Мракоборец 1 (СИ) - Лиманский Александр
Я понимающе покачал головой:
— Значит, мы лишим село последнего куска хлеба, если всё заберём.
— Да какая мне разница, — проворчала Лина. — Это его проблемы, а не наши. Мы убили двух монстров, спасли его… мы рисковали жизнью, а он вот так нас облапошил… ещё и убить хотел!
— Но не убил же, — сказал я, глядя ей в глаза. — Подумай. Безвыходность многих ставит перед выбором. Если мы их оставим вообще без средств… Сколько там народу? В итоге всем конец?
— Да какая разница! Мы благотворители.
Её тон был холодным и рациональным, но я себя знаю — не могу вот так оставить целое поселение умирать.
— Послушай, — я повернулся к Лине, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо. — Да, он повёлся как подонок, но у него, похоже, действительно всё плохо. Если заберём последнее, обрушим Бологое. Лишим их шанса восстановить карьер, а ведь там много семей.
Она сжала кулаки:
— Это не наша проблема, Градов! Мы вообще-то едва не сдохли в той яме…
— Лина, — начал было я.
— Не называй меня так сейчас, — рявкнула магичка.
Я удивился, но особого значения этому не придал:
— Я не смогу уйти, понимая, что мы оставили целое село на голодную смерть. У нас есть трофеи. Там с лихвой хватит на всё. А он…
Магичка сжала губы, отвернулась. Краем глаза я заметил, как барон цепляется за мою фразу, будто видит в ней спасение.
— Я же верну! — торопливо заговорил он, — Клянусь! Только дайте мне время. Я подниму карьер, пойдёт руда, потом ещё… инвесторов найду. Хоть немного, но верну! Я… заплачу тебе, Даниил, обещаю. Вам! Вам обоим!
Я вздохнул, увидев, как Лина смотрит на меня. Наконец, она махнула рукой.
— Ладно, убедил. Будет тебе долг, — она горько усмехнулась. — Будешь отрабатывать, барон.
— Отлично, — я кивнул ей, потом наклонился к Корвину. — Слышал? Мы оставляем тебе шанс. Но не вздумай снова нас обмануть.
Барон закивал, взмокший и потный, будто вынырнул из проруби:
— Не обману, клянусь. Я ошибался в тебе… Да и в ней тоже… Я думал, вы просто жадные наёмники, готовые всё отнять… А вы…
— Замолчи, — я остановил его, чтобы не слушать эти благодарности. — Поднимешь Бологое и Суземки. Вернёшь людям рабочие места. И тогда мы придём, чтобы вернуть своё!
— Сделаю… — барон смахнул пот со лба, глядя на меня, как на спасителя. — Простите за нападение, правда. Я… был в панике, боялся, что вы меня прикончите, узнав что денег нет…
Я молча кивнул и отвернулся. Магичка уже шла к выходу, бросив на него презрительный взгляд.
— Лучше бы убили… — пробормотала она, но не настолько громко, чтобы барон услышал.
Когда мы вышли из особняка, первым делом я вдохнул прохладный утренний воздух. Рёбра болели, плечо ныло, в голове шумело от внезапно накатившей усталости. Да и магичка выглядела измотанной, но по-своему пыталась держать лицо.
— Зачем ты так? — спросила она, недовольно поджав губы. — Могли бы хоть вытащить какую-нибудь дорогую статуэтку, у него дом обставлен, как в музее. Это можно всё продать! И скорее всего, он где-то что-то припрятал.
— Может и припрятал, — я пожал плечами. — Продажа его антиквариата понадобится, чтобы запустить карьер. Надеюсь, он не упустит эту возможность. Если её не будет, люди будут голодать. И тогда мы не лучше тех монстров, что убили.
— Гад ты, Градов! — она усмехнулась, покачивая головой. — Но да ладно. Это твой выбор. А я… — она запнулась на секунду, — я думаю, всё — мне здесь делать нечего.
— Уходишь? — хмуро посмотрел я на неё.
— Ухожу. У меня свои дела. Не собираюсь сидеть и ждать, пока этот «доблестный» барон ищет копейки. Да и с тобой возиться не хочу.
Она говорила это с таким тоном, будто я её чуть ли не привязал.
— Что ж. Твоё право, — я стиснул зубы, стараясь не выдать своих эмоций. — Удачи, магичка.
— И тебе, мракоборец, — бросила она и отвернулась, рукой смахнув выбившуюся прядь волос. — Береги себя. Может, пересечёмся ещё.
Я смотрел ей вслед. Её спина быстро скрылась за поворотом улицы. Наверное, правильно, что мы расстались. Мы совсем разные, и каждый тянет в свою сторону. А вместе мы разве что воевать против общего врага можем.
Я вернулся в гостиницу. На ресепшене на этот раз сидела заспанная девушка, которая встала, завидев меня с порога. Я коротко кивнул.
— Поживу до вечера, — я махнул рукой. — Но платит пускай барон. У него должок.
Девушка смутилась, но кивнула:
— Да, конечно… Я скажу владельцу…
Я прошёл в номер и там завалился спать. Усталость внезапно накатилась, нужно было восстановить силы. А когда проснулся, то собрал все свои пожитки. Запаковал их в рюкзак, проверил меч, пузырьки с оставшимися зельями и оглядел комнату.
— Всё, — пробормотал я. — Пора уезжать из этой дыры.
Выйдя на улицу, я направился туда, где стоял мой верный байк — старый, но не сломленный. Проверив бак, откупорил канистру и вылил остатки бензина. М-да, немного, но должно хватить.
Сел, завёл двигатель. Рёв мотора встряхнул меня и разбудил окончательно. Выжал сцепление, дал газу — и через минуту оставил это село за спиной.
Я мчался по пустынной дороге в Петрозаводск. Старуха говорила идти на восток и именно там находился этот город.
Ветер бил в лицо, разгоняя мысли, а в груди всё ещё щемило какое-то беспокойство. Империя, монстры, маги, разрушенные обелиски… и я, вечно втягивающийся в чужие истории.
Но, по крайней мере, я не чувствовал сожаления. Людям в Бологое всё-таки нужен шанс. И если барон и на этот раз не лжёт, то, возможно, он действительно поднимет карьер и отдаст мне мой долг.
Мысли заметно успокаивали, пока вдали не появилась фигура грузовика. Я сбросил скорость, увидев, как человек размахивает руками. Тормознул, огляделся. Дорога вокруг — пустая, лишь лес да редкие посадки. Нигде ни души.
— Эй, помогите! — крикнул мужик, скачущий возле грузовика с видом полного отчаяния.
Я подсознательно напрягся: слишком уж я привык к неожиданным ловушкам.
— Что у тебя случилось?
— Колесо лопнуло, чёрт возьми, — ответил он, в отчаянии хватаясь за голову. — В Петрозаводск еду, а без колеса… Угораздило же!
Я окинул взглядом старенький грузовик. В кабине заметил кого-то ещё — мужчину, сидящего, судя по всему, на пассажирском месте. Я прищурился.
— Тот тебе не поможет? — кивнул я туда.
— Да он, — мужик развёл руками, — больной вроде… не потащит колесо. Да и денег у меня он уже дал, чтоб я его довёз, а теперь сидит, умоляет быть побыстрее… Вот я и тороплюсь.
Я поморщился. Смех, да и только: нанял себе пассажира, и теперь страдает. Впрочем, какие мне до них дела. Я соскочил с байка, подошёл к заднему колесу. Лопнуло капитально, причём часть покрышки разорвана так, будто по ней прошлись когтями монстра.
— Ну что ж, давай посмотрим, — сказал я, закатывая рукава.
Мужик принялся возиться, а я потянулся за инструментом. Мы возились около двадцати минут. И когда колесо уже было поменяно, вдали послышалось гудение мотора.
Я обернулся: на дороге возникал силуэт автомобиля, приближающихся на приличной скорости. Это сразу меня напрягло. Если б я не помогал, мог бы уже прилично уехать…
Тёмный внедорожник, на бортах герб с двуглавым орлом и имперской символикой.
— Кажется, у нас гости, — пробормотал я.
Мужик весь сразу вспотел, побелел. С его лба ручьями потекли капли пота. Я на миг напрягся: чего это он так дрожит? Неужто скрывается от них?
Внедорожник остановился с протяжным торможением. Трое в имперской форме вышли наружу, один остался за рулём. Тот, что шёл впереди, выглядел самым опытным: на кителе красовались нашивки, лицо суровое.
— Документы, — объявил он, не здороваясь.
Мы переглянулись с водителем, и тот, чуть заикаясь, полез в карман куртки. Я скрестил руки на груди, стараясь выглядеть спокойно, хотя внутри понимал: у меня документов нет, и сейчас может быть весёлый разговор.
— У меня всё в порядке, господин офицер, — затараторил водитель, протягивая какие-то мятые бумаги.
Похожие книги на "Мракоборец 1 (СИ)", Лиманский Александр
Лиманский Александр читать все книги автора по порядку
Лиманский Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.