Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Драконья целительница (СИ) - Петровичева Лариса

Драконья целительница (СИ) - Петровичева Лариса

Тут можно читать бесплатно Драконья целительница (СИ) - Петровичева Лариса. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Тогда раз они хотят ужас и монстров, давайте им это все и устроим, – предложила я. – А потом зададим вопросы, откуда у них в карманцах такие артефакты.

– Это артефакт призыва, – согласился Конлет. – Серьезная улика.

– Вот именно, – сказала я. – Ну что, когда начнем?

Глава 19

Начали мы сразу же: Дженнингс сказал, что незачем откладывать дело в долгий ящик, и я была с ним полностью согласна. Вооружившись шваброй и ведром с водой для вида, я спустилась в холл и принялась старательно намывать полы возле окон. Кто может быть незаметнее уборщицы? Разве что девушка за стойкой регистрации.

В наплыве больных и заинтересованных наметился перерыв – Тильда налила чашку чая и достала галеты. Я отжала тряпку, посмотрела на нее: а ведь и не скажешь, что в ней драконья кровь. Держится без заносчивости, просто и спокойно.

Должно быть, готовится занять место грандмастера. Ну или старшего целителя.

– Ты готов? – спросила я, и буревестник шевельнулся за спиной. – Тогда выбегай вон туда, к доске объявлений. Когда я подниму швабру, разрастайся.

Доска объявлений была на стене рядом со стойкой регистрации. Если опасность будет грозить кому-то из посетителей, Тильда и не пошевелится. А вот если дело запахнет керосином для нее лично…

Дженнингс с деловитым видом прошел мимо стойки – обменялся рукопожатием с одним из целителей, кивнул выписанному пациенту, который вчитывался в список назначений, и я услышала:

– Да, моя смена закончилась, но я что-то никак домой не уйду. То одно, то другое… здравствуйте, грандмастер!

Магеран с угрюмым видом вошел в больницу, и я уловила запах дорогого табака. Ай-ай-ай, господин целитель, курить – здоровью вредить, так тебе и надо.

Ну, поехали.

Я резким движением вскинула швабру, и возле доски с объявлениями поднялось полупрозрачное трепещущее полотнище. Воздух наполнился гулом и ревом, а запах встал такой, что съеденный завтрак перевернулся у меня в желудке и резко запросился на выход.

Буревестник грохотал. Теперь он уже не был прозрачным – он налился багровым свечением, в котором мелькали золотые огоньки. 

Дженнингс застыл. Не ожидал, что милое маленькое существо, которое залечило его палец, сможет обернуться таким монстром. Выписанный господин разронял свои бумаги – замер, как кролик перед голодным волком, растерянно хлопая глазами. Сестра-помощница, которая несла стопку карточек, кулем обрушилась на пол, разроняв свою ношу.

Я и сама убежала бы куда-нибудь, да ноги отнялись от страха. А буревестник скользнул за стойку регистрации и раскинулся за Тильдой так, словно хотел обнять ее.

Магеран едва заметно шевельнул плечами, и в воздухе начали проступать очертания дракона. Обратиться, сжечь тварь точечным ударом, чтобы спасти Тильду – и плевать на репутацию и больницу.

Но Тильда справилась раньше. Сохраняя ледяное спокойствие духа, она вынула из кармана халата что-то, похожее на орех, и раздавила его. Буревестник заскулил, стремительно уменьшаясь в размерах, обрушился на пол и рванул ко мне.

Плюхнулся в ведро. Сжался в комочек на дне.

Магеран устало вздохнул.

– Шейл, не шевелись, – приказал он. – Я сейчас испепелю его.

Грандмастер щелкнул пальцами, и над ними заструились огненные нити. Я выхватила буревестника из ведра, прижала к себе и спросила:

– Лучше поинтересуйтесь, откуда у Тильды артефакт для укрощения!

Вопрос был не праздный. Как объяснил генерал, когда мы обсуждали наш план, артефакты для работы с теневыми существами – редкая и дорогая вещь. Они могут вот так лежать у вас в кармане, только если вы ученый или охотник на монстров с официальной лицензией.

А Тильда не была ни тем, ни другим.

Она побледнела. Поднялась, вышла из-за стойки, шагнула к Магерану.

Если у нее есть еще какой-нибудь артефакт-сюрприз, который подпалит грандмастеру чешую под хвостом, я буду очень рада.

– Айн, послушай, – начала она приятным вкрадчивым голосом. – Это никакой не артефакт. Это просто пугалка на заклинании Бордо, мне дал ее младший брат…

– Нет-нет! – ожил выписываемый пациент. – Мой клан работает с особо опасными артефактами, я сразу его узнал! Это Лендиан, он вообще не мог у вас оказаться. Обычно его используют восстановленные мертвецы, чтобы контролировать окружающую их магию…

Он сделал паузу и добавил:

– И вот таких вот красавцев укрощать.

– Конечно, не мог, – мы с буревестником подошли ближе к стойке, и все на всякий случай сделали шаг назад. – Если только она не спелась с главой службы безопасности, чтобы вытащить сюда буревестника. А он детеныш! А за ним придет мама, и тогда больнице точно конец.

Магеран перевел на меня тяжелый пристальный взгляд. Посмотрел так, что невольно захотелось забиться куда-нибудь подальше и поглубже.

– Я полагаю, и глубинник ее рук дело. Ее и драгоценного родственника, Рорика Доргана, – продолжала я. – Кто он вам, отец или дядя? Или дедушка? Смотрите, чтоб дедушка этого малыша сюда не пришел разбираться!

От такого напора Тильда оторопела – смотрела на меня, беспомощно хлопая глазами, этакая куколка, барышня в беде.

– Ловко получается, голубушка, – поддержал меня Дженнингс. – В больнице чудовища и не дай бог, жертвы среди пациентов и персонала, она закрывается… а потом открывается уже с новым руководством. Которое полностью из клана Дорган. И вы там уже не сидите за стойкой, правда?

 Тильда молчала. И правильно делала – теперь ей лучше даже для еды не открывать рот без присутствия адвоката. Я обернулась на оторопевшего Магерана и посоветовала:

– И предлагаю вызвать сюда городскую полицию. У меня есть все основания полагать, что Иво Карбри с ними в сговоре.

Глава 20

Потом примчалась полиция, и Тильду забрали. Прилетел Рорик Дорган – рухнул огненной звездой у входа, ворвался в больницу с воплями и чуть ли не с булавой в руках, но разборок не вышло. Подъехал клан грандмастера Магерана, произвел впечатление одним своим видом, и до драки не дошло. А вот до задержания главы попечительского совета – вполне.

Впрочем, я не видела всего этого. Работа санитарки – ведра да тряпки, об этом мне мигом напомнила Элизабет и отправила на третий этаж, хорошо, что не пинком. Я и ушла, унося с собой маленького буревестника. Работа не волк, в лес не убежит – я усвоила это еще в газете.

Зато Дина и Лина щедро делились информацией со всем отделением, выбегая на первый этаж и возвращаясь.

– Ой, там Дорган! Рвет и мечет! Говорит, что не обязан давать всем отчет в своих внебрачных дочерях!

– Ой, ой! Там клан Магерана слетается! Злые все, как болотные черти!

– Хоть бы больницу не спалили!

– Нет, я сегодня точно домой не попаду, – а это уже Дженнингс вернулся в родное отделение и, увидев меня на посту, улыбнулся и подмигнул. – Ну что, мы с вами отлично справились! Как там малыш?

Буревестник приподнялся из ведра и помахал уголком: вот он я! Дженнингс дотронулся до него и произнес:

– Умница, молодец! Ну что, останешься у нас в больнице, когда мы найдем твою маму? Пристроим вас обоих в ожоговое, генерал Юнгерс посодействует.

Буревестник печально опустил уголки, и я объяснила:

– Скучает по маме.

К посту подошла Дина, прижимая руку к высокой груди, и сообщила, выразительно раскрывая глаза:

– Ох, ну какая ж страсть! Там Иво Карбри упаковали да увезли! Сказали, что все, допрыгался, его уже не будут восстанавливать. У него еще три Лендиана нашли, вы представляете?

Мы представляли. Если берешься за дело, то надо подготовиться к нему, как следует. Я хотела было спросить, не началась ли там драка, не мнут ли Магерану бока, но в это время послышался сиплый голос Конлета:

– Кто в коридоре? Встаньте плотнее к стене!

Мы испуганно переглянулись, и в палате генерала открылась дверь. Конлет медленно вышел в коридор, держась за стену – почти все ожоги на нем зажили, и я машинально подумала: а ведь привлекательный мужчина! Сейчас он окончательно придет в себя – и все, держитесь, барышни, вот ваша погибель…

Перейти на страницу:

Петровичева Лариса читать все книги автора по порядку

Петровичева Лариса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Драконья целительница (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Драконья целительница (СИ), автор: Петровичева Лариса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*