Где моя башня, барон?! (СИ) - Панарин Антон
Вместе с этим мне принесли две порции лапши, которые Шиша заказал перед уходом. Вздохнув, я посмотрел на дымящиеся миски, взял палочки и приступил к еде. Не пропадать же добру.
К слову, на вкус лапша была отменной. Несмотря на то, что я уже был сыт корабельной кормёжкой, лапшу умял за обе щеки. Пряный бульон, варёная свинина, какая-то капуста и не пойми что ещё, но сделано с душой. Закончив трапезу, я с трудом поднялся и потопал обратно на корабль.
Идя по пыльным улочкам, заметил, что из подворотни на меня пялится парень, пытавшийся украсть кошелёк. Какого чёрта ему нужно? Хочет ещё раз испытать свою удачу?
Переведя взгляд левее, я понял, в чём состояла его задумка. В подворотне он был не один. Рядом с парнем стояли ещё четыре оборванца, сжимающие в руках тускло поблёскивающую сталь.
От пятерых мальчишек отбиться не составит труда, но мало ли сколько их там ещё. Да и травмировать пацанов я не горел желанием.
Выбрав удачный момент, я скрылся за проезжающей мимо повозкой, перебежал дорогу и свернул за угол. Через десяток метров снова свернул и понял, что оторвался от шпаны. Можно было ещё погулять по незнакомым местам, но решив не искушать судьбу, я вернулся на баржу.
Товары, привезённые Островским, уже разгрузили. На палубе царили мир и покой. Плюхнувшись на стальной нос корабля, я закинул руки за голову и сам не заметил, как задремал.
Снились былые сражения, лица убитых мной врагов. Жуть, одним словом. Проснулся в липком поту. На руках ещё чувствовалось тепло крови, а во рту остался металлический привкус. По ощущениям в теле и не скажешь, что это был сон. Слишком реалистично.
Встряхнув головой, я посмотрел на чернеющий небосвод, усыпанный редкими звёздами. Вода тихо плескалась за бортом, практически полностью скрывая шум осторожных шагов.
Приподнявшись на локтях, увидел, как десяток китайцев заносит на корабль деревянные ящики. Они крались как шпионы, а попав на борт, тут же поспешили доставить коробки в трюм.
Вроде бы торговый город, ничего необычного, если бы не одно но. Четвёрка грузчиков уронила ящик, и из него послышалась тихая ругань. Китайцы с виноватым видом подхватили коробку и суетливо скрылись в трюме.
Вскоре они покинули корабль, оставив меня с кучей вопросов. Что это было? Островский закупил рабов? Или на борт пронесли абордажную команду, которая в нужный момент собирается вырваться и ограбить купца первой гильдии?
От авторов:
Дамы и господа, если вам нравится книга, не держите это в себе! Обязательно напишите об этом в комментариях, а так же поставьте сердечко. Как только наберётся 1000 сердечек, мы выложим внеочередную главу. Заранее спасибо! Вы лучшие!
Глава 12
Когда ночные гости покинули судно, я задумался. Стоит ли помогать хамоватому купцу? Безусловно он не вызывал у меня ни малейшей симпатии, в отличие от его дочери. Сомневаюсь, что люди, сидящие в ящиках, тихо-мирно обворуют Островского и выпрыгнут за борт.
Если начнётся бой, то может случиться всякое. Загорится корабль, кто-то из команды погибнет, а может, Юлиана окажется в заложниках. Последнего мне бы точно не хотелось. Что ж, для начала проверю, куда именно отнесли ящики.
Спустившись в трюм, я нашёл среди пустой тары десяток коробок, которые притащили китайцы. Они стояли у стены ровным рядком, аккуратно укрытые пыльной мешковиной. Я сделал вид, будто я ужасно пьян, и раскачиваясь из стороны в сторону, двинул к ящикам.
— Хе-хе! А девки у раскосых всё же хороши! — хихикнул я и, споткнувшись, влетел спиной в один из ящиков, он даже не шелохнулся.
Ого. Даже так? Выходит, что внутри сидит по меньшей мере два человека. Иначе я бы смог сдвинуть его хотя бы на пару сантиметров, ведь ящик стоит неплотно к стене.
— Проклятая деревяха! — рявкнул я и, вскочив, пнул ящик ногой.
Эффект такой же, стоит как вкопанный.
— Будешь знать, как у матроса под ногами путаться! — выкрикнул я, покачнулся и погрозил ящику кулаком.
Отвернувшись, я направился к каютам, которые располагались этажом выше.
Стальной коридор был шириной около метра. Слева и справа располагались каюты. Слева для матросни — одна здоровая, и справа — три отдельные каюты для богатых гостей.
Что примечательно, рядом с двумя каютами богачей стояли аккуратные ящики с клеймом в виде дракона. В такой коробок смог бы влезть один боец. Правда, ему бы пришлось согнуться в три погибели. Ящики занимали треть прохода, не создавая трудности их обойти.
Пройдя мимо, я ввалился в каюту матросов. Просторное помещение, увешанное гамаками, с которых разносился громогласный храп. Уклоняясь от верёвок, растянутых тут и там, я нашёл начальника и потрепал его за плечо. Спит. Потрепал сильнее. Спит, зараза! Размахнувшись, влепил ему пощёчину!
— Ксюня, да не спал я с этой шалавой. Хр-хр-хр… — промямлил он и захрапел ещё громче.
Принюхавшись, я уловил явный аромат перегара. Красавец! Раз встали на якорь, то можно ужраться вусмерть? Впрочем, он всё равно ничем не смог бы помочь, ведь на бойца был совсем не похож.
Всего на посудине я насчитал восемнадцать ящиков, в каждом из которых минимум по два человека, плюс ещё двое в коридоре. Если бы я поднял вой, то захватчики могли бы устроить кровавую баню. А матросня всё равно не смогла бы оказать достойного сопротивления.
Самое печальное то, что Островский нанял для охраны всего четверых охотников, включая Шишу. Я не знаю, насколько они хороши в бою, но учитывая количество ящиков, на каждого из охранников придётся примерно по десять нападающих. А это, мягко говоря, многовато.
Прогулявшись по стальному нутру корабля, я нашёл пару бойцов, нанятых в СОХ. Они сидели рядом с котельной и играли в домино.
— Рыба! Хе-хе! — выкрикнул мускулистый мужик, ударив костяшкой о стальное днище.
— Ну и чё ты радуешься? Ещё ж не отыгрался, — недовольно буркнул второй, собирая костяшки.
— Надо ведь с чего-то начинать, — хмыкнул первый. Его взгляд скользнул в сторону и он заметил меня.
— Пацан, тебе чего? — спросил он.
— Эм-м, там ящики в трюм притащили, — коротко сказал я.
— Ну и что тебя смущает? Мы в торговом городе, одни ящики разгрузили, другие загрузили. Мы в дела Островского не лезем, только охраняем корабль, а там пусть что хочет перевозит. Это не наши проблемы, — отмахнулся от меня боец и вернулся к игре.
— Нет, вы не поняли. Ящики погрузили тайком на корабль, а внутри сидят люди, — пояснил я в надежде хоть на какую-то вменяемую реакцию с их стороны.
— Васян, парнишка-то, похоже, того, — боец покрутил пальцем у виска. — Чердак потёк. В ящиках, говорит, людей принесли. Ха-ха!
Он повернулся ко мне и, скептически осмотрев, спросил:
— Ты угольной пыли надышался, что ли? Вон чумазый какой. Иди отоспись. Какие люди в ящиках? Ты чего мелешь?
Вот же придурки. Лучше лишний раз оценить уровень опасности, чем наплевать на это, и потом сдохнуть. Печально, что только Шиша знает о моём испытании. А вот этих лоботрясов не было в кабаке, когда мы обмывали… Кстати, а что мы обмывали-то?
Впрочем, неважно. На самом деле дела плохи. Я не могу сказать, что я охотник. Ведь это не так. А учитывая, что они уже скептически отнеслись к моему предупреждению, слова о принадлежности к СОХ и вовсе будут смехотворны.
— Вместо того чтобы жопу просиживать, сходил бы да посмотрел, о чём я тебе толкую, — прошипел я, потеряв терпение. — Ящики с печатью дракона. Внутри сидят люди. Готов спорить, что принесли их на борт не просто так. А для того, чтобы организовать нападение.
В котельной воцарилась тишина. Охранники смерили меня взглядом, и взгляд этот не сулил ничего хорошего.
— Дуй отсюда, сопляк, пока я тебе за такие слова нос не сломал. Будешь ещё учить меня делать мою работу, — боец шмыгнул носом и сплюнул в сторону. — Корабль пуст, и охранять здесь нечего. Островский вернётся лишь под утро, тогда и отчалим. А пока пшёл вон отсюда. Фантазёр чёртов.
Похожие книги на "Где моя башня, барон?! (СИ)", Панарин Антон
Панарин Антон читать все книги автора по порядку
Панарин Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.