Непокорная попаданка для Чёрного Дракона (СИ) - Гольдман Сима
Свежий воздух сада немного успокоил мои расшалившиеся нервы. Я устроилась в уютной беседке, спрятавшейся в тени жасмина, и попыталась собраться с мыслями.
Но моя передышка оказалась недолгой. Не прошло и часа, как я услышала шаги по каменной дорожке. Леди Серра не заставила себя ждать.
— Ну что же, дорогая, — произнесла она, сияя, как олимпийский рубль. — Позволь поинтересоваться, как вы умудрились провести церемонию без моего ведома?
Она присела на скамейку напротив и пригвоздила меня взглядом.
— Это была идея Адриана, — ответила я, тут же переведя стрелки на ее сына.
— И ты, конечно же, поддержала его идею?
— Я..? Не совсем, — призналась я. — Всё произошло так быстро, что я даже не успела осознать. Да и согласия моего там особо не спрашивали… Вы огорчены?
Она наклонила голову, изучая меня пристальным взглядом.
— Если только чуть. Надеялась, что созову весь свет на брачную церемонию сына, а наш огромный замок вновь наполнится голосами… Со смерти мужа мы больше не устраивали праздников, и я думала…
Не удержавшись, я пересела к ней и крепко обняла.
Это была простая одинокая женщина, которой так не хватало праздника в жизни…
— Но предупреждаю сразу, — немного отстранившись проговорила я, — Мне белый не к лицу… и никаких рюшей.
Леди Серра громко рассмеялась, отлично поняв, о чем я.
— Обещаю.
23
Следующим утром замок ожил, словно по волшебству.
Служанки носились по коридорам с кипами тканей, повара составляли меню, а садовники высаживали дополнительные клумбы с цветами и засевали проплешины в газоне.
Леди Серра, словно генерал на поле битвы, руководила всем процессом.
Я проснулась от того, что в мои окна лился яркий солнечный свет, а в коридоре слышались приглушённые голоса. Спустившись вниз, я застала удивительную картину: весь холл был завален тканями, лентами и цветами.
— Доброе утро, дорогая! — воскликнула леди Серра, заметив меня. — У нас так мало времени, нужно успеть всё подготовить!
Взгляд зацепился за мимо проходящего Адриана, но он старался притвориться невидимкой и избежать внимания матери.
Леди Серра тут же всучила мне список дел длиною в локоть и отправила проверять готовность бального зала. А я не знала даже, где он находился!
Адриан появлялся лишь мельком, решая вопросы безопасности и организационных моментов.
Каждый раз, когда он заходил, его мать пыталась найти ему дело, но он трусливо сбегал с поля боя, чем начинал меня бесить.
К вечеру я была выжата как лимон. Леди Серра, напротив, казалась полной энергии.
— Элли, дорогая, — обратилась она ко мне, когда мы остались одни в её кабинете, — Я хочу, чтобы этот праздник стал первым из той череды, которую я запланировала. Наконец любовь восторжествовала в этих холодных стенах над каменным сердцем ее хозяина!
Я удивлённо подняла брови.
Было страшно представить, сколько всего она запланировала на будущее. Да и вообще, что тут отмечать?
Ладно, свадьба, а потом что?
— И много праздников вы планируете? — спросила я осторожно.
— Да, — кивнула она. — Я вижу, как смотрит на тебя мой сын. Может, он и не говорит громких слов, но поступки говорят сами за себя. Так что наследники не заставят себя долго ждать.
Наследники? Много?!
Следующие дни превратились в калейдоскоп событий. Портные измеряли меня с головы до ног, декораторы превращали замок в сказочный дворец, а повара создавали кулинарные шедевры. В запланированном меню было пять смен блюд!
Ноги были свинцовыми, когда я наконец добралась до комнаты.
День выдался настолько насыщенным, что всё тело ломило от перенапряжения. Я без сил рухнула на кровать, раскинув руки в стороны.
Но отдохнуть мне не дали. Тихий щелчок двери заставил меня открыть глаза. Адриан вошёл в комнату.
— Устала? — прошептал он, подходя ближе.
Я бросила на него раздраженный взгляд.
Но прежде чем я ответила, он начал медленно расстёгивать многочисленные пуговки на моём корсаже.
— Я думала, ты занят, — пробормотала я, не в силах сопротивляться его прикосновениям.
— Для тебя у меня всегда найдётся время, — ответил он, помогая мне освободиться от одежды.
Он провёл меня в ванную, где уже была подготовлена тёплая вода с ароматными маслами. Адриан осторожно помог мне погрузиться в пену, а затем начал медленно массировать спину.
Его руки скользили по моему телу, смывая усталость.
Каждое его прикосновение вызывало волну мурашек, превращая усталость в томление.
— Ты такая нежная, такая желанная, — прошептал он, наклоняясь к моему уху.
Его губы коснулись моей шеи, посылая электрические разряды по всему телу. Я забыла об усталости, забыла обо всём, кроме его прикосновений.
Адриан продолжал ласкать меня, превращая простое купание в чувственное путешествие. Его руки изучали каждый изгиб моего тела, а губы оставляли огненные следы на коже.
Постепенно его прикосновения становились всё более настойчивыми, а шёпот — более хриплым. Он поднял меня из ванны, обернул в мягкое полотенце и отнёс в постель.
— Теперь ты моя, — прошептал он, склоняясь надо мной. — Полностью моя.
Его слова отозвались в моём теле сладкой дрожью. В этот момент я поняла, что не важно, говорит ли он о любви словами — его действия говорили громче любых признаний.
Усталость растворилась в океане удовольствия, а все мысли — в пламени желания.
Я была счастлива, как никогда, но от одной только мысли о новом дне суеты меня бросало в дрожь.
— Ты ведь завтра снова сбежишь? — спросила я, хотя это был скорее не вопрос, а утверждение.
— Я постараюсь быть рядом.
— И всё же?
— Ты же не думала, что кто-то может ранить меня и уйти безнаказанным.
И он был прав.
В череде дней я совсем упустила из виду, что Адриан совсем недавно был на грани жизни и смерти, а какой-то неизвестный пока нам преступник пытался его убить.
— Может, стоит тогда немного отложить праздник? Я не хочу, чтобы это повторилось среди гостей.
Адриан обнял меня и бережно укрыл одеялом. Зарывшись носом в мои волосы, он поцеловал меня в висок.
— Именно поэтому я и хочу устроить праздник, на который приглашу самых верных мне друзей. Если нападение повторится, то мы поймаем гада, кем бы он ни был.
24
Рассвет едва позолотил небо, а в замке уже царила суета.
Служанки стучались в мою дверь ещё до того, как я успела открыть глаза.
— Леди Элли, пора вставать! — щебетала молоденькая девушка, помогая мне подняться.
Леди Серра, как всегда безупречная, уже нервно постукивала ногой.
— Дорогая, сегодня тот день, когда всё должно быть идеально, — произнесла она с улыбкой.
Первым делом меня увели в купальню, где несколько часов посвятили процедурам по уходу за кожей. Пилинг, маски, ароматерапия… Даже в родном мире я никогда не посещала столько всего и одновременно.
Когда пришло время одеваться, в комнату вплыла целая процессия швей, представляющих свое мастерство.
Моё свадебное платье оказалось настоящим шедевром. Струящееся белоснежное кружево, расшитое тончайшими нитями серебра. Лиф украшали крошечные кристаллики, а подол переливался, как утренняя роса.
— Ты прекрасна, — прошептала леди Серра, когда я встала перед зеркалом. — Именно такой должна быть жена моего сына.
Дверь распахнулась, и на пороге появился Адриан. Его взгляд скользнул по мне, и я увидела, как в его глазах вспыхнуло восхищение.
— Мама, — начал он, но леди Серра перебила его:
— Никаких «мама»! У нас церемония через час, а ты здесь! Уйди, дай девушкам закончить приготовления.
Адриан нахмурился, но подчинился. Он бросил на меня последний взгляд, и я заметила, как он подмигнул мне.
— Плохая примета, — с сожалением проговорила свекровь.
Пока меня причесывали и делали макияж, леди Серра рассказывала о каждой детали церемонии. Казалось, она учла всё: от количества лепестков роз на полу до высоты свечей в часовне.
Похожие книги на "Непокорная попаданка для Чёрного Дракона (СИ)", Гольдман Сима
Гольдман Сима читать все книги автора по порядку
Гольдман Сима - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.