Скальпель против волшебства (СИ) - Волконская Мария Николаевна
«До городской стены совсем близко, нужно бежать туда».
Черные тучи уже наползали на стройные ряды каменных башен, предназначение которых так и оставалось для нее загадкой. Со стороны Грозовых гор отделилась стая больших черных птиц и теперь неслась по небу в сторону города, увеличиваясь с каждым взмахом огромных крыльев.
«Святой факториал! Это не птицы!»
Странные существа с размашистыми крыльями летучих мышей, собачьими мордами и длинными гибкими хвостами стали приземляться на колонны. Они взлетали за секунду до того, как в огромный столб ударяла молния, и тут же снова цеплялись когтями за гладкий камень. Падали первые ледяные капли дождя.
– Бегите! – взревел Бэлкинг. – Прячьтесь!
Он расставил руки, и сфера выросла до размера полутора метров. Лорд поднял ее над головой и запустил в сторону чудовищ. Золотистый шар распластался, превращаясь в огромную магическую мембрану, и понесся прямо на башни. Магия сбивала летучих тварей прямо в полете, сбрасывала со столбов, едва касаясь. Животные выли и разъяренно кружились в воздухе, стараясь расправить крылья. Внезапно, словно кто-то разрезал небо, на Греймур обрушился ливень. Тугие струи воды уже вовсю полосовали простор, размывая горизонт.
Из города послышались воинственные крики. Через минуту выбежали несколько мужчин во главе с Райденом Грейтоном. Кто-то поднимал арбалет, кто-то тащил незнакомое Рите оружие, похожее на базуку. Его спешно заряжали стеклянными шарами с зеленым свечением внутри. Еще несколько устанавливали огромные луки, возле которых приходилось присаживаться на корточки.
– Цельтесь, как следует! – командовал Грейтон. – Бейте тварей! Нельзя подпускать каралисков к городу!
Снаряды полетели в стаю, но это только больше разозлило животных. Несколько оторвались от кромсания башенных вершин и направилось в сторону обидчиков. Один зверь на миг коснулся земли и взлетел, зажав в лапах булыжник. Хорошо, что на вид тварь была гораздо меньше остальных. Плохо, что она неслась прямо в сторону Риты. Бежать под огонь горожан было глупо, и девушка кинулась в сторону леса. Летающий гаденыш, хлопая крыльями устремился за ней.
Рита услышала хлопок и пронзительный визг за ним. Вокруг существа еще летали желтые искры, когда оно, кренясь и махая лапами, рухнуло куда-то в перелесок. Очевидно, Бэлкинг сбил его, подпалив крыло.
Дождь кончился так же резко, как и начался. Чудовища внезапно сорвались с места, словно потеряв всякий интерес к битве. Стая, щелкая зубами, развернулась и полетела в сторону Грозовых Гор, оставив в покое и колонны, и людей. Рита оглянулась по сторонам, убедиться, что никто не ранен, и побежала в рощу.
***
Пробравшись через трухлявый валежник и вымокнув до нитки, девушка наконец нашла зверя.
Он был странный и пугающий, но все же… красивый. Густой графитовый мех на теле, но лоснящийся черный на лапах и голове. Морда более короткая, но определенно лисья, с торчащими из-под верхней губы длинными клыками. Огромные кожистые крылья, одним каралиск сейчас укрывался, как плащом, с острым костяным навершием. На каждой лапе по устрашающему шестому когтю-крюку. И длинный мощный, совсем не лисий хвост с кисточкой на конце.
Каралиск часто и поверхностно дышал, закатив глаза. При приближении Риты он попытался вскочить, взвизгнул и тут же завалился на другой бок, видимо, потеряв сознание. Животное не двигалось, и девушка подошла ближе.
Теперь она могла рассмотреть ранения. На левом крыле и боку виднелась опаленная, покрытая пузырями кожа. Шерсть по краям раны обуглилась и воняла. В ране застряли частички земли и мокрых листьев.
– Маргарита! – прошипел голос совсем рядом. Из бурелома вывалился Бэлкинг. – Вы совсем безумны? Отойдите немедленно!
– Я хотела посмотреть, – упрямо прошептала девушка. – Он совсем маленький и к тому же без сознания.
– Этот «маленький каралиск» может откусить вам руку! Отойдите, мне нужно с ним закончить.
– Что?! Не смейте! – Рита схватила лорда за руку. – Даже не думайте! Люди почти ничего не знают об этих животных, это наш шанс изучить его!
– Мы знаем, что они опасны, знаем, что в грозу они нападают на город. Этого достаточно. – Мужчина попытался освободить руку, но Рита повисла на ней, как мартышка. В какой-то момент маг попытался стряхнуть ее, даже оторвал от земли, но девушка вцепилась мертвой хваткой. – Да что вы удумали опять?!
Каралиск дернулся и попытался завыть, получилось больше похоже на писк.
– Наши врачи даже немцев в войну спасали!
– Да что за вздор вы несете?! – шипел лорд.
– Я не позволю вам убить это создание! Или помогите занести его в дом, или не мешайте!
– Что конкретно вы собираетесь с ним делать? – Мужчина опустил руку, поставив девушку на землю.
– Не ваша забота.
– Я очень устал, Маргарита. Устал в принципе и спорить с вами. – Лорд потер глаза, Рита заметила, что у него легкий тремор. – Вы ведь не отстанете, даже если я вырублюсь рядом с этой зверюгой, верно?
Девушке стало неловко и даже немножечко совестно, но в ответ она только своенравно поджала губы.
– Я так и думал. – Бэлкинг кивнул, сделал какие-то пассы руками и накинул на каралиска магическую голубую сеть. – Пожалуй, об этом не стоит рассказывать кому-либо в городе. Имею в виду о том, что я помогал вам.
Лорд направился к домику Риты, пробираясь через бурелом. Периодически он проваливался в лужу или соскальзывал с мшистой кочки, тогда до девушки доносились приглушенные проклятия. Скрученный в кулек каралиск плыл перед ним по воздуху.
Только когда лорд опустил зверюгу на пол, Маргарита поняла, насколько на самом деле мал ее домик. Пришлось отодвинуть стол, кресла и сундук к стене, чтобы освободить пространство для нового гостя. «Маленький» каралиск оказался не меньше полутора метров в длину.
Лорд сел, опустив голову, провел руками по белым волосам и снова завел старую пластинку:
– Ара, я вам еще раз объясняю, последний. Это – дикое, опасное, абсолютно непредсказуемое животное. И оно хотело вас убить.
– А я вам еще раз объясняю, что я просто обязана изучить его. Люди часто бояться того, чего не понимают. Удивительно, как можно столько лет сражаться с ними и не попытаться выяснить хоть что-нибудь! Где ваше природное любопытство, где жажда новых знаний, Лорд?
– Валяются где-то на поле брани. – Бэлкинг вытянул ноги в измазанных грязью ботинках. – Где собираетесь его держать?
Об этом Рита не подумала. В доме была всего одна комната, не считая кладовки за шторкой и умывальни с хлипкими стенами. Вряд ли что-то из этого удержит каралиска, когда он проснется. Девушка страдальчески прикусила губу.
– Могу начертать руны клети, – устало предложил Бэлкинг. – Можем добавить и руну подчинения, если хотите не только сдержать, но и подавить волю.
– Нет-нет, что вы. Только клетку, пожалуйста. – Рита понятия не имела, что это и как выглядит, но, по крайней мере, не придется засовывать животину в сундук.
Лорд обошел каралиска по кругу. Маг вращал кистями рук, словно дирижировал невидимым оркестром, и складывал пальцы в причудливые символы, каждый из которых вспыхивал в воздухе и мгновенно таял, оседая вокруг зверя. Когда круг завершился, Бэлкинг присел на карточки, приложив ладонь к полу. Линии и завитки слились в замкнутое кольцо, мерцая и пульсируя. Спустя мгновение каралиск напрягся и шумно выдохнул, но остался недвижим внутри выжженных на деревянных досках знаков.
– Как вы думаете, что они едят? – прошептала Маргарита.
– Несносных упрямых девиц? – Лорд Белка встал и протянул ей руку.
Девушка опасливо прищурилась:
– Хотите потанцевать? Я еще не выучила местную шайру.
– Дайте ладонь, ара. Я привяжу эту клеть к вам. Сами сможете решать, когда открыть круг, а когда запечатать. Правда, для этого зверь должен находиться внутри. А вот, как именно вы засунете его в кольцо, если он выберется, уже не моя забота …
Рита ожидала, что обзаведется первой в жизни татуировкой, но маг едва коснулся ее запястья и никаких знаков на коже не появилось.
Похожие книги на "Скальпель против волшебства (СИ)", Волконская Мария Николаевна
Волконская Мария Николаевна читать все книги автора по порядку
Волконская Мария Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.