Жрец Хаоса. Книга VII (СИ) - Борзых М.
Я рванул, ускорившись до предела, так что кости затрещали, мышцы натянулись канатами, а сухожилия заскрипели. Атикая начал отклоняться, но моя преобразившаяся в лапу горга конечность всё же царапнула когтями по нагруднику, подцепив один из боковых ремней. Глядя в глаза средней голове, я с улыбкой, больше похожей на оскал, просипел сквозь зубы:
— Тебе привет от братьев! — удерживая в лапе нагрудник, я провалился с ним в собственное Ничто. — Кродхан, Маляван, принимайте пополнение!
Я с немым удивлением взирал на нагрудник, который от чего-то вдруг масштабировался у меня в лапе с демонических размеров на вполне человеческие.
— Это сейчас как понимать? Он сейчас вылезет и начнёт всё крушить направо и налево? — спросил я у Кродхана и Малявана, насторожённо взиравших на мою добычу в руках.
— Это ещё ты, или тобой завладел Атикая?
— Хрен ему по жадной морде! — огрызнулся я. — Так он вылезет или нет?
— Это же твоё собственное пространство, — разжёвывали мне прописные истины демоны. — Мы здесь существуем в этом виде только потому, что ты нам разрешил. Пока он не согласится на сотрудничество, лежать ему обычным нагрудником, не более того.
Нагрудник в моих руках нагрелся, а после и вовсе покрылся алыми волнами магии, как будто бы внутри кто-то очень сильно злился.
— Это его проблемы, а не мои.
Я закинул нагрудник на существующий стеллаж, там, где уже примостилось, с одной стороны, сердце Кродхана, с другой стороны — томик магии кошмаров и скрижали, обучающие пустотным конструктам, и кивнул.
— Привет от вас передал. Разговаривать с ним будем позже, у меня есть незаконченные дела.
— Погоди! А Кхимару… Кхимару жив? — заступил мне дорогу Кродхан.
— Да, жив вроде бы. Я ушёл. Будем пытаться договариваться с ним.
Я снова вывалился из собственного Ничто и увидел внимательный взгляд трёх пар глаз. При этом головы демона оплели меня кольцами и разглядывали, словно диковинную зверушку.
— Угаров, мать твою… — и услышал я шипение со стороны палатки, — если это ты, дай хоть знак какой-то, потому что у меня руки чешутся грохнуть вас одним махом! Ты во что превратился?
— Мурад, не провоцируй. Я выиграл поединок, они выполнят клятву, — попытался я уверить мага смерти в том, в чём и сам абсолютно не был уверен. — Ведь так, предок? — хмыкнул я, глядя на три задумчивых взгляда.
— Может, и правда предок, — пробормотала левая голова. — Уж очень интересная внутри тебя мешанина.
— О-о, да, чего там только нет, — хмыкнул я. — Возвращаемся к пирамиде? Заодно и поговорим. Без свидетелей, — последние слова я произнёс чуть ли не шёпотом, но демон меня услышал.
Кхимару кивнул и, не отпуская меня, скованного кольцами своих шей, потащил в сторону пирамиды. Ну да ладно, доставка мягкая, сожрать сразу вроде бы не собирается, можно и покататься. Хотя исподволь всплывал другой вопрос: сколько в желании меня сожрать было от Атикаи, а сколько от Кхимару? Какова истинная личность Погонщика, я знать не знал, опираясь лишь на информацию от Малявана и Кродхана.
От лагеря мы удалялись всё в той же тишине, нарушаемой лишь шелестом песка под ступнями и ползущими телами химер. Послушные воле Кхимару, они шли за нами прикрывая полукольцом от удара в спину.
Словно услышав мои мысли, Погонщик заговорил:
— Ты упомянул имена младших братьев — Кродхана и Малявана. Откуда ты их знаешь?
— Я нашёл их вместилища душ, и они признали во мне некоего Таджа. У нас с ними в некотором роде установилось взаимовыгодное сотрудничество. Они мне помогают по мере возможностей, а я подпитываю их, постепенно восстанавливая оболочки. Они ещё не могут постоянно существовать в этом мире, поэтому периодически находятся у меня в тайнике.
— Какие у них вместилища душ?
— У Кродхана — наруч, что-то вроде широкого браслета, у Малявана — кольцо.
— А про меня они что-то говорили?
— Ну да, они же и посоветовали сорвать доспех для того, чтобы попытаться договориться с тобой. По их заверениям, в тебе нет такой тяги к разрушениям, как у вашего старшенького.
— Всё верно. Младшие в силу слабости всегда были гораздо более разумны и дипломатичны, чем наш Атикая.
— Засранцем был, есть и будет, этот ваш Атикая, — высказал я собственное мнение. — Топить всё и всех в крови без разбору — много ума не надо.
— Ну не скажи, пожал плечами Кхимару. — Первый Тадж любил говорить, что добро должно быть с кулаками. Поэтому не удивляйся, что он такой, какой есть. Мы слишком много прошли для того, чтобы остаться белыми и пушистыми. Это не наша мораль. Мы видели такие реки крови, что тебе даже в страшном сне не привидятся. Кстати, что это за ипостась такая? Не то ящер, не то ещё некое создание. Такое ощущение, тебя создавал неумелый химеролог.
— Для мужчины внешность не главное. А у этой ипостаси есть свои приятные бонусы, — хмыкнул я, вспоминая о горговском сопротивлении магии.
— Ты продемонстрировал магию смены ипостаси. Продемонстрировал, что можешь выдерживать магию кошмаров. Но чтобы считаться моим потомком, ты должен обладать даром химеризма. Этого я не видел. Продемонстрируй.
Я позвал Гора из собственного Ничто, и тот тут же появился, оглядываясь по сторонам:
«Ох, мать твою етить… — испуганно отреагировал он по мыслесвязи, наворачивая круги вблизи Кхимару и умело лавируя между летающими химерами демона. — Тебя спасать надо? Или этих вокруг клевать? Могу одной из змеюк глаза выковырять, так и знай! Что делать-то?»
«Просто покрасуйся в воздухе», — попросил я и пояснил уже Кхимару: — Это незавершённое существо, живущее за счет запитки от моей магии и жизненной силы.
Гор летал вокруг нас, разглядывая трёхглавого змея, «нежно» удерживающего меня в кольцах:
«А тебя точно не на брачную ночь в берлогу тащат?»
Я неистово заржал, из-за чего все три головы уставились на меня удивлённо.
— Не обращайте внимания, химера уж очень разговорчивая попалась. Переживает, что вы не только по девочкам, но и по мальчикам можете быть.
— Они ещё и с сознанием? — удивился тот.
— Ну да, а разве должно быть по другому?
Кхимару резко умолк, подозрительно взирая на меня.
— А ещё кого-нибудь продемонстрировать можешь? — тут же обратился ко мне демон.
Я тут же создал бабушкиных крылогрива, горгулью и нескольких паучков больших размеров.
— Достаточно или продолжать?
— Какие-то они у вас все мелкие, — задумчиво пробормотал Кхимару.
— Так у нас и божественных войн давно не было, чтобы монстров создавать. Среди людей таких тварей, как у вас, не примут. И слышала бы вас бабушка! Между прочим, там такое сочетание стихийных сил, природной грации, выживаемости и разумности, что она на этих комплектациях архимажескую степень заработала! А вы: «Мелкий, мелкий!» Мал золотник, да дорог.
— То есть это у вас семейное ремесло? — ухватился за первую часть фразы Кхимару.
— Ну да, из поколения в поколение передаётся.
— Отлично. Что же, посмотрим, как сильно переиначили изначальное искусство наши потомки.
Кхимару издал шипение, повинуясь которому химеры принялись всасываться в пирамиду в сизый дым.
Очень интересная форма передвижения. Я отчего-то думал, что они передвигаются в своих собственных формах, но нет — сперва шла смена ипостаси в сизо-чёрный дым, и лишь за тем переход в пирамиду.
— Пока они побудут здесь, всё равно никто не сможет проникнуть внутрь. А нам с тобой предстоит пообщаться предметно, а тебе, возможно, и поучиться у меня. Тадж ты или нет, но раз уж ты невольно собрал четырёх демонов под одной крышей, что-то это да значит. Пусть барабаны войны всё ещё не звучат, но уже то, что четверо из нас проснулись, не сулит людям ничего хорошего.
Я медлил, но всё же адекватность в рассуждениях Погонщика подтолкнула на откровенность:
— Кхимару, дело в том, что к вечеру сюда прибудет отряд магов, который упакует вашу гробницу в каменный саркофаг и закопает как можно глубже. Не хотелось бы, чтобы они сожрали наших бойцов или сами пострадали.
Похожие книги на "Жрец Хаоса. Книга VII (СИ)", Борзых М.
Борзых М. читать все книги автора по порядку
Борзых М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.