История "не"скромной синьоры (СИ) - Зимина Юлия
Когда мы подъехали к главным воротам, у меня перехватило дыхание. Они были высотой с трехэтажный дом, кованые железом и украшенные вензелями.
Перед въездом скопилась очередь из телег и повозок — стража досматривала всех, проверяя грузы и документы. Я напряглась, инстинктивно потянувшись за нашими.
Но Корн даже не притормозил. Он направил экипаж в левый ряд, предназначенный для знати.
Стражники, увидев суровую фигуру Корна на козлах, мгновенно вытянулись в струнку.
— Дорогу! — гаркнул начальник караула, отпихивая зазевавшегося торговца.
Копья взметнулись вверх в приветственном салюте. Никто не посмел остановить нас, никто не спросил документов. Страх и уважение в их глазах были настолько явными, что мне стало не по себе.
— Лила, — прошептала я, глядя, как мы проносимся сквозь ворота. — Кого же мы всё-таки спасли?
— Судя по всему, того, кто стоит очень высоко, — ответила девушка, глядя на удаляющихся стражников.
Мы ехали по широким улицам, вымощенным белым камнем. Вокруг кипела жизнь столицы: дамы в шёлковых платьях, кавалеры на породистых скакунах, уличные артисты, дорогие лавки.
Корн свернул в переулок и остановил экипаж у небольшого сквера с фонтаном.
— Приехали, — сказал он, спрыгивая на землю и открывая нам дверцу. — Дальше пешком. Здесь недалеко есть приличный квартал для сдачи жилья.
Он помог мне спуститься, затем подхватил Лилу.
Когда мы выгрузили наши немногочисленные пожитки, Корн полез во внутренний карман куртки и достал два увесистых кожаных мешочка.
— Возьмите, госпожа.
Он вложил их в мои ладони. Руки оттянуло приятной тяжестью.
— Корн, — я ахнула, почувствовав вес. — Здесь же… целое состояние! Это слишком много. Мы…
Я попыталась вернуть ему один мешочек.
— Возьмите обратно. Нам хватит и половины, чтобы встать на ноги.
Страж накрыл мои ладони своей огромной, шершавой рукой, останавливая жест.
— Это не обсуждается, — твёрдо сказал он. — Таков приказ милорда. В столице жизнь дорогая, а вам детей поднимать, — он помолчал, глядя мне в глаза, и добавил уже тише: — И вот ещё что. Если… когда деньги закончатся, или если случится беда, найдите поместье рода Навьер. Скажите привратнику, что вам нужен лорд Лестр. Милорд помнит вашу доброту. Он поможет.
— Род Навьер… — повторила я, запоминая. — Спасибо, Корн. За всё.
Страж перевёл взгляд на Мая. Впервые за всё время на его суровом лице появилась открытая, тёплая улыбка. Он протянул руку и взъерошил волосы мальчишке.
— Расти большим, воин. И не забывай про стойку. Ноги на ширине плеч, помнишь?
— Помню! — радостно крикнул Май. — Спасибо, дядя Корн!
Воин перевёл взгляд на Лилу, коротко, но мягко кивнул ей, затем резко развернулся, по-военному чётко, и вскочил на козлы.
— Но! — крикнул он лошадям.
Экипаж тронулся, унося нашего немногословного защитника прочь, к делам его могущественного господина.
Мы остались стоять у фонтана — трое маленьких людей в огромном, незнакомом городе, с двумя мешками золота и надеждой в сердце.
— Ну что, — я глубоко вдохнула воздух столицы, пахнущий цветами и свежей выпечкой. — Здравствуй, Этерия. Принимай новых жителей.
17. Алмаз в грязи
Эля
Эйфория от прибытия в столицу постепенно уступала место практичности. Стоять у фонтана и любоваться шпилями башен можно было бесконечно, но желудок Мая уже начинал подавать недвусмысленные сигналы, а солнце, перевалившее за зенит, намекало, что ночевать на брусчатке — идея так себе.
— Сначала жильё, — скомандовала я, пряча тяжёлые мешочки с золотом поглубже в складки платья. — Потом еда, отдых и планы по захвату мира.
Мы направились в тот самый квартал, о котором говорил Корн. Это был район «Среднего кольца» — не для высшей знати, но и не для бедноты. Здесь жили зажиточные ремесленники, лекари и торговцы средней руки.
Найти контору по найму жилья оказалось несложно — вывеска с нарисованным ключом была видна издалека. Нас встретила дородная женщина с высокой причёской и цепким взглядом, представившаяся госпожой Тильдой. Окинув нас оценивающим взором и задержавшись на новой, добротной одежде (спасибо Корну!), она расплылась в профессиональной улыбке.
— Ищете уютное гнёздышко в столице? У меня есть прекрасные варианты!
И она потащила нас на осмотр.
Первый дом был великолепен. Два этажа, резное крыльцо, увитое плющом, просторная гостиная с камином.
— Сад с розами, — ворковала Тильда, распахивая заднюю дверь. — Идеально для детей.
Дом был прекрасен. Спору нет. Но когда она озвучила цену за месяц аренды, у меня внутри всё похолодело.
— Сколько-сколько? — переспросила я, надеясь, что ослышалась.
Тильда повторила сумму, даже не моргнув.
Я быстро прикинула в уме. Золота у нас было много, но если снимать такие хоромы, то через пару месяцев мы останемся с пустыми карманами. А нам ещё нужно было покупать еду, одежду, да и детей хотелось бы отправить на обучение.
Я, конечно, не собиралась сидеть сложа руки и жить на золото лорда, но ведь чтобы встать на ноги и наладить своё дело требовалось время.
— Нет, — твёрдо сказала я. — Это слишком дорого.
Мы посмотрели второй дом. Третий. Все они были хороши: просторные, светлые, с мебелью из красного дерева. И все они стоили безумных денег.
— Госпожа Эля, — с лёгким раздражением в голосе произнесла Тильда после четвёртого отказа. — Вы хотите жить в приличном районе, но не хотите платить приличную цену. Так не бывает.
— Нам не нужны бальные залы и мраморные лестницы, — устало объяснила я. — Нас трое. Нам хватит небольшого, чистого домика. Без излишеств.
— Самое дешёвое, что есть? — Тильда поджала губы. — Хм… Есть один вариант. В самом конце улицы. Зато рынок недалеко. Но я бы не советовала.
— Почему? — насторожилась я.
— Дом пустует уже два года. Хозяева уехали на юг и всё никак не могут его продать или сдать. Он… запущен. Жить там с детьми? — она фыркнула. — Увольте. Там работы непочатый край.
Я переглянулась с Лилой. В глазах моей новоиспечённой дочери читалась та же мысль, что и у меня: «Покажите нам его».
— Ведите, — кивнула я.
Мы шли в самый конец улицы. Брусчатка здесь сменилась утоптанной землёй, дома стояли реже. И вот мы упёрлись в тупик.
Перед нами возвышались старые, кованые ворота. Когда-то они были величественными, но теперь краска облупилась, а петли ржаво скрипнули, когда Тильда толкнула створку.
— Вот, прошу любоваться, — саркастично развела руками она.
За воротами царил хаос. Сад превратился в настоящие джунгли. Сорная трава стояла по пояс, заглушая одичавшие кусты смородины. Везде валялся какой-то хлам: обломки старой скамьи, дырявое ведро, куча прелой листвы.
Сам дом, одноэтажный, сложенный из серого камня, выглядел как насупившийся старик. Окна, мутные от многолетней грязи и пыли, смотрели на нас слепо и тоскливо.
— Ну? — Тильда демонстративно прикрыла нос надушенным платочком. — Пойдёмте отсюда, пока не подцепили блох. У меня есть ещё один вариант на соседней улице, подороже, но…
— Подождите, — перебила я её.
Я шагнула в высокую траву, не обращая внимания на репейник, цепляющийся к подолу.
Подошла к стене. Камень был крепким, без трещин. Крыша… Я задрала голову. Черепица казалась целой, нигде не наблюдалось провалов. Значит, внутри сухо. Я подошла к окну и пальцем протёрла слой грязи. Стекло целое. Крыльцо тоже было вполне неплохим. Крепким, без гнили, даже с резными узорами.
Моё воображение художника мгновенно дорисовало картину.
Вот здесь, если выкосить этот бурьян, будет отличная лужайка для игр Мая. Вон те кусты — это же жасмин! Если их подрезать, весной здесь будет стоять одуряющий аромат. Крыльцо подмести. Окна отмыть — полдня работы. Хлам вывезти. Покрасить ставни…
Это был не просто старый дом. Это был чистый холст. И главное — он был уединённым. Никаких любопытных соседей, заглядывающих в окна. Высокий каменный забор надёжно скрывал двор от посторонних глаз.
Похожие книги на "История "не"скромной синьоры (СИ)", Зимина Юлия
Зимина Юлия читать все книги автора по порядку
Зимина Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.