Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Как злодейка кукурузу выращивала (СИ) - Джейкобс Хэйли

Как злодейка кукурузу выращивала (СИ) - Джейкобс Хэйли

Тут можно читать бесплатно Как злодейка кукурузу выращивала (СИ) - Джейкобс Хэйли. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оставленные кем-то на столе регистрации документы разлетаются во все стороны, словно опавшие листья, подхваченные ураганом.

Прикрываю нос и рот сгибом правой руки, мелкая поднимающаяся с пола, пыль кружит в воздухе. В горле першит.

Что за ерунда? Что происходит?!

Через несколько бесконечно длинных минут вдруг все стихает. Ветер, словно кто-то нажал на выключатель, резко прекращается. Гул сходит на нет, ровно как и вибрация и идущая по полу дрожь.

А вот сияние, исходящее изнутри врат, становится на порядок ярче. Приходится плотно сомкнуть веки, иначе, такое чувство, что я рискую ослепнуть.

Но и это странное явление внезапно, как возникло само собой безо всякого предупреждения, так и сходит на нет.

Осторожно разлепляю глаза только затем, чтобы вовремя увидеть, как выплюнув, словно застрявшую в горле кость, груду тряпья изнутри прямо в зону прибытия, гладь портала затягивалась, будто заживляя нанесенную ей рану, и возвращалась в исходное состояние, заволакивая белесой, словно туман, мерно покачивающейся пеленой пространство внутри себя.

Неопознанный объект, замедляясь, скользит по уложенному плиткой полу и останавливается окончательно в двух шагах от носков моих сапог.

Настежь распахнув дверь, изнутри офиса выбегают взбудораженные командир и мой секретарь, их лица в данный момент выражают такой же шок и неверие, как и мое собственное. Но самое интересное они пропустили и застают только последствия.

Это…не груда тряпья.

Это — человек.

Живой. Если судить по вздымающейся и опускающейся во время прерывистого дыхания груди.

Без сознания. Ноги и руки на месте, признаков расщепления также не обнаруживается. Воротник белой рубашки пропитался кровью, но ранений на шее не видно. Отчего-то его образ кажется мне знакомым…

Как это вообще возможно?

За все века существования портальных врат и соединяющих их коридоров история еще не знала, чтобы вошедший в арку человек вышел бы на другом конце живым. Это было нечто из ряда вон выходящее, что-то, что бросало вызов всем известным законам и правилам.

Души смельчаков, доказавших на собственном грустном примере, что врата опасны для людей, навсегда терялись в неведомом пространстве внутри врат. И вот теперь, передо мной, человек, который, казалось, совершил невозможное.

Это открывает новые горизонты для исследований.

Я хмурюсь, опустившись на корточки, протягиваю осторожно руку и откидываю с лица прибывшего и неизвестно каким чудом оставшегося в живых мужчины волосы.

Профиль его мне до боли знаком.

Мужчина лежит на левом боку, спиной к замершим посреди зала после блиц-броска наружу из кабинета командиру Келстону и секретарю Пейсли, а лицом ко мне.

Каштановые волосы, обычно собранные в низкий пучок или хвост, закрывают лицо принца. Его идеальный по мужским меркам профиль: прямой нос с тонкой переносицей, острая челюсть, чувственные губы, волевой подбородок. Опушенные длинными, густыми, чуть закругленными на концах ресницами глаза закрыты, но я знаю, что под веками скрывается бесконечная глубина ледяной синевы.

Моя рука резко дергается, возвращая, после схлынувшей волны шока из-за опознания прибывшего, пряди мягких волос на прежнее место, закрывая знакомое мне лицо, невольно дрожит.

Сердце пропускает удар.

Не может быть. Этого не может быть. Что за…Как это вообще…Нет…Невозможно…

Удивление быстро сменяется отрицанием и гневом. А после — разочарованием.

Пальцы сами собой сжимаются в кулак так, что белеют костяшки. Ногти врезаются в зажившие уже давно шрамики от осколков стекла на ладонях, воскрешая забытое ощущение боли.

Не думала, что увижу его снова, и уж тем более в таком состоянии.

Что за жестокая шутка судьбы?! Хочется невесело расхохотаться, но смех застревает в горле комом. Вся моя проделанная работа насмарку. В груди растет ощущение удушья.

Наконец, уподобившись заблудившемуся в пустыне путнику, до крайности измученному и отчаявшемуся, полностью потерявшему силы злиться, окончательно примирившемуся с жестокой реальностью, глотаю воздух, заставляя кислород ворваться в легкие.

Этим чувствам суждено умереть, и твое появление ни на что не повлияет. Должен ведь быть предел? Предел страданий для сердца, пытающегося удержать то, что на самом деле является лишь призрачной луной на воде.

Все это непродолжительное время я, не отрываясь и не моргая, смотрела на человека перед собой, пока глаза пекло от физиологической влаги. Прикусываю до боли нижнюю губу, ощущая во рту вкус железа. Ни слезинки не пролью, даже если всю кровь потеряю…

Тебя не должно быть здесь. Ты должен быть в столице. Рядом с той, которую любишь, готовиться к свадьбе и купаться в счастье…

Почему, почему, почему…Почему ты здесь? Неужто я никогда от тебя не избавлюсь?

Почему ты не можешь меня отпустить?!

Жених главной героини, наследник Азарина, когда-то улыбчивый мальчуган, оставшийся в воспоминаниях влюбленной в него безответно девушки, раз за разом разбивающей свое сердце о его равнодушие и презрение.

Принц Кайден.

10

Что за нелегкая занесла Кайдена в герцогство?

Не куда-то еще, а именно сюда! Не кого-то, а именно его!

Что это за чертовщина? Боги сюжета, это что, шутка такая? Мне совсем не смешно! Совсем!

Так, нет. Спокойно. Спокойно.

Отшатываюсь, садясь на пятую точку на пол. Виски пронзает вспышка боли. Неожиданно, но подумаю как следует об этом новом кусочке информации позже.

Соберись! — приказываю сама себе, тянусь к его высочеству, стягиваю с головы подрагивающими руками шляпу и накрываю ею лицо принца, выглядящего так, словно он во власти крепкого сна.

Вовремя.

Командир Келстон приходит в чувство, отмирает, срывается с места и, быстро преодолев небольшое разделяющее нас расстояние, останавливается рядом. Мысленно молюсь, чтобы ему не пришло в голову убрать шляпу, вытирая о брюки потные ладони.

— Ваша светлость…Это, как это…Он… — сипит Келстон, от шока не в состоянии связать слова в предложение.

Понимаю его чувства. И это он еще не знает о личности нежданного «гостя»!

— Мертв, — лгу без зазрения совести, на пару мгновений предавшись невольному злорадству.

Возвышающийся рядом Келстон бледнеет и недовольно морщится, в сердцах выругиваясь:

— Задери этих неуравновешенных! Стабильно раз в квартал очередной уставший от жизни смертоубийца. Неужели смелости хватает на такое, чего бы не жить тогда? Правда ведь, вашество?

Его шок быстро сменяется недовольством.

Мямлю неразборчиво что-то утвердительное, обдумывая со скоростью света план действий. Решать проблемы по мере поступления. И сейчас главное, не раскрыв личности, увезти принца отсюда подальше.

— Герцогиня… — зовет с беспокойством в голосе Пейсли, возникая за плечом Келстона.

— Я в порядке, — заверяю секретарю, догадываясь, о чем он переживает, и поднимаюсь на ноги.

Только боги знают, с каким трудом это мне удается. В мышцах совершенно нет сил, только слабость.

Сглатываю вязкую слюну, во рту как в пустыне сухо из-за нарастающей тревоги. Это ведь только начало. Только начало…Когда Кайден очнется, ох, могу себе представить, сколько это доставит мне головной боли.

Наследный принц найден на территории герцогства. Даже если мы совершенно ни при чем, умыть руки от этого происшествия никак не получится.

Учитывая наши с Кайденом, мягко говоря, натянутые отношения, а также мое везение оказываться вечно без вины крайней, боюсь, инцидент этот будет истолкован не в мою и, соответственно, герцогства Сваллоу, пользу.

А если его высочество не очнется? Погибнет или останется овощем, что будет тогда?

— Опять протокол составлять… — сетует очевидно привыкший к такого рода ситуациям Келстон.

Мне бы ваши проблемы, сударь!

— Командир.

— А? Ваша светлость?

Вдыхаю и выдыхаю, стараясь не показывать охватившего меня волнения, я озираюсь вокруг, подмечая, что переполох не вызвал ожидаемой суеты.

Перейти на страницу:

Джейкобс Хэйли читать все книги автора по порядку

Джейкобс Хэйли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Как злодейка кукурузу выращивала (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Как злодейка кукурузу выращивала (СИ), автор: Джейкобс Хэйли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*