Кухарка для лорда, или Магия поместья Эверли (СИ) - Эймс Глория
Тотчас лакей ловко подает стул, и я оказываюсь сидящей между лордом Эверли и его загадочным гостем.
Сердце бешено колотится. Эльф! В поместье Эверли! Да еще и генерал! Это все равно что увидеть единорога, пьющего чай с королевой.
Лорд Эверли, заметив мое замешательство, спешит на помощь:
— Его превосходительство, генерал Альвиг, наш дальний родственник… по линии моей покойной супруги.
И впервые вижу настоящую печаль в глазах лорда, когда он упоминает о своей жене. Какой она, наверное, была утонченной и изящной, если у нее в роду были настоящие эльфы!
— В последний раз мы виделись, кажется, лет пять назад, — вспоминает лорд.
— Да, на Новогодье в Хенсбери, — генерал Альвиг слегка кивает в подтверждение его слов, не отрывая от меня взгляда. — Анна, расскажите о себе.
Его слова звучат так странно, будто он ждет какой-то вполне конкретной информации, а не просто ведет светский разговор с кухаркой, чьи блюда понравились.
— Ну… я попала в ваш мир недавно, родом я с Земли, там магии почти нет, — начинаю я. — Да и у себя я магию только на днях обнаружила. И то такую… кухонную, — смущенно улыбаюсь, вспоминая, как срывались с рук лорда настоящие смерчи во время уборки сена. Да уж, до такой сильной магии мне как своего мира пешком!
— Магия кухни — это недооцененное искусство, — возражает генерал-эльф. — Она требует не только умения, но и интуиции, чутья к ингредиентам. А это — та же магия, только в другом обличии.
Он делает паузу, словно ожидая моей реакции.
— Вы чувствуете магические потоки, пронизывающие этот дом? — внезапно спрашивает он.
Удивленно смотрю на него и пожимаю плечами. Чувствую? Я-то думала, что просто хорошо готовлю пироги!
— Неужели вы не замечали, как по-разному ведут себя продукты в зависимости от луны или погоды? Как травы отдают свой аромат, если с ними поговорить? — продолжает эльф, испытующе глядя на меня. — Это все проявления магии, Анна. И вы ими управляете. Я ощутил вашу магию с первого мгновения, как попробовал ваши блюда.
В его словах столько уверенности, что я не могу не поверить. Получается, у меня на самом деле есть какая-то особенная кулинарная магия, которую я просто никогда не развивала?
— Все это очень странно, — подает голос леди Эверли, до этого молчавшая с задумчивым видом. — Я вот по-прежнему никакой магии не чувствую в блюдах Анны!
— Милая Грэйси, — эльф снисходительно переводит взгляд на нее. — Ты совсем… невосприимчива. Твоя магия проявляется в другом, в умении создавать вокруг себя атмосферу порядка и ответственности. Каждому свое.
Леди Эверли явно не по душе такое объяснение, но в спор она не ввязывается, лишь бросает на генерала Альвига колкий взгляд.
А генерал продолжает смотреть на меня с нескрываемым интересом, будто я редкий артефакт, случайно найденный в пыльном сундуке.
— Вам стоит развивать свой дар, Анна, — произносит он наконец, нарушив затянувшееся молчание. — Магия кухни — это не просто приготовление вкусной еды. Это возможность влиять на эмоции, исцелять души, предсказывать будущее…
Окончательно растерявшись под его взглядом, слушаю высокий звенящий голос, будто он способен предсказать мое будущее.
Когда генерал умолкает, лорд Эверли с улыбкой разряжает обстановку:
— Не стоит так пугать нашу Анну, генерал. Она у нас совсем недавно, ей нужно время, чтобы освоиться. Да и потом, какая ей разница, если она готовит просто изумительные блюда?
Генерал Альвиг вздыхает и переводит взгляд на лорда Эверли. В его глазах читается легкая досада:
— Я понимаю, почему Грэйси не увидела, она слишком юна и неопытна…
Леди Эверли слегка морщится от данной ей характеристики, но молчит.
— …Но как ты, Ричард, мог не заметить очевидного?!
Глава 30. Эльфийские корни
Лорд Эверли удивленно вскидывает брови, в его взгляде мелькает растерянность.
— Очевидного? Что ты имеешь в виду?
Генерал Альвиг отворачивается от лорда и снова смотрит на меня, его взгляд становится еще более пронзительным.
— В вас течет кровь древних эльфов, Анна. Ее совсем немного, щепотка. Но даже такой мизерной доли хватит, чтобы создать блюда, которых смогут не только насытить тело, но и изменить судьбу. Вы — наследница забытого искусства.
Я чувствую, как краска заливает мои щеки. Наследница? У меня были предки-эльфы?!
Но я обычная девушка, попавшая в этот мир случайно! Однако что-то в голосе генерала заставляет меня усомниться в своих знаниях о себе.
— Я понимаю, это звучит невероятно, — продолжает генерал, словно читая мои мысли. — Но поверьте, я не стал бы тратить время на пустые слова. Вам нужно научиться контролировать свою магию, чтобы использовать ее во благо и в полной мере.
Перевариваю услышанное и понимаю, что этот вечер полон сюрпризов.
Сердце колотится, а мысли мечутся!
Эльфы, магия, кровь древних предков — да это же сюжет для фильма! А я, простая Анна, вдруг оказываюсь в эпицентре этой фантастической истории! Кажется, я только вчера варила кофе в кофейне, а сегодня мне пророчат судьбу великой кулинарной волшебницы! Ну и ну!
Лорд Эверли, кажется, все еще осознает новость о моей эльфийской родословной. Он смотрит на меня, как на внезапно обнаруженный на пыльной дороге бриллиант — недоверчиво и восхищенно.
Леди Эверли по-прежнему хмурится. Видимо, смириться с тем, что кто-то из слуг может обладать особенной магией, да еще и иметь эльфийские корни, ей сложно.
А генерал Альвиг… он словно видит меня насквозь, будто я открытая книга с рецептами эльфийских блюд.
«Контролировать магию, использовать ее во благо…» — эхом отдаются его слова в моей голове.
Интересно, а если я случайно пересолю суп — навлеку на мир тысячелетнее проклятие? Или добавлю слишком много перца? Ох, чувствую, с этой «магией кухни» будет весело!
Но если серьезно, эта новость… она будоражит и вдохновляет! Может, я и правда не просто готовлю, а творю нечто большее? Может, мои пироги способны не только утолить голод, но и залечить душевные раны?
Что ж, кажется, пора начать экспериментировать! Хотя… теперь на мне такая огромная ответственность! Я словно физически чувствую груз, навалившийся на плечи.
— Не бойтесь, Анна, — произносит генерал Альвиг, словно прочитав мои мысли. — Магия — это дар, а не проклятие. Важно лишь научиться ею управлять. Я вижу в вас большой потенциал.
Взгляд генерала придает мне уверенности. Он видит то, чего не вижу я сама. Потенциал… что ж, проверим!
В кофейне я тоже начинала с нуля, и ничего, за пару дней научилась делать сложные латте-арты. Мои картинки на поверхности свежей кофейной пенки вызывали восхищение и поднимали настроение посетителям кафе. Может, и с эльфийской магией разберусь?
Я решаюсь задать вопрос, который мучает меня больше всего:
— Но как… как я должна это делать? С чего начать? У меня нет ни малейшего представления о магии! И что вообще значит «готовить, чтобы изменить судьбу»? Это звучит как минимум… странно!
Генерал Альвиг улыбается краешком губ.
— Начните с малого, Анна. Почувствуйте ингредиенты. Позвольте им говорить с вами. Эльфийская магия течет через еду, через травы, через специи. Она откликается на ваши эмоции, на вашу волю. А изменить судьбу… это значит, направить человека на верный путь, дать ему силу, исцелить его душу.
— Мне кажется, сегодняшние блинчики на завтрак уже были первым шагом на этом непростом пути к постижению магии, — замечает лорд Эверли.
И я вижу в его глазах такое одобрение и поддержку, что сердце начинает биться чаще.
Слова генерала звучат как откровение. Почувствовать ингредиенты… Это ведь то, что я всегда делала интуитивно!
Когда я готовлю, часто закрываю глаза, представляя аромат свежеиспеченного хлеба, пряный запах корицы, терпкость лимона. Все эти запахи — как ноты в симфонии, и я всегда старалась уловить их гармонию, чтобы создать что-то особенное. Неужели это и есть магия? Неужели я всегда неосознанно творила чудеса на кухне?
Похожие книги на "Кухарка для лорда, или Магия поместья Эверли (СИ)", Эймс Глория
Эймс Глория читать все книги автора по порядку
Эймс Глория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.