Герцогиня-киллер или Великое Бедствие Элерона (СИ) - Лансон Натали
— Эээ… как прикажете, — смутилась девушка, вытаращив на меня глаза, прежде чем опустить взгляд в пол.
— Заходи. И закройся изнутри. Никого к себе не впускай, кроме меня или Гордея. Подарочек накорми, оботри влажной тряпочкой осторожно и снова обработай раны мазью.
— Будет сделано, государыня.
Сдав пост, дождалась, когда Рая закрое дверь. Услышала характерный щелчок, и только после этого с облегчением выдохнула, спускаясь вниз.
Сегодня для меня завтрак накрыли в трапезном зале.
Было немного странно сидеть в гордом одиночестве за столом, в окружении кучи блюд, но лучше так.
Как только перекусила, ко мне на разговор попросились мадам Зои и Варья. Стандартный пункт в обязанностях герцогини.
Появление женщин привнесло в атмосферу трапезного зала оживление и деловую атмосферу. Мадам Зои, как всегда, выглядела безупречно — её строгий наряд подчеркивал статус ключницы, не последней дамы в иерархии замковой жизни, а уверенный шаг говорил о том, что она прекрасно знает, чего хочет.
Варья же безмятежно улыбалась, с удовольствием разглядывая мои пустые тарелки. Старшая по кухне держала в руках аккуратно сложенные листы бумаги, на которых, очевидно, были записаны все необходимые сведения.
Мадам Зои сразу же перешла к делу. Она запросила у меня задачи для штата горничных на ближайшую неделю. Я знала, что это стандартный пункт в её обязанностях, но каждый раз он напоминал мне о том, насколько важно поддерживать порядок и организованность в замке.
Я перечислила, что необходимо сделать: уборка в комнатах общего пользования, чистка жутких туалетов, а также попросила внести небольшие изменения в расписании работы девушек, чтобы учесть обязательный выходной в неделю, чтобы каждая смогла отдохнуть от работы. Да, крепость закрыта, и стражи никого в ближайшие две недели не выпустят, но это же не значит, что можно пахать на людях без продыху⁈
Так же я попросила открыть сокровищницу герцога, чтобы раздать людям зарплату за прошедший месяц. Ключница засуетилась, добавила в свои записки ещё один пункт и поспешила его исполнить прямо сейчас.
Как только мадам Зои откланялась, ко мне подошла Варья. Пухленькая милая женщина протянула мне меню на месяц. Она с гордостью рассказала о новых блюдах, которые хочет добавить в наш рацион, и о том, как важно разнообразие в питании.
Я внимательно изучила страницы, на которых были описаны аппетитные блюда, и отметила несколько, которые хотела бы попробовать сама. То, что повариха понимает важность разнообразия пищи в который раз порадовало. Не хотелось бы в этом суровом крае угробить иммунитет. Его и так Москва своим смогом не баловала!
Единственное, что меня озадачило — беспокойство Варьи по поводу поставки продуктов из южного герцогства Виар.
— Что-то задерживается обоз… Нет, у нас в закромах достаточно ещё и картофеля, и других овощей, но… сами понимаете, мы — край не земледельцев. Суровый климат не предполагает работы на полях. Если только в баронстве Гертар. Оно самое южное относительно Моранского нагорья. Там, говорят, герцог велел построить теплицы. Работы начнутся с конца зимы, чтобы весной люди уже засадили теплицы разнообразными культурами. Но к вашему брату всё же нужно послать жалобу. Пусть разберётся, почему поставки задерживаются…
Я нахмурилась, крепко задумавшись.
И тут влетает бледная, как стены больницы, в которой мне однажды пришлось лечиться, мадам Зои.
— Государыня! Государыня, беда! — женщина хлопнулась на пол, кланяясь как перед китайским императором.
— Господи, — вырвалось у меня. — Что случилось?
Исходя из соображений того, что женщина отправилась в сокровищницу сразу после нашего разговора, я предположила самое логичное — сокровищница пуста! Но задавать наводящий вопрос побоялась, чтобы не накаркать. Да и причиной для такой паники могла быть не только сокровищница! Пошли четвёртые сутки, как я в этом мире, а проблемы сыплются на меня как из рога Изобилия!
— Ну же! Говорите! — подстегнула я её, чувствуя, как сердце забилось быстрее от беспокойства.
— Государыня! Нету ничего в сокровищнице, нету! — выпалила она, её голос дрожал от волнения.
Я почувствовала, как холодок пробежал по спине. Сокровищница — хранилище богатства и надежды северного герцогства. Без неё нас всем труба!
Это была не просто неприятная новость; это могло означать серьёзную угрозу для моего спокойствия, а я ненавижу стоять на зыбкой почве! Не могла себе позволить лишиться материальных ценностей. В этом суровом мире они — основа власти. Расположить к себе людей можно по разному. И — да, деньги не слишком верный способ. Но для начального этапа сошёл бы. И что теперь⁈
— Как это могло произойти? — спросила я, стараясь сохранить спокойствие, хотя внутри меня всё кипело от тревоги. — Есть предположения о том, кто мог это сделать? И вообще… Давно ли ты заходила в сокровищницу?
Мадам Зои подняла на меня полные ужаса глаза. Я понимала, что ей тоже страшно, но сейчас было не время для паники. Нужно как можно быстрее собраться и понять, как действовать дальше!
— Так это… не была я там никогда, — смутилась женщина, глядя на меня широко распахнутыми глазами. — Ключ был, но Его Светлость строго настрого запрещал подходить к его сокровищнице. Поэтому я так перепугалась, когда целитель отобрал у меня ключ!
«Да! Целитель! — выдохнула я, чувствуя, как напряжение немного отпускает. — Два мешка с золотыми монетами, которые мы с Гордеем изъяли у паршивца, лежат в кабинете герцога под замком. Так что по миру пока идти рано».
— Позвольте сказать, — робко подала голос Варья, изящно исполнив поклон, как какая-нибудь леди из высшего общества. — Неделю назад на мою кухню ночью ворвались Ромкан и Сайд, чтобы заесть очередную бутылку эля. Я еле успела спрятаться за шкаф, чтобы паскудники не сотворили со мной ничего плохого. По пьяни для таких, как они, даже жирная толстуха красавицей покажется…
— Ты и есть красавица, Варья, — отрезала я, чувствуя неимоверную злость по отношению к дружине герцога.
«Они легко отделались!»
— Благодарю, государыня, но я к чему веду. Мне довелось услышать кое-что… Ромкан говорил о скором возвращении герцога с «золотой пташкой», которая «восполнит запасы хранилища благодаря своей родовой магии, что передаётся от матери к дочери». Думается мне, что это было о вас, государыня. Простите мою дерзость…
— Что ещё они говорили?
— Да больше ничего путного, — Варья растерянно поправила беленький передник, напряжённо вспоминая. — Что-то о договоре с леди Клариссой Фьори и новым государем Виора. Мол, поставки герцогу нашему из южного герцогства достаются в полцены за то, что он породнился с лордом Эдвардом. Хотя где ж там могут быть полцены, когда люди вашего брата вывезли всю алмазную шахту⁈
Я посмотрела на мадам Зои, её глаза были полны тревоги и ожидания.
— Вы что-то об этом знаете? — спросила я, стараясь уловить хоть какую-то подсказку.
— Ничего, моя леди, — ответила она, её голос дрожал от волнения. — Но Хорст, управляющий, точно должен быть в курсе!
Я глубоко вздохнула, чувствуя, как внутри меня нарастает решимость.
— Хорошо, — выдохнула я, поднимаясь на ноги с твёрдым намерением. — Значит, так: следуйте за мной в кабинет. Я выдам вам жалование на слуг, а потом…
Я обернулась к Варье, которая стояла в сторонке, с любопытством наблюдая за происходящим.
— Варья, попроси одного из своих поварят позвать мне начальника стражи, — скомандовала, стараясь говорить уверенно.
Она кивнула и быстро поторопилась на выход.
Я покинула трапезную следом за ней, чувствуя, как напряжение нарастает.
«Опять в темницу идти!» — мелькнуло в голове, когда я шагала по коридорам замка. Мысли о пустой сокровищнице не давали мне покоя. Каждый шаг отзывался в голове эхом тревожных вопросов: как давно Моран банкрот? И как теперь я могу это исправить?
Вскоре мы с мадам Зои вошли в кабинет, где царила атмосфера деловой строгости.
Похожие книги на "Герцогиня-киллер или Великое Бедствие Элерона (СИ)", Лансон Натали
Лансон Натали читать все книги автора по порядку
Лансон Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.