Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Ущербная для Темных Драконов, или выжить в Академии Магии (СИ) - Кавейк Дианелла

Ущербная для Темных Драконов, или выжить в Академии Магии (СИ) - Кавейк Дианелла

Тут можно читать бесплатно Ущербная для Темных Драконов, или выжить в Академии Магии (СИ) - Кавейк Дианелла. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О! Таргон! — нас остановил грузный, кругленький виконт с пышными, обильно украшенными золотыми кольцами, руками.

Виконт имел крайне неряшливый вид и поглощал пирожные так, будто кто-то собирался украсть их прямо с тарелки. И при открытии рта его крошки со слюнями летели во все стороны.

— Вальд, рад видеть, — спокойно и сухо произнес герцог.

— Как же вы меня не знакомите со своей прекрасной спутницей? — улыбнулся виконт, вытирая пальцы прямо о собственный камзол.

Крошки посыпались вниз, на идеально натертый мраморный пол.

Я едва удержалась от содрогания. Виконт, не обратив внимания на свою невоспитанность, схватил мою руку, намереваясь поцеловать. Но герцог резко шагнул вперед и буквально задвинул меня за спину, словно драгоценную вазу от рук расшалившегося ребенка.

— Прошу прощения, виконт Вальд, — холодно отчеканил он. — Я собираюсь официально объявить о помолвке, потому не считаю нужным представлять мою невесту каждому желающему. Даже столь уважаемому и великому, как вы.

Я едва удержалась от улыбки. Браво! Дерзко, красиво и при этом с соблюдением всех приличий. Мне даже начинало нравиться происходящее.

— Ах, милейший, — пробормотал виконт, поспешно ретируясь, — я вовсе не хотел вас оскорбить…

Герцог отвел меня в сторону. Но, к несчастью, виконт оказался невероятно упертым и догнал нас снова, уже с двумя бокалами в руках.

— Куда же вы, герцог, так торопитесь? — улыбнулся Вальд, сунув нам бокалы с игристым напитком. — За знакомство и вашу очаровательную невесту!

Я машинально приняла бокал, и тут вдруг ощутила неприятное жжение на шее. Осторожно поправила украшение, пытаясь понять, что же с ним не так. Амулет буквально кусался.

В этот момент герцог поднял бокал к носу. Решил распробовать аромат Прежде, чем выпить. И тут в моей голове что-то неприятно щелкнуло. Понимание.

Черт возьми! Он же должен был отреагировать на… на отравление?! И поскольку меня травить никто не собирался. То это направлено на него.

Герцог поднес бокал к губам. Я замерла. В голове запульсировала тревожная мысль: отравлено!

Нужно действовать быстро. Иначе он откинет коньки!

Глава 24. Играешь с огнем, девочка

Казалось бы, что нужно делать в такой ситуации? Громко завопить «Стой!» и выбить бокал из рук? Может, прилюдно обвинить виконта и спровоцировать дуэль? Или хотя бы просто вцепиться в герцога и не дать ему сделать глоток?

Но нет. Моя голова, великая и мудрая, выдала единственный блестящий план: шлепнуть мужчину по губам.

Так я и сделала.

Рука двигалась быстрее, чем мозг, а потому Рэйрн не успел ни среагировать, ни увернуться. Глухой звук ладони о его лицо разлетелся по бальному залу, заставляя присутствующих обернуться.

Наступила тишина.

Бокал с отравленным вином покачнулся в его руке, но герцог так и не разжал пальцы.

Рэйрн медленно повернул голову ко мне. Выражение лица у него было… странное. Как будто я только что сказала ему, что у него на макушке выросли рога.

— …И что же вас побудило сделать это? — тихо, с явным усилием спросил он.

— Э-э-э, комар? — неубедительно предположила я, убирая руку за спину.

— Комар? — герцог сузил глаза.

— Гигантский, — поспешила я добавить. — С очень ядовитым жалом!

Рэйрн молча посмотрел на бокал, потом снова на меня. И я почти услышала, как шестеренки в его голове начинают работать.

Виконт Вальд, надо отдать ему должное, вел себя как истинный мастер интриг — то есть, делал вид, что ничего не произошло.

— Ах, леди Лерианна, у вас такой зоркий глаз! — с улыбкой произнес он.

Небось выбить мне его захотел.

— Не каждый бы заметил комара, но вы, бесспорно, обладаете невероятным чутьем!

— Это точно! — нервно кивнула я, — Невероятным! Просто потрясающим!

Герцог скептически вскинул бровь, но уже не выглядел так, будто собирался меня убить. А я, поймав его взгляд, попыталась мысленно передать: «Рэйрн, не пей! Если тебе дороги твои внутренние органы — не пей!»

Кажется, он понял.

Герцог небрежно встряхнул бокал, как будто размышляя, стоит ли пробовать вино после столь бурной реакции с моей стороны. Потом повернулся к виконту.

— Пожалуй, было бы невежливо выпить перед помолвкой, виконт Вальд, — с ленивой улыбкой произнес он. — Надеюсь, вы не будете оскорблены, если я пока оставлю бокал у себя?

— Н-но… конечно! — на лице виконта промелькнуло разочарование, но он тут же натянул приветливую улыбку. — Как скажете, герцог.

Я мысленно вытерла пот со лба. Фух. Живы. Пока.

Но радость длилась недолго.

Герцог вновь потащил меня дальше к хозяину бала. Виконт же остался стоять позади, ошеломленно хлопая глазами и тихонько заикаясь. Бедняга еще долго будет вспоминать, как его коварно заставили чуть не хлебнуть собственного отравленного напитка.

А мы тем временем миновали шумный зал, блестящие от золота подсвечники и надменных леди, которые едва не сворачивали шеи, провожая нас взглядами. Я с обреченностью в сердце поняла, что начинаю привыкать к вниманию. Что, конечно, совершенно не радовало.

Мы свернули в темный и полупустой коридор. Я успела подумать о том, что было бы неплохо уточнить у герцога, куда именно он меня волочит, когда он внезапно остановился.

Я ахнула, потому что герцог Рэйрн весьма невежливо, но весьма по-герцогски прижал меня к стене. В тусклом свете коридора глаза мужчины опасно блестели. Он внимательно смотрел на меня, словно видел впервые. Или оценивал, почем можно продать на ближайшем аукционе рабынь.

Я нервно сглотнула.

— Что вы себе позволяете? — процедила я, стараясь делать вид, что мне совершенно не страшно.

Ну, настолько, насколько могла позволить собственная нервная система. Ведь ладошки предательски вспотели, а сердце било чечетку.

— Как ты узнала, что вино отравлено? — абсолютно проигнорировав мой гневный вопрос, спросил герцог.

Вот нахал. Никакого уважения. Я хмыкнула и картинно закатила глаза, пытаясь изображать максимальное безразличие.

— Так мы уже на «ты»? — нарочито язвительно протянула я, вызывающе выгнув бровь.

Герцог прищурился. Очень и очень недобро. Я даже ощутила легкий холодок, скользнувший по спине. Лерианна не зря писала в дневнике, что Рэйрн Таргон опасен. Сейчас я видела это как никогда ясно. Настоящий хищник.

— Как. Ты. Узнала? — процедил он, чеканя каждое слово.

Он оказался слишком близко. Его губы почти касались моих. Сердце пропустило удар, а я окончательно растерялась.

— Долго молчишь. Придумываешь, как бы соврать? Даже не думай, девочка моя, — с хитрой усмешкой проговорил герцог.

Я вспыхнула и захлебнулась в словах.

Девочка?! Девочка моя?! Ах он…

— А то что? — с вызовом спросила я, поднимая подбородок.

Ну, храбрости мне не занимать! Хотя, кажется, лучше бы занимало...

— Какой дерзкий язычок у кошечки, — почти нежно прошептал он и внезапно схватил меня за шею.

Вдох застрял в груди, а пульс ухнул куда-то к пяткам. Герцог навис надо мной.

— Простите, но я кошечка домашняя. Которая, между прочим, может и поцарапать, — предупредила я, стараясь не выдавать волнения.

Он тихо рассмеялся, явно наслаждаясь ситуацией.

— Играешь с огнем, девочка.

Глава 25. Хочу ее. Сколько стоит?

— Смотрите, чтобы я воды не плеснула в ваш огонек, а то потушу ненароком, — нервно пробормотала я, стараясь выглядеть максимально решительно.

Получилось так себе — колени подрагивали, а сердце колотилось, как у маленькой перепуганной птички, случайно влетевшей в комнату с котом.

Близость герцога слегка пугала. Ладно, кого я обманываю: не слегка, а катастрофически.

Взгляд его был настолько диким и хищным, что от одних только мыслей о том, чего он хочет, скручивало живот в предательски тугой узелок. Или это бабочки там вдруг завелись и теперь весело плясали канкан?

Перейти на страницу:

Кавейк Дианелла читать все книги автора по порядку

Кавейк Дианелла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ущербная для Темных Драконов, или выжить в Академии Магии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ущербная для Темных Драконов, или выжить в Академии Магии (СИ), автор: Кавейк Дианелла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*