Рыжее наказание для генерала драконов (СИ) - Дымова Валерия
Лиса пристально смотрит на Рэндона.
— Имей в виду, боль будет испытывать тебя на прочность.
Король Огненных Гор с насмешливым выражением лица окидывает взглядом собравшихся.
— Я генерал драконов, болью меня не напугать.
— Не будь таким самоуверенным. Когда дело касается магии, может произойти всё что угодно. — Стараюсь шептать тише, но слышу смех зверей. Не ожидала, насколько хорошим окажется их слух.
— Послушай жену, дракон, и не нужно лишней бравады.
С опаской оглядываюсь на Рэндона, но, как ни странно, он не злится, скорее наоборот выглядит довольным, хоть я и не понимаю почему.
— Не волнуйся, всё будет хорошо! — Синие глаза, словно чистые озёра этого магического леса, так близко, что я вижу в них своё отражение.
— Да кто тебе сказал…
Дракон сгребает меня в охапку, не давая договорить, и яростно целует, сломив все попытки сопротивления.
Этот поцелуй погружает нас в новый, незнакомый мир. В нём спокойно, нет тревог и бед, все счастливы, а мой любимый дракон рядом со мной.
Сквозь магическую пелену слышу, как звери, собравшиеся в лесу, кричат, лают и рычат одновременно, создавая невообразимое смешение звуков. Король Вольных Охотников заканчивает чертить магический символ вокруг нас, и, как только он соединяет последние линии, шумы извне перестают быть слышны.
— Мирэль…
Перевожу взгляд на дракона. Он спокоен и готов к испытанию.
— Ничего не бойся! Моя королева должна быть смелой. Лиса сказала, что для тебя всё пройдёт незаметно и ты ничего не почувствуешь. Просто подожди, когда на мне появятся эти знаки.
Не успевает Рэндон договорить, как его лицо искажается от боли и он с трудом удерживается на ногах. На смуглой коже блестят капельки пота, и он остервенело срывает с себя рубашку.
Обнажённый по пояс дракон всё-таки падает на колени, и я встаю рядом с ним. Не могу даже представить, какую боль ему приходится испытывать. Когда всё закончится, сделаю из лисы-обманщицы коврик.
— Да не переживай ты так. Король Рэндон молод и силён, выдержит. — Голос звучит прямо в моей голове.
— Лиса, это ты?
— Кто же ещё? Скоро всё закончится. Дракон станет намного сильнее, чем сейчас, а ты будешь слышать меня на любом расстоянии, благодаря твоей магии.
Рэндон терпит боль, стиснув зубы. На его теле исчезают все шрамы и вместо них появляется яркий рисунок. Сначала он горит огнём, но постепенно затухает и превращается в чёрный узор.
Всё заканчивается так же внезапно, как началось. Световая завеса исчезает, и я снова полной грудью вдыхаю морозный воздух зимнего леса. Звери уже не кричат, лишь с любопытством смотрят на дракона, покрытого чёрными символами.
— Вам пора! В королевстве Огненных Гор произошёл мятеж. Отец Рэндона объединился с мачехой Мирэль и снова занял трон. — Лиса взмахивает хвостом, и мы Рэндоном погружаемся в темноту. Лишь в последний момент я успеваю крепко обнять моего дракона.
50 Глава
Спальня Рэндона в столичном дворце. Эту обстановку я не спутаю ни с чем.
— Скорее, приди в себя! — Трясу мужа за плечи, потому что его отсутствующий взгляд меня пугает, но спустя мгновение, я вижу привычное голубое сияние.
Ледяной дракон не похож на себя прежнего. Вся грудь и плечи покрыты чёрным узором, и я, наконец, могу его рассмотреть.
— Ты так уставилась на меня, будто впервые видишь. Это всё ещё я, твой законный муж. И раз уж мы в спальне, как насчёт…
— Ты слышал, что сказала лиса? Нужно остановить безумие твоего отца. — Краснею и опускаю глаза вниз. — Потом вернёмся в спальню… Если хочешь…
— Не забудь своё обещание, когда всё закончится.
Беру дракона за руку и поражаюсь, насколько он холодный. Обряд в магическом лесу не прошёл для него бесследно, но, по словам лисы, он должен стать намного сильнее.
— Ваше Величество, наконец-то Вы вернулись! Королева Осеннего Леса помогла Вашему отцу сбежать. Они освободили канцлера и созвали министров. Многие заново присягнули бывшему королю, а несогласных упрятали в темницу, завтра их казнят. — Обеспокоенный командир стражи вбегает в спальню, не обращая внимания на королевский протокол и приличия.
— Никого не казнят. Я не позволю!
Чёрные узоры на теле Рэндона светятся голубым и мерцают. Хочу спросить мужа, как он себя чувствует, но всё помещение вспыхивает радужным сиянием, и за окном спальни, в королевском саду раздаётся ужасный рёв.
Вместе с командиром бросаюсь к окну. Моему удивлению нет предела. На садовой лужайке стоит и недружелюбно скалится огромный голубой дракон.
Знаю из легенд, что когда-то давно эти величественные звери заключили союз с людьми и помогали им, но кто-то наложил на них проклятие. Драконы стали звериной сущностью королевской династии Огненных Гор. И утратили способность воплощения…
Мужчинам рода Карвилов достались крылья и дикий звериный нрав, с которым нелегко совладать.
Теперь же, спустя долгое время, этот ледяной дракон стал первым, кому удалось обрести свою физическую форму.
— Я их не слышу.
Оборачиваюсь на голос Рэндона. Король задумчиво смотрит на дракона с улыбкой.
— О ком ты говоришь?
— Моих пропавших солдат. И тех, с кем у меня заключён контракт на службу. Я больше никого не слышу. Голоса в моей голове пропали. Это так… Необычно…
С ужасом смотрю на короля. Неужели он никогда не находился в тишине и постоянно слышал просьбы и жалобы тысяч человек?
Подхожу к Рэндону и кладу руки ему на плечи. Такой высокий… Всегда удивлялась его росту…
Встаю на цыпочки и нежно целую мужа. Едва касаюсь губами, а затем отодвигаюсь, чтобы заглянуть в глаза. Они больше не кажутся холодными и похожи на ярко-синее небо в солнечный день.
— Рэндон, твой отец… Сможешь ли ты…
— Я король Огненных Гор, а мой отец — мятежник, незаконно захвативший власть. Хочу, чтоб годы моего правления принесли справедливость на эти земли. Можешь не волноваться, я сделаю всё, что должен.
Король кивает командиру стражи.
— Где сейчас мой отец?
— В потайной комнате за тронным залом.
— Отведи меня туда! Настало время со всем разобраться!
51 Глава
— Без приказа велено никого не пускать!
Личная стража бывшего короля стоит перед дверями, оберегая вход в тайную комнату от посторонних.
— Мой отец совершил переворот и незаконно занял трон. Если не хотите, чтобы вас казнили вместе с членами семьи, пропустите нас!
По голосу кажется, что Рэндон спокоен, но я слышу холод и напряжение в словах. Он раздражён и с трудом скрывает нетерпение.
— Мы служим тому, на ком надета корона, и сейчас это не вы, генерал. — Капитан стражников чувствует своё превосходство и ухмыляется, глядя на нас.
— Только что ты подписал себе смертный приговор. Я всего лишь хотел дать вам шанс.
Рэндон оборачивается ко мне, и я утвердительно киваю. Моя магическая сила после помощи Зорана и обряда в королевстве Вольных Охотников возросла многократно. Я поднимаю руку высоко вверх и сжимаю пальцы в кулак. Тотчас несколько огромных замков осыпаются на пол железными опилками.
Резко отвожу руку в сторону, и дверь, сорвавшись с петель, сбивает стражников с ног, а затем падает на пол.
Опираясь на протянутую Рэндоном руку, захожу внутрь небольшого помещения. Мои глаза не успевают привыкнуть к темноте, а из угла на меня сразу бросается нечто бесформенное, но с огромными белыми зубами.
Один взмах руки, и чудовища больше нет. Солдат, приставленный для моей охраны, поджигает факел. Наконец-то я могу осмотреть помещение. Кроме чудовища в нём никого нет.
— Это ловушка. Здесь пусто. — Разочарование в голосе мужа вполне понятно, он рассчитывал взять отца под стражу и быстро уладить созданные им проблемы. Теперь нам обоим понятно: бывший король придумал план, и моя мачеха Роуз помогла ему в этом.
— Мы должны найти отца как можно скорее, иначе людские потери ещё вырастут.
Похожие книги на "Рыжее наказание для генерала драконов (СИ)", Дымова Валерия
Дымова Валерия читать все книги автора по порядку
Дымова Валерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.