Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Кадровик 5.0 (СИ) - Листратов Валерий

Кадровик 5.0 (СИ) - Листратов Валерий

Тут можно читать бесплатно Кадровик 5.0 (СИ) - Листратов Валерий. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В рощице тоже? — уточняю. — Нужно точно узнать.

— Да, но там мало, — говорит Алёна.

Девушка остается невидимой и разговаривает тихим голосом. И правильно — осторожность не помешает. Если нежить не засекут, то мы сможем выиграть еще немного времени на внезапных исчезновениях людей в засаде.

— Попробуй описать, сколько человек в овраге? — направляю своим вопросом нежить. — Больше чем у нас было под защитным куполом на поле?

Специально привожу примеры, в которых девушка легко сориентируется.

— Да, больше, — отвечает Алёна.

Понимаю, что считать ей тяжело, но хотя бы примерно определить количество людей в засаде нам не помешает.

— Примерно в два раза больше, — добавляет нежить.

А вот это она молодец. Учится потихоньку. Если примерно вдвое, то это нам подходит. Сто пятьдесят человек для каравана в любом случае маловато, поэтому будем рассчитывать на силы нашей команды.

— В рощице примерно столько же, но меньше, — изо всех сил считает Алёна.

Немного путается в показаниях, но в худшем случае у нас получается максимум две сотни человек. Если их снарядили защитой и оружием с ног до головы, то это безусловно много. Много, если бы мы ехали без каравана. При атаке поезда, единственное, что они смогут сделать — только поцарапать его.

— Алёна, по поводу свободной охоты ты помнишь? — аккуратно напоминаю нежити.

— Да, тихо, и чтобы не заметили, — довольно отвечает девушка.

Чувствую, как она улыбается. Запустить голодную нежить в самое сердце засады — лучшее, чем я могу помочь. Рассказывать королю и графу об этом, конечно же, не стоит. Пусть это останется нашей с Аленой маленькой тайной.

— Именно, — подтверждаю. — Сейчас тебе вступать в бой пока что не надо. Ты будешь нашим главным козырем, поняла? Поэтому старайся, чтобы просто тебя не заметили.

— Главное, чтобы не заметили, — повторяет нежить. — Сделаю.

Оставляю нежить возле оврага, чтобы она аккуратно подкормилась теми, кто отбился от общей группы.

Возле деревни разворачиваюсь и возвращаюсь обратно на максимально возможной скорости. Феям этот аттракцион безусловно нравится. Проскакиваю разрушенный мост.

Не проходит и четверти часа, как я настигаю караван. Всё-таки скоростные характеристики этой машины меня с каждым разом поражают всё больше и больше. Как показывает всеобщее обсуждение байка, не только меня. Караванщики уже ждут. Видимо, заметили меня издалека, остановились и открыли аппарель.

Завожу байк в поезд и слезаю.

— Ну что там? — без особого интереса спрашивает начальник каравана.

— Засада в роще и в маленьком овраге после разрушенного моста. Всех нашёл, никакой атаки не встретил, — рассказываю, как всё было.

— Понятное дело, зачем им одиночка? — хмыкает длинноволосый караванщик. Издалека понятно, что ты точно не тот, кто им нужен.

— Людей там много, — продолжаю. — Чуть больше в овраге, чуть меньше в роще. Всего человек двести.

— Для нас это не очень хорошая конфигурация. Их хотя бы видно? — вмешивается в наш разговор Беннинг.

— Нет, их не видно. Они под заклинанием иллюзии, но способы их почувствовать — есть, — отвечаю на поставленные вопросы.

В точности показываю все опасные места на карте. Беннинг внимательно следит за моим рассказом и хмурится.

— В этой точке человек сто пятьдесят, может, меньше, — показываю на овраг и в деталях описываю все, что узнал. — В рощице их чуть меньше. Соответственно, вот здесь мы уходим, и первая атака на нас будет не особо сильная. Только, если учитывать заклинание иллюзии, наложенное на всю поверхность, с ними точно находится один маг.

— Либо у них много разных амулетов, — высказывает свою догадку Беннинг.

Он в очередной раз переглядывается с начальником каравана. Тот пожимает плечами.

— Звучит не так страшно, — говорит караванщик. — Тридцать секунд мы точно выдержим, если нет — твой маг поможет.

— Согласен, — отвечает Беннинг.

* * *

Караван все ближе подъезжает к уже знакомой мне развилке. Место узнаю сразу, и напряжение накатывает холодной волной. Обращаю внимание на Василису: фейка суетится больше обычного.

— Предлагаю не тянуть время и сразу подняться в башню, чтобы успеть отразить атаку, — обращаюсь к Беннингу. — Поднять щиты тоже не помешает.

— Тогда наши противники поймут, что мы знаем о их присутствии, — размышляет граф. — Хотя, так даже лучше. Возьмем их врасплох. Виктор, поднимайтесь в башню, атакуйте, если посчитаете нужным.

Выполняю распоряжение Беннинга.

Из центральной башни каравана открывается отличный вид. Нужный нам перекресток просматривается как на ладони. К деревне поезд подъезжает с поднятыми щитами.

Караван уходит с главной дороги и направляется в сторону большого поля. Никаких вражеских проявлений. Противники продолжают сидеть в засаде, будто их здесь всё ещё нет. В воздухе витает нехорошее молчание.

— Затишье перед бурей, — бурчит фей себе под нос.

Василиса мечется от одного окна башни к другому. Она не может объяснить свою тревогу, но заметно нервничает.

Проходит минута-другая. Поезд притормаживает, и перед ним открывается окно телепорта. В этот момент слышится цокот копыт. Подхожу к задней стенке башни и понимаю, что так оно и есть: со стороны деревни скачет всадник.

— Они в караване! — кричит он во всё горло.

Иллюзия спадает, и нам открываются несколько готовых к бою отрядов. Переместиться ближе к каравану они не успевают. А если и так, то попадут под обстрел. Напасть на поезд у вражеского отряда нет ни единого шанса. Максимум, что у них получится — это слаженным ударом в одну точку попытаться задержать караван. Именно это они и проделывают.

Все, кто сидят в засаде ждут команду. После чего стараются быстро переместиться. Командиры одновременно отдают команду на стрельбу.

Из оврага и рощи одновременно вылетают сотни магических плетений. Метатели работают на «ура». Полторы сотни людей пользуются огромным числом магических техник. Есть там маги или нет — это уже не так важно. Обстрел не прекращается ни на секунду.

Караван тоже не стоит на месте. Окно портала формируется очень быстро, и в момент начала атаки поезд постепенно продвигается в сторону портала. Наблюдаю из башни, как под напором техник проседают щиты каравана.

— Фео, нужна твоя помощь, — обращаюсь к напарнику.

Василиса беспокойно летает в воздухе и щебечет непонятные слова. Видно, что феечка погружается в транс. Глаза закрыты, крылышки мерно стрекочут у нее за спиной. Если эти манипуляции подкинут нам немного удачи, то она точно лишней не будет. Васю не дергаю, она знает свое дело. Больше слежу за Феофаном.

— Ставь щит туда, где видишь наибольшее скопление ударных техник, — распоряжаюсь. — Это снизит нагрузку на щиты каравана. Так мы выкроим еще немного времени.

Феофан растягивает радужную пленку щита над штабным вагоном. Противники любым способом стараются достать короля. Как они определили штабной вагон — остается загадкой. Думаю, Беннинг, просчитал этот шаг, и отвел короля в более укромное место.

Команды вступать в бой не поступает. Проще уйти. Я это прекрасно понимаю. Те, кто сидят в засаде тоже. Чувствую отток магии примерно на половину. Щит Феофана разгорается и растягивается вширь. С каждым разом способности фея растут. Бои не проходят для него бесследно.

На самом деле, нам главное выдержать только первый удар. Мы потратим примерно половину общей магии на защиту, но спокойно его выдержим. К тому же, на обратную дорогу у нас еще останется.

До корпуса каравана не доходит ни одна техника. Некоторые удары щит фея умудряется рикошетить и беспорядочно отправлять обратно в рощу или в овраг. Если хорошенько поработать над этим умением, можно контратаковать без лишних затрат магии. Чем сильнее противник — тем больше урона он нанесет сам себе.

— Алёна, — говорю в браслет. Понимаю, что она меня прекрасно слышит. — Мы уходим.

Еле заметная рябь в воздухе совсем рядом с нами говорит о том, что нежить возвращается в браслет. Василиса прекращает метаться из стороны в сторону и открывает глаза.

Перейти на страницу:

Листратов Валерий читать все книги автора по порядку

Листратов Валерий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Кадровик 5.0 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кадровик 5.0 (СИ), автор: Листратов Валерий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*