Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Дракон вернулся за тобой, или Папа, найди мою маму (СИ) - Антонина Штир

Дракон вернулся за тобой, или Папа, найди мою маму (СИ) - Антонина Штир

Тут можно читать бесплатно Дракон вернулся за тобой, или Папа, найди мою маму (СИ) - Антонина Штир. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Так я бесцельно гуляла и вдруг обнаружила себя в маленьком переулке далеко от центральных улиц, где был дом моего отца. Этот квартал выглядел угрюмо и страшно, очевидно, здесь жили бедняки.

И здесь никого не было снаружи, только у крайнего дома вдалеке виднелась чья-то фигура. Я подошла ближе, чтобы рассмотреть ее.

Это оказался древний, как смерть, старик, в драном тулупе и дырявых валенках. Длинная борода его падала на грудь, а волосы на голове не расчесывали, должно быть, уже лет 10. В такой лютый мороз он сидел без шапки.

— Добрый вечер, леди! Подайте старичку на хлебушек! – скрипучим голосом простонал он и закашлялся.

Я вытащила кошелек, где хранилось достаточно монет, чтобы, как говорил отец, я всегда могла подать милостыню нищему. Надо отдать ему должное, в средствах он меня никогда не ограничивал.

Вместе с парой золотых я зацепила еще что-то, маленькое и твердое. Отдав деньги старику, я поднесла к глазам странный предмет – это оказалось кольцо с красным камнем, подарок дракона. Почему оно здесь? Я быстро спрятала его в кошелек, невольно вспомнив, как получила драгоценность.

Это было в ту ночь, когда мы с драконом уединились в его резиденции. Он тогда сказал, что кольцо принадлежало его семье и использовалось в брачных обрядах. А потом подарил его мне. А я ведь, глупая, не отказалась, думала, он всерьез.

Старик тем временем, благодарно кивнув и попробовав монеты на зуб, удовлетворенно сунул их в карман и теперь смотрел на меня.

— Вы такая грустная, добрая леди, я хотел бы помочь Вам, – проскрипел он.

— Никто не может мне помочь, но спасибо за сочувствие. Мое горе велико и безутешно.

Я вдруг отчетливо осознала, что не хочу этой свадьбы, жизни с пустоголовым виконтом, а хочу только найти своего сына.

Но если я не нашла его за пять прошедших лет, как это возможно теперь?

Старик ничуть не смутился, подмигнул мне и продолжил:

— А давайте сыграем, леди. Если я угадаю три правды о Вас, Вы отдадите мне то красивое кольцо. Если нет, я верну Вам монеты.

— Хорошо, – согласилась я, – но если Вы не колдун, то вряд ли угадаете.

Старик лишь усмехнулся, заранее уверенный в успехе.

— Первая правда. Вас зовут леди Мэрит Нуар, и завтра Ваша свадьба с виконтом Браном.

— Вы могли прочитать это в газетах, если умеете читать.

— Может быть. Но вот Вам вторая правда: Вы потеряли сына, едва родив, и отчаянно хотите его найти, но не можете.

Я похолодела: откуда он знает то, что тщательно скрывалось даже от близких родственников?

— Вы что-то знаете об этом? Прошу, расскажите, если знаете.

Я трясла старика за воротник в безумном порыве, а он лишь улыбался и молчал.

— Я сказал, что знаю правду о Вас, а не о ребенке, леди, – сказал он, но мне показалось, что он чего-то не договаривает.

Я отпустила старика, отошла на пару шагов, переводя дыхание.

— Ну, а третья правда? Чем еще Вы можете меня удивить?

— Третья правда в том, что Вы не хотите замуж за виконта, и не зря. Вам не стоит связывать судьбу с этим человеком. Ваш жених скоро появится, если, конечно, Вы захотите.

Слова старика встревожили меня и вытащили наружу все мои тайные желания и мысли. Ах да, я же должна исполнить уговор.

— Возьмите, – пошарив в кошельке, протянула я старику кольцо, будь оно неладно! – Как обещала.

— Спасибо, добрая леди! Но я сказал еще, что помогу Вам. Вы увидите сына и встретите свою любовь, если прямо сейчас загадаете желание.

— Вы все-таки колдун, да? А от колдунов нужно держаться подальше!

— Нет, леди, – возразил старик, – я не колдун и не волшебник. Но я и правда хочу помочь. Вы хотите вернуть ребенка или нет?

Что и говорить, какая мать, у которой отняли дитя, ответит нет на подобный вопрос?

— Да, – сказала я. – Я хочу вернуть сына и стать счастливой.

— Принято, – старик щелкнул пальцами, все завертелось вокруг, у меня закружилась голова, и я потеряла сознание.

Очнулась я у себя дома, в постели, одетая в ночную рубашку, словно и не было улицы, старика и странного разговора с ним. Часы на стене показывали за полночь, и я совершенно не помнила последние несколько часов жизни. Пальто висело в шкафу, кошелек, как всегда, на поясе под верхней юбкой платья, а платье, в свою очередь, покоилось на стуле.

Я высыпала деньги из кошелька на стол, пересчитала - не хватало двух монет, и кольцо тоже исчезло.

Значит, все это было наяву, не во сне. Но кто этот старик и почему он так просил загадать желание? Может, он заезжий гипнотизер и просто решил отобрать у меня дорогое кольцо, которое я неосторожно показала ему? Мошенников сейчас много, я слышала, что столица просто кишит ими. Тогда почему он не взял все деньги?

Должно быть, кольцо очень дорогое, если старик ограничился только им. Что ж, могло быть и хуже, ведь он всего лишь забрал ненужную мне вещь, про которую я до сегодняшнего дня даже не вспоминала. А раз так, значит, и голову этим забивать не стоит. Пусть все идет своим чередом, так, как должно быть.

С этими мыслями я незаметно уснула, и еще никогда за последние годы я не спала так крепко и спокойно.

Глава 2

Утром, едва за окном чуть посветлело, меня разбудила служанка.

— Доброе утро, леди Мэрит! Вставайте, Вам еще столько всего нужно сделать перед свадьбой. В приемной ждет парикмахер, и портниха еще раз хочет проверить, как сидит на Вас платье.

— Доброе утро, Эдит, – приветствовала служанку я, хотя мое утро добрым не было. – Мой отец давно проснулся?

— Да, леди Мэрит, Вы же знаете, он рано встает. Сегодня он почти не спал ночью, наверное, переживает за Вас.

Ну да, ну да, переживает, не всплывет ли старая история перед свадьбой. Виконт ведь может и передумать, несмотря на приданое.

— Давай одеваться, Эдит. Сегодня будет трудный день.

Через три часа я стояла у большого зеркала в гостиной, полностью одетая и с замысловатой высокой прической из локонов.

Осталось прикрепить фату, надеть шубу – и я готова.

— Ну какая же Вы миленькая, леди Мэрит! Виконт Бран должен гордиться, что женится на такой красотке! – всплеснула руками Эдит.

Я с сомнением рассматривала отражение, стремясь найти опровержение ее словам, и не находила. Сегодня я действительно красива, что и говорить, но как же не хотелось быть красивой для виконта.

В коридоре раздались быстрые шаги – это шел мой отец.

— Доброе утро, дочь! Надеюсь, ты готова ехать в Свадебный дом. Не стоит заставлять будущего мужа ждать.

— Да, отец, я готова.

Роскошная шуба из белого меха прикрыла синий лед платья и приглушила красоту, а фата скрыла мои нежные локоны. Белое на синем - словно крокусы в снегу.

Как в тумане, я села в карету, и, пока ехала навстречу своей судьбе, все думала о вчерашнем старике. Сегодня и он, и темная улица, где я его встретила, казались нереальными. И, кажется, он что-то говорил про желание – смешно! Я же не ребенок, чтобы верить в подобные сказки!

На церемонии было тихо и мрачно. Никаких гостей, только мой отец, виконт и я. Когда жених сказал да, мое сердце пропустило удар, – возможно, в глубине души я надеялась, что он откажется жениться. Что ж, теперь моя очередь.

— Согласны ли Вы, леди Мэрит Нуар, взять в мужья лорда Уолтера Четвинда?

— Согласна, – выдохнула я. Отступать уже поздно, так что...

— Прекрасно, леди Мэрит, – заявил худой, как палка, регистратор. – Если ни у кого нет возражений, я объявляю брак между вами...

— У меня есть возражения! – раздался громовой голос от входа.

Я вздрогнула, обернулась и увидела того, кого совсем не ожидала увидеть. Если мои глаза меня не обманывают, это он. Мой бывший, дракон и отец моего ребенка – Эрменеджилд Керимерийский собственной персоной.

Кеример был горным государством, где жили только драконы. Нелюдимые, раздираемые внутренними противоречиями, они обитали в замках на вершинах скал, ревниво охраняя свои сокровища. Мы не должны были встретиться, но в тот год Эрменеджилд был послом Керимера в Ахмадоре.

Перейти на страницу:

Антонина Штир читать все книги автора по порядку

Антонина Штир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дракон вернулся за тобой, или Папа, найди мою маму (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дракон вернулся за тобой, или Папа, найди мою маму (СИ), автор: Антонина Штир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*