Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Рабыня для Северных Драконов (СИ) - Отилия Лана

Рабыня для Северных Драконов (СИ) - Отилия Лана

Тут можно читать бесплатно Рабыня для Северных Драконов (СИ) - Отилия Лана. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Даррион наклонился ко мне, его зрачки вмиг сменились на звериные, а вместо рук появились когтистые лапы. Он высунул длинный язык и провел им по моей губе. В этот момент Тайгард положил свою ладонь мне на живот и начал опускаться ниже. Я ощутила, как его пальцы дотронулись до чувственного узелка и начали поглаживать его.

Я застонала в рот блондину.

Снова я между двух страстных братьев, руки и губы которых доставляют мне нереальное удовольствие.

Даррион нежно зализывал все мои раны, удерживая своего ящера, а Тайгард позволял расслабляться при таком зрелище.

Обхватив меня всеми четырьмя руками, братья одновременно приподняли меня и усадили на самую верхнюю ступеньку. Теперь мое тело не скрывала вода, я была полностью обнажена перед драконами.

Почувствовав, как что-то твердое уперлось мне между ног, я замерла и испуганно посмотрела на Тайгарда. Он возвышался надо мной, как хищник. Его губы дернулись в ухмылке, а я сильнее ухватилась за Дарриона.

— Не бойся, — прошептал блондин и повернул к себе мое лицо, — время пришло, Эллин.

Вернув себе человеческий облик, он набросился на мои губы, поглаживая грудь и зажимая пальцами набухшие горошинки.

Под успокаивающие ласки блондина я позволила себе унестись в небеса. Впиваясь пальцами в сильные руки Дарриона, я чувствовала, как крупная плоть брюнета растягивала меня изнутри. Он погружался все глубже и глубже.

Перестав двигать бедрами, Тайгард довольно зарычал и покинул мое тело.

Поглаживая меня и дав мне немного отдохнуть, братья поменялись. Брюнет целовал меня, а блондин наполнял меня своей крупной плотью.

Я ощущала легкую боль, но она быстро терялась в сладком наслаждении, которое дарил мне Тайгард.

Находясь во власти драконов, мне хотелось еще и еще. Мокрые волосы липли к разгоряченным телам. Каждый толчок подводил меня к пику. Мои ноги начали содрогаться, а изо рта срывались громкие стоны.

Внутри меня будто буря пролетела, и я жадно глотала воздух.

— На сегодня хватит, Эллин, — довольно прошипел Тайгард мне на ухо.

Братья вышли из воды и встали по бокам. Я уже знала чего они желают. Устроившись удобнее, я обхватила твердые стволы руками и попробовала осторожно открыть рот. Но губа не болела и вообще вернулась к своему изначальному виду. Проведя по ней языком, я довольно улыбнулась.

Моя реакция позабавила драконов. И только тяжелая ладонь Тайгарда напомнила мне, зачем я здесь.

Признавая в глубине душе, что соскучилась по этим мужчинам, я с удовольствием довела их до предела, позволяя окропить мою грудь своим семенем.

Глава 18

На следующий день суматоха во дворце была еще сильнее, чем вчера. Великий Император решил устроить праздник в честь подавления волнений на Юге. Поэтому с самого раннего утра все рабыни без остановки работали на кухне, готовясь к раздольному пиру.

Оказалось, правитель любил гулять на широкую ногу. И в этот день матушка Мэри взяла меня на рынок вместе с Яльдой. Список покупок возрос в несколько раз.

— Не могу поверить, что травяная мазь старушки исцелила твое лицо за одну ночь, — прижимаясь ко мне, прошептала Яльда, пока мы шли меж торговых лавок.

Я и сама пребывала в легком шоке. Вот только благодарить за это надо было вовсе не стряпуху.

— Матушка Мэри — волшебница, воистину, — уверенным тоном произнесла я и вспомнила нежные ласки драконов.

Внизу живота с невероятной скоростью распалялся огонь. Что со мной творили эти искусители… Они показали мне новый, ранее неизведанный мир, в котором было так хорошо и спокойно.

Споткнувшись о выступающий на дорожке камень, я чуть было не распласталась на брусчатке, но подруга меня вовремя поддержала.

— Эллин, в каких облаках ты витаешь?

Тяжело вздохнув, я прогнала фантазии прочь и насторожено осмотрелась по сторонам. С каждым шагом мы приближались к неприметному зданию, в котором меня ждал мой таинственный незнакомец.

Я ведь обещала прийти к нему. И я надеялась, что ему удалось исполнить мою непростую просьбу.

Матушка Мэри что-то увлеченно рассказывала впереди шагающим стражникам, мы с Яльдой держались позади. Пока подруга, раскрыв рот, стояла возле лавки и рассматривала манящие сладости, я быстро переметнулась в другой ряд и подошла к запыленной двери.

Осторожно толкнув ее, я вошла внутрь. Все здесь было так же, как и в прошлый раз.

— Ау, есть кто? — тихим голосом спросила я, впиваясь пристальным взглядом в темноту.

В комнате царила тишина.

Робко ступая по деревянному полу, я старалась не задеть ящики с инструментами, пыталась не стереть концами плаща толстый слой пыли.

— Э-э-э-эй, это я, — медленно протянула я, в надежде, что незнакомец узнает меня по голосу и выйдет ко мне.

Но к моему разочарованию я все так же оставалась в одиночестве.

Видимо, парень так подшутил надо мной.

Расстроено вздохнув, я натянула на голову капюшон и направилась к двери.

Только я взялась за ручку, как услышала шорох за спиной. Я резко замерла и тяжело сглотнула.

Ощущая всем телом чье-то присутствие, я медленно развернулась и испуганно прислонилась спиной к двери.

На меня смотрел тот самый незнакомец и держал в руке меч, острый конец которого был направлен на меня.

— Ой, привет, — удивленно произнес парень и опустил оружие. — Я думал, что ко мне вновь забрались воришки. Они в последнее время совсем обнаглели, посягают на мои инструменты.

Облегченный выдох сорвался с моих губ, и я опустила капюшон.

— Получилось?

Я решила сразу перейти к делу, времени у меня было не так много, чтобы вести беседы.

Но незнакомец был настроен иначе. Осматривая меня с головы до ног, он принялся расхаживать из стороны в сторону.

— Получилось, — он уверенно кивнул.

А я радостно улыбнулась от его слов. Внутри все победно затрепетало.

Парень достал из кармана широких шаровар ключ, точь-в-точь похожий на тот, что я выкрала у Ферилла. Эти зубцы я теперь никогда не забуду, чуть было не поплатилась за них своей жизнью.

— Спасибо, — тихо проговорила я и протянула незнакомцу ладонь.

Он настороженно посмотрел на мой ошейник, затем на ключ и в конце перевел взгляд на мою руку.

— Я отдам его тебе только при одном условии.

Я сразу же напряглась. Такого уговора у нас не было.

— Пойми, рабыня, ради этого ключа мне пришлось отправиться в соседнее поселение. Путь был небыстрым, и маги не сразу согласились мне помочь.

— Маги? — я подозрительно изогнула бровь.

— Да, среди нас есть и волшебники, которые вынуждены скрывать свою силу. Я заплатил им свою цену, ты должна заплатить мне свою.

— И чего ты хочешь? — я быстро пробежалась взглядом по комнате.

Парень сделал три шага вперед и мгновенно оказался возле меня. Он приблизился так сильно, что я ощутила его тихий выдох на своем лице.

— Ты знаешь мой секрет, я знаю твой. Мы должны помочь друг другу.

— И…?

— Я отдам тебе ключ, а ты убьешь драгис Люмин, — во взгляде незнакомца вспыхнула ярость.

У меня рот приоткрылся от удивления.

— Но ведь я обычная рабыня, — тихо проблеяла я, наблюдая, как лицо парня становилось все злее и злее.

— Нет, ты не такая простая, как кажешься, — он усмехнулся.

— Зачем тебе важна смерть этой женщины?

Незнакомец провел пятерней по своим кудрявым пшеничным волосам и отдалился от меня.

— Важна и все, — раздраженно выплюнул он.

— Так не пойдет, — строго произнесла я и поставила руки на пояс. — Ты просишь меня лишить жизни человека…

— Не человека, а самую настоящую садистку! — резко перебил меня парень.

Его реакция меня насторожила. Я подошла к двери и посмотрела в окно.

— У меня мало времени, — предупредила я незнакомца. — И лучше тебе начать все рассказывать прямо сейчас.

Глава 19

— Я не могу, — тихо проговорил парень.

По его лицу я поняла, что он боролся сам с собой.

Перейти на страницу:

Отилия Лана читать все книги автора по порядку

Отилия Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Рабыня для Северных Драконов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рабыня для Северных Драконов (СИ), автор: Отилия Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*