Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ) - Семенкова Даша

Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ) - Семенкова Даша

Тут можно читать бесплатно Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ) - Семенкова Даша. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Должно быть, рядом с господином Рейнером она во мне проснулась, ведь я потомок одаренных. Видишь, его не просто так для нас выбрали.

– Вряд ли. Давай рассуждать логически. Ты почувствовала эту свою магию когда встретилась с Рэем и когда напугалась, но ведь и то, и другое произошло не впервые, но раньше магии не было. Тебя никто кроме меня не видит, пока не оказываемся в замке. Ты обрела способность прикасаться ко мне и вообще к материальным предметам здесь, в замке. Исчезла по своему желанию тоже здесь. Быть может, причина именно в том, что ты попала в замок? Не просто так эти владения были настолько важны для твоей семьи. И пророчество о появлении особо одаренной волшебницы... Возможно, в нем есть доля истины?

Подумав немного, она согласилась: мои рассуждения похожи на правду. А еще сказала, что нечаянно обнаружила, будто прекрасно видит и без очков.

– Жаль, что с тобой не происходит того же, – пробормотала, извиняясь.

– Так ведь это твое наследство. Но почему тогда ты в очках?

– Без них непривычно. Чувствую себя будто не совсем одетой. А у нас все-таки гости. Тому симпатичному охотнику я с радостью покажусь, если ты не против. Воображаю, как он удивится!

11.2

Дьюэл при виде нас вдвоем едва не выронил накрытую платком клетку, которую нес в руках. В ней что-то заметалось и недовольно зачирикало.

– Оливия Бирн, для друзей Иви, – представилась Иви, улыбнувшись при взгляде на его удивленное лицо.

Мы заранее все обсудили и решили каждому встречному подробностей не рассказывать. Мало ли, какие могут быть последствия. Тем более все еще оставалась призрачная надежда все исправить, хотя чем дольше она сидела над книгами, тем невозможнее это казалось.

Мертвеца можно поднять. Душу – вызвать из посмертия. Одержимость исцелить, изгнав постороннюю сущность (по этому поводу она и просила не особо распространяться). Но способа вернуть душу в тело все никак не находилось, даже намека. Даже сказок и легенд о воскрешении.

– А вы... – Дью посмотрел на меня и запнулся.

– Оливия Бирн. Чтобы не путаться, называй меня... – я на секунду задумалась, но решила не усложнять. – Называй меня Оливией, а ее – Иви. Да не пугайся ты так, мы на самом деле уже были вдвоем у тебя в гостях. Просто ее нигде, кроме замка, не видно. Проходи. Что это у тебя там?

– Ах, да. Это подарок для леди-хозяйки, жена старосты велела передать, – он снял с клетки нарядный платок, расшитый маками, и протянул Иви. Та немедленно набросила подарок на плечи. – А это лично от меня.

В клетке прыгала, нахохлившись, похожая на упитанного снегиря птичка. Грудь ее была небесно-голубая, спинка – рыжая. Мою подругу она привела в восторг, я же тайком порадовалась, что хотя бы этого питомца она будет держать исключительно в клетке. Чтобы не грыз мебель и не прятал в тайниках всякую украденную мелочь, как делала ее муравьиная белка.

– Спасибо, очень мило. Только не называй нас леди-хозяйками, будь так добр. Я от этого себя чувствую дамой преклонных лет, – попросила я, и Дью улыбнулся в ответ. – Ну, проходи. У нас тут внезапно граф приехал, давай-ка сначала покажем тебе все, пока он не мешает. Что это за птичка?

– Выбрал ту, что будет вам полезной. Это погодник. Погоду на завтра предсказывает. Грудка у него цвета неба, если будет дождь – темно-серая, если ясно - голубая. А спинка оранжевая, когда жарко, и серая, когда холодно... Немного понаблюдаете и сумеете точно погоду узнавать.

– Действительно – очень полезная штука, – вежливо произнесла я и задумалась.

Не знаю, будет ли хороший спрос на муравьиных белок – все-таки грызун и есть грызун, со всеми сопутствующими проблемами. Но, к примеру, на живых термометрах уже можно делать бизнес. Пока мы водили по замку восторженного охотника, я понемножку расспрашивала его о местной фауне. Той, на которой теоретически сумею заработать.

Заодно выяснила, что сельскохозяйственные ярмарки не только в ближайшем городе бывают. Самая грандиозная проходит в столице осенью, в традиционный праздник урожая, и на нее привозят все, что только возможно вывести, вырастить и изготовить на ферме.

– Самому ещё не доводилось бывать, вечно находили кого-то, кто лучше заслужил. А там, говорят, целую неделю веселье. И чего только нет! Наши в прошлом году приз взяли за самую огромную тыкву. Вот накоплю деньжат и поеду, хоть раз в жизни побывать... – он запнулся, вспомнив, с кем говорит. – Оно конечно, леди такие развлечения не по вкусу.

– А я бы съездила. Тем более меня никто не увидит, могу бесплатно на все смотреть. И никто не скажет, что такие развлечения не для леди, – мечтательно произнесла Иви. Бедняга. В ее недолгой жизни вряд ли случалось много праздников.

– Эта леди намерена туда отправиться. Желательно на ближайшую. И ты будешь нас сопровождать, но поедем мы не тратить, а зарабатывать. Поверить не могу, что до сих пор никто не догадался продавать в столице местных диковинных зверей! Или всё-таки кто-то продает?

– Что вы, они ведь из проклятого леса. Да и кто бы посмел, лес-то хозяйский.

– А мы по-твоему кто?

Идея стала казаться очевидной и весьма заманчивой. Богатенькие жители столицы должны любить диковинных питомцев. А мы предложим такой эксклюзив, какого больше нигде не достать. К тому же, например, погодник – полезное существо, да и белка тоже, мелких насекомых в доме и во дворе истребляет. И ведь мы еще ничего о других животных не разузнали.

– Послушай, Дью. У меня к тебе серьезное деловое предложение. В случае неудачи ты ничего не теряешь, кроме времени. Но если выгорит – это же золотое дно! На ярмарке повеселишься, давно ведь хотел. Расходы на мне. И с платой за товар не обижу.

– Неужели сами намерены торговать на ярмарке? – рассмеялся он.

– Доверила бы тебе, да, боюсь, лучше меня не справишься, – я вспомнила лицо Рейнера, когда говорил, чтобы не смела его позорить. Интересно, как оба семейства воспримут новость, что жена графа встала за прилавок? – Ладно, шучу. Найдем кого-то, это как раз вопрос решаемый. Нам главное что? Устроить презентацию. Заявить о себе. Сделать так, чтобы о диковинках из нашего леса вся столица заговорила. А то и вся страна.

– Ну и затейливая у вас фантазия, леди! – воскликнул Дью, глядя на меня с уважением. – Были бы из простых, отговорил бы, конечно, но вас ведь поездка на ярмарку не разорит. Сделаю все что скажете, и поеду с вами хоть куда, и платить ничего не надо. Мне и на вас глядеть довольно, а что зверями моими заинтересовались...

Сообразив, что ляпнул не то, он извинился, но в глазах играли озорные огоньки. Иви поймала его взгляд и хихикнула в ладошку. Какие же они оба... Люди по-разному взрослеют, кто-то раньше, кто-то позже. Эти же до сих пор оставались детьми.

И такую вот девчонку за Рейнера выдали. Я и представить себе не могла её на своем месте. От одной лишь попытки вновь ощутила к нему неприязнь.

А он как знал – тем же вечером усугубил. Едва мы проводили Дью, и слуги убрали со стола, как он вернулся с обещанными гостями. Гостьями. Почему-то с первого взгляда стало ясно, кого именно он привел в дом.

– Иви, солнышко, ты хотела найти место для птички, – произнесла я, наблюдая, как Рейнер помогает им выйти из экипажа. – Займись этим, пожалуйста. Нам с Рэем нужно кое-что обсудить.

12.1

Сначала из распахнутой дверцы графской кареты взметнулся край лимонно-желтого платья, кокетливо приоткрыв кружевные оборки нижних юбок. На ступеньку шагнула нога в лаковой туфельке. Рейнер заботливо подал руку, и на нее тут же легла женская ручка в полупрозрачной перчатке.

Медленно, будто не решаясь, ее обладательница выбралась наружу и выпрямилась во весь свой рост – не высокий, но и не маленький, в самый раз. Рейнера на голову ниже, а мы вот с Иви до подмышки ему едва достаем.

Ее талия была утянута в рюмку, из массы кружев, делавших вид, будто прикрывают декольте, выглядывали полукружия приподнятой груди. Копна каштановых волос уложена в пышную прическу, увенчанную милой шляпкой в тон платья с вишенками и птичками. Даже отсюда я со своим зрением заметила, что личико у нее смазливое и что смотрит на Рейнера она с откровенным кокетством.

Перейти на страницу:

Семенкова Даша читать все книги автора по порядку

Семенкова Даша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Чудовищный бизнес леди попаданки (СИ), автор: Семенкова Даша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*