Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Скандальный развод с драконом (СИ) - Такер Эйси

Скандальный развод с драконом (СИ) - Такер Эйси

Тут можно читать бесплатно Скандальный развод с драконом (СИ) - Такер Эйси. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сквозь отражение в зеркале я увидела старшую дочь, вошедшую в мои покои. Я не знала о том, что она уже приехала, и поприветствовать ее не успела. Но, честно сказать, желания встречать ее с объятиями и улыбкой, как прежде, совсем не было.

– Чудесно выглядишь, мама, – произнесла она, остановившись у меня за спиной, и ее тон показался мне чуть мягче обычного.

– Спасибо, Фэйла. Ты тоже прекрасна, – ответила искренне, несмотря на кричащую во мне обиду, и взяла в руки гребень для прически.

– Позволишь? – дочь коснулась моей руки, и я молча передала ей гребень.

Обида обидой, но любовь к ребенку способна хоть тысячу раз заставить перешагнуть через свою гордость.

– Ты приняла верное решение, – отозвалась Фэйла, вставив украшение в мою прическу, а затем опустила ладони на мои плечи. – Чтобы добраться до берега и выжить, нужно плыть по течению, а не против него.

Ответить дочери я не успела из-за истошного крика, от которого сердце моментально зашлось в груди.

– Кто это? – я подскочила со стула и бросилась на звук, подхватив пышные юбки своего платья.

– Не знаю, – с растерянным испугом пробормотала Фэйла и бросилась вслед за мной.

Крик, наполненный болью, не стихал. Он становился все пронзительнее и разрастался неописуемым ужасом в груди. Я никак не могла понять, кто это кричит, но больше всего боялась, что произошло что-то плохое с Адели.

Но все мои опасения рассеялись, когда звук привел меня в покои Лиары. Любовница мужа в свадебном платье судорожно дергалась посреди комнаты, а служанки с немым ужасом на лицах растерянно метались вокруг нее.

– Что случилось? – Фэйла попыталась хоть кого-нибудь призвать к ответу, но служанки лишь мычали что-то бессвязное, потому что сами ничего не понимали.

А мне хватило лишь одного пристального взгляда на Лиару, чтобы понять, в чем же дело.

Сквозь светлую кожу на груди и плечах Лиары просвечивалась тонкая лиловая сетка. И она расползалась по телу быстрее, чем я успевала моргать.

Неосведомленный человек вполне мог не сразу обратить на это внимание, не распознав серьезную опасность. Что, собственно, и произошло, иначе служанки не стояли бы в бездействии.

Вот только я знала. Более того, всего пару дней назад читала об использовании кровопала в зельях и о его опасности.

Листья этого растения покрывали волоски, невидимые глазу. И в отличие от земной крапивы они жалили не сразу, а лишь через время, когда волоски начинали плавиться от тепла кожи и проникать в кровь.

В малых количествах они не несли никакого вреда и даже использовались для остановки кровотечений. А вот в больших количествах вызывали судороги, остолбенение, помутнение рассудка и загущение крови, что приводило к скорой гибели. И проступающая на коже лиловая сетка была явным признаком этого.

В природе такого случиться не могло. Нельзя было случайно угодить в кусты кровопала и умереть, поскольку это растение крошечное и чаще всего росло одиночно.

Но тут и думать не нужно было, чтобы понять, как с Лиарой могла стрястись такая беда. Кто-то намеренно покрыл кровопалом ее свадебное платье изнутри.

– Что встали? Немедленно снимите с нее платье! – скомандовала я и встряхнула одну из служанок. – А ты неси ледяную воду и быстро, пока фира Лиара не умерла!

Эти слова взбодрили всех без исключения и заставили шевелиться. Вот только бестолковые служанки все равно не понимали всей серьезности ситуации, потому что принялись развязывать шнуровку на корсете вместо того, чтобы поскорее сорвать платье с Лиары. А сами они тряслись так, будто вот-вот упадут в обморок.

– Нужны ножницы! – я бросилась к комоду, не дожидаясь реакции слуг, и на удачу мне под руку сразу попался швейный набор.

Выхватив миниатюрные ножницы, я тут же бросилась к Лиаре и стала безжалостно разрезать шнуровку, освобождая девушку от смертельных оков.

Я могла бы уйти или же просто стоять в стороне и наблюдать за происходящим, а не спасать девицу, разрушившую мою семью. Но совесть просто не позволяла мне остаться в стороне и бездействовать. Не в тот момент, когда на кону стояла чья-то жизнь.

Когда платье упало к ногам Лиары, я приказала служанкам отвести ее в ванную и омывать ее тело ледяной водой, способной моментально погубить оставшиеся волоски кровопала. А сама помчалась за разжижающим кровь снадобьем в свои старые покои, в которых прежде жила с Арвелом.

Снадобья оказалось катастрофически мало, но достаточно для того, чтобы улучшить состояние Лиары и дать ей больше времени до прибытия целителя. Подвижность ее тела возвращалась, дыхание становилось ровнее, а лиловая сетка стала постепенно исчезать.

– Мелина, – слабо прошептала Лиара, но впилась пальцами в мою руку так крепко, что было не оторвать. – Это ведь ты пыталась убить меня… Меня и моего ребенка.

– Это не так. Я бы никогда…

– Арвел не простит тебе этого, – невинный шепот перешел в змеиное шипение. – И твои дочери отвернутся от тебя. Ведь никто не захочет иметь хоть что-то общее с таким монстром, как ты.

С силой сбросив руку Лиары, я унеслась прочь в свою комнату. А в голове пронеслась жуткая мысль о том, что лучше бы я позволила ей умереть…

– Мама… – перепуганную Фэйлу я заметила лишь тогда, когда она коснулась моей руки. – Это ведь не ты, правда?

– А у тебя есть сомнения? – в груди запекло от обиды, ведь даже родная дочь сомневалась во мне.

– И кто же тогда это мог сделать?

Ответа у меня не было, да и искать его даже не хотелось. Своих проблем и без того хватало, чтобы еще и с чужими разбираться.

– Не знаю, Фэйла. Но, уверяю тебя, это была не я, – глухо отозвалась я и шумно выдохнула, предвещая, что это только начало.

– Не лги, Мелина. Это ты хотела убить мою дочь! – в подтверждение моим опасениям в покои ворвалась обезумевшая Дита и бросилась на меня. – Как ты могла? Ты ведь слово мне дала!

– Это… была… не я! – процедила по слогам, с трудом отрывая ладони Диты от своей шеи. – Как ты смеешь меня обвинять? Как вы все можете меня обвинять? Это ведь я спасла Лиару от смерти!

Дита отшатнулась от меня. Она тяжело и прерывисто дышала, а взгляд ее был неизменно безумным.

– Наш договор разорван, Мелина. Ты нарушила его, и можешь забыть об обещанных деньгах, – процедила Дита сквозь зубы.

– Не нарушала, – тихо, но твердо ответила ей. – Более того, я спасла Лиару, хотя могла и не делать этого. И документы ты мне уже передала, так что…

– Они были зачарованы, – зло выплюнула она. – При нарушении договора они уничтожаются, так что теперь тебе достанется только пепел.

Я ничего не нарушала, но была почти уверена, что бумаги все же самоуничтожились. Наверняка Дита зачаровала их так, что были достаточно лишь ее твердой веры в мое предательство.

И в этот момент я пожалела, что не забрала деньги раньше. Я была так занята поиском возможности развестись, что не придала этому значения.

А еще я поняла, что больше не стоит оправдываться. Мои попытки не могли что-либо изменить, а моя невиновность была столь же недоказуема, сколь и вина. А в отсутствие доказательств люди склонны полагаться на свои домыслы и занимать ту позицию, что им удобнее.

Но даже если и были шансы оправдать себя, то в этом случае стали бы искать других виновных. И тогда бы обвинили моих дочерей.

Могла ли Фэйла пойти на такое? А Адели? Я в этом сильно сомневалась. К тому же они всецело поддерживали отца и никогда не пошли бы против него.

Что если все провернула сама Лиара? Хотела избавиться от меня и ради этого готова была пойти на любые меры. Только перестаралась все же и едва не умерла в своей борьбе за Арвела.

– Мама не могла… – прошептала Фэйла, глядя на меня остекленевшим взглядом, но будто сама себе не верила.

– Не стоит тебе защищать ее, – фыркнула Дита. – Ее вина очевидна и…

– Оставьте нас, – прогрохотал басом Арвел, шагнув в мою комнату.

Его глаза пылали таким гневом, что казалось, будто он собирается спалить меня заживо. – Нам с Мелиной нужно поговорить.

Перейти на страницу:

Такер Эйси читать все книги автора по порядку

Такер Эйси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Скандальный развод с драконом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скандальный развод с драконом (СИ), автор: Такер Эйси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*