут!
— Это мы только за! — дружно гудят наши парни, и их голосам вторит мой желудок, который проснулся при упоминании еды.
Ела-то я последний раз еще вчера. Всю ночь перед отправкой в академии металась во сне, а на утро не смогла впихнуть в себя ни крошки. Поэтому сейчас я готова была слопать и кабана!
— Кстати, дядюшка выяснил, с чего такая накладка с вашими прибытиями, — легко сбегая вниз, Клео на секунду оборачивается к нам. — Оказывается неверные сведения поступили прямиком из императорской канцелярии. Кто-то напутал там с датами и ввел нас в заблуждение.
На лице драконицы светится искреннее облегчение от того, что это не ее ошибка. Но и я, и переглянувшаяся со мной Лери, только хмуримся.
— Или кто-то сознательно перепутал сведения, — шепотом оглашает мои подозрения Ильке.
И тут я с ним полностью согласна. Очень похоже на то, что кому-то не нравится сближение драконов, альв и оборотней.
Спускаясь следом за Клео, я сосредоточенно пытаюсь понять, кому же будет выгоден наш раздрай. Естественно, что первыми на ум приходят сами демоны Демастата и их союзники – альвы Крови. Но среди нас последних нет, мы бы давно их вычислили по характерным алым глазам. А значит кровавые не могли устроить подобную диверсию.
Да и мне почему-то кажется, что здесь интрига тоньше. Истина не может лежать вот так просто, на поверхности.
Под щебет драконицы мы достигаем нижнего холла и принимаемся лавировать между прибывшим багажом. Я то и дело слышу шепотки ребят и сопровождающих нас стражей.
— А ты заметил, у оборотней не было охраны.
— И вещи с собой сразу привезли.
— Судя по шкафам – инструменты и артефакты.
— И мы со своими зельями, да зверинцами.
Слышится недовольное фырканье. Ребята впечатлены оснащением оборотней точно так же, как и я. Да вот только и альвы ведь не лыком шиты, мы сможем удивить и чешуекрылых, и двуликих.
Похожие книги на "Пари на дракона (СИ)", Милованова Анастасия
Милованова Анастасия читать все книги автора по порядку
Милованова Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.