Тактик 12 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar"
Тот посмотрел на потолок, словно там было нечто более интересное, чем разговор со мной.
— Ты же не приехал, Рос? Как ты собрался участвовать? Садись на коня, приезжай…
— Хорошая попытка, но нет. Есть магическая связь, Эрик. Не будет моего участия в заседании штаба, тогда пусть твои тыловые генералы вместе с тобой и берут Монт. Мой намёк понятен? Как там говорили колонисты, no taxation without representation, нет представительства, нет налогов?
Эрик улыбнулся одним уголком рта.
— Ты вовремя об этом вспомнил, Рос. Теперь твоё войско и правда представляет ценность для рыцарей, раз победить на открытом пространстве не получилось. Готов к городским боям?
— Сначала разговор. Сообщи мне через барона Кройчла, когда это будет.
— Конец связи, — Эрик отрубился, так и не дав прямого обещания, что я в этом заседании Генштаба приму участие.
Кройчл покачал головой:
— Я пойду проветрюсь. Магистр Фомир, я зайду в ту лавку, со сладостями…
Когда маг вышел, я повернулся к Фомиру:
— Что за сладости?
— Красное полусладкое. Местные начали торговлю и… Не важно. Босс…
Фомир присел на край стола и стен неспешно собирать магические принадлежности.
— Далось тебе это заседание, босс, — проворчал Фомир. — Ты же сам всей этой болтовни не любишь?
— Само собой, Фомир, — не стал спорить с очевидным я. — Не то, чтобы мне так важен почётный статус участника этих разговоров о прекрасном. Просто в другом варианте будет, как в начале войны, когда Генштаб что-то там для нас придумал, всенепременно смертельно опасное, король подписывал указ, а нам, как Рабиновичу в анекдоте, ложись и выполняй план.
— Что за Рабинович?
— Не важно. Важно, что тогда мы могли «откосить» за счёт приличного расстояния, неполучения приказов и так далее. А сейчас критически важно, чтобы они нас не отправили на смерть.
— И какая у нас альтернатива? — прищурился Фомир.
— Отправиться на смерть на наших условиях. Ну… так, чтобы не проиграть и не помереть.
— Всецело доверяю твоему чутью, Рос. Пока что тебя оно не подводило. Ладно, я пойду, прослежу за этим сладкоежкой.
Заседание Генерального штаба происходило в здоровенном сельском амбаре, который ради пафоса завесили гобеленами, коврами и просто большими кусками ткани.
Получилось какое-то цыганское барокко.
Я порадовался, что не нахожусь там лично.
Во главе стола восседал король Назир IV. Его лицо, обычно выражающее скучающее величие, сегодня напоминало грозовую тучу. Пальцы, унизанные перстнями, барабанили по полированной столешнице. Рядом с ним, чуть поодаль, стоял Эрик. Глава разведки выглядел так, будто не спал трое суток. Его взгляд, устремленный в пространство, был холодным и отсутствующим.
Вокруг стола и вдоль стен толпились генералы, советники и высшая аристократия. Цвет нации. Люди, которые героически проиграли битву при Хафельте и теперь искали виноватого.
Я присутствовал на этом мероприятии в виде объёмной проекции, чего-то вроде голограммы, обеспеченной магией. С некоторым удивлением я увидел рядом со своей проекцией магистра Тарольда, именно он обеспечивал высокое качество связи.
Я подмигнул старому интригану и стал ждать.
Совещание — это церемония, меня туда «включили» на середине.
Герольд, говорящий великолепно поставленным голосом, оглашал список присутствующих, вместе с титулами, длинными именами и ничего для меня не значащими должностями.
Судя по каменному лицу Тарольда, глашатай говорил уже долго, а Назир припёр на войну всю верхушку своей власти.
Не понятно, на кой чёрт они присутствуют и на войне, и на этом совещании, ну да ладно.
Король от громкого голоса глашатая время от времени морщился.
— Хватит! — недовольно перебил герольда король Назир. — Молчать, я сказал! Ваш король здесь, а насчёт остальных… Все, кто нужен, уже присутствуют.
Король ткнул пальцем в грузного мужчину с пышными усами.
— Докладывайте, генерал Эльроцци, — приказал король.
Генерал развернул карту, которая лежала на столе перед королем, и ткнул в неё указкой.
Мне, то есть моей проекции, карта была видна под каким-то неестественным углом и при всём желании я не мог понять, что там начертано, хотя было любопытно.
Я скосил взгляд на магистра Тарольда. Похоже на его козни. Ладно, попробую понять по контексту.
— Ваше Величество, анализ сражения при Хафельте однозначно указывает на причину неудачи, — начал он голосом, полным праведного гнева. — План был безупречен. Засада в Негруйской слободе должна была нанести решающий удар в момент, когда противник ввёл в бой свои элитные части.
Указка со стуком ударила по карте:
— Этот удар не состоялся. Войска, которые должны были обеспечить прорыв, отсутствовали на позиции.
В зале повисла тишина. Все понимали, о ком идёт речь.
— Пять тысяч клинков, — продолжил фон Биттнер, повышая голос. — Свежие, обученные части. Они могли переломить ход битвы. Они могли спасти тысячи жизней наших рыцарей. Но их там не было!
Он резко повернулся к моей проекции. Его лицо налилось кровью.
— Эти пять тысяч гвардейцев выполняли роль охранения позиций на левом фланге. Армия так называемого герцога Кмабирийского Роса предпочла отсиживаться в Фельке, пока наши братья умирали под ударами вражеской магии на левом фланге!
Зал одобрительно загудел. Я видел, как кивали аристократы. Как сжимали кулаки офицеры. Генерал предложил удобного для всех «крайнего». Меня.
Эрик позволил себе улыбку, наполненную злорадством. Ну да, он думает, что теперь я пожалею, что решил поучаствовать в этой фарсе.
— Это не просто слабость, — выкрикнул кто-то из задних рядов. — Это предательство!
— Трусость!
— Он сговорился с врагом!
Обвинения сыпались как камни. Я сидел неподвижно, позволяя этой волне грязи омывать меня. Мое лицо оставалось бесстрастной маской.
Эрик молчал. Он стоял рядом с королем и наблюдал. Он знал правду о моём приказе, но сейчас ему было выгодно молчать. Пусть стая разорвёт выскочку.
Назир поднял руку, призывая к тишине. Гул стих, но напряжение осталось. Оно висело в воздухе плотным электрическим зарядом.
— Вы слышали обвинения, герцог, — произнёс король. — Что Вы можете сказать в своё оправдание?
Я медленно перевёл взгляд с генерала Эльроцци на короля.
— Оправдывается виновный, Ваше Величество, — ответил я спокойно. — Ваши подопечные неумелы и не смелы. Я выиграл все сражения, в которых участвовал. В этом я даже не участвовал, поэтому боюсь, что Ваши генералы и прочие прихвостни страдают старческим слабоумием, неспособностью распорядиться армией и неспособностью победить. Всё, на что они способны, это обвинить того, кого они же не удосужились дождаться для участия в сражении? Разве разведке не ведомо, что на подходе к Фельку мы чудом избежали разгрома, совершая форсированный марш вдоль Монта?
— Это когда вы спрятались на острове? — позволил себе вмешаться в разговор Эрик.
— Сохранив две армии. И что, когда я вошёл в Фельк, там оказались отравлены все колодцы. Кто отдал такой приказ? — распалялся я. — А ничего, что нас сразу же взяли в осаду, которую мы смогли блестяще снять, но только в день вашего сражения. Где хвалёные рыцари, которые обещали разорвать войска Вейрана на поле боя?
Вопрос повис в воздухе.
Король задумчиво смотрел на меня.
На него явно не произвели впечатления ни слова его льстивых подданных, ни мои.
— Фельк не имел значения! — заверещал генерал Эльроцци, пользуясь тем, что возникла пауза и даже ударил кулаком по столу. — Судьба войны решалась в поле! Вы должны были проявить инициативу! Вы должны были превозмочь, пройти и героически погибнуть во славу Его величества, обеспечив нашу победу.
Генерал заткнулся, потому что слишком прямолинейно озвучил планы в отношении Штатгаля и умарцев.
Однако, так как король, Эрик и я молчали, он быстро пришёл в себя и продолжил:
Похожие книги на "Тактик 12 (СИ)", Кулабухов Тимофей "Varvar"
Кулабухов Тимофей "Varvar" читать все книги автора по порядку
Кулабухов Тимофей "Varvar" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.