Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости (СИ) - Калина Лина

Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости (СИ) - Калина Лина

Тут можно читать бесплатно Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости (СИ) - Калина Лина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Внезапно от заколки в моих волосах отделяется крошечная светящаяся стрекоза. Она стремительно летит к стене и садится на шершавую поверхность. Под её лапками вспыхивает руна. Стрекоза делает круг и возвращается.

Стена начинает бледнеть.

Камень становится прозрачным, как стекло, но всё ещё колеблется, будто изображение в воде.

Я вижу кабинет Сиара, словно смотрю телевизор с помехами: черты лиц расплываются, голоса доносятся прерывисто, словно сквозь треск.

Сиар сидит за массивным столом. Напротив него — Кэтрин. Атертон нервно сжимает спинку её кресла.

Зэйн у окна, вглядывается в залитые солнцем горы.

Ривз стоит спиной ко мне, всего в нескольких шагах.

Но стоило сделать малейшее движение — вдохнуть чуть глубже, — как Ривз резко оборачивается. Его взгляд, пронзительный и безжалостный, мгновенно находит меня сквозь завесу магии. В этот момент чувствую, как ледяная волна страха пронзает тело.

Я едва сдерживаю рвущийся из груди крик. Ривз видит меня? Кажется, весь мир замирает, и я не могу ни дышать, ни двигаться, словно янтарные глаза приковали меня к месту. Один миг — и всё может рухнуть.

— Процент обнаружения повышен до тридцати пяти, — предупреждает Руни. — Он обладает исключительной чувствительностью к магии. Продолжить?

— Да, — мысленно отвечаю я, собирая всю свою решимость. — И найди мне самый короткий путь, чтобы сбежать, если всё выйдет из-под контроля.

Кэтрин кашляет, прикрывая рот ладонью.

Ривз тут же отворачивается.

— Итак, — подаёт голос Атертон. — У меня такое чувство, что я попал на праздник безумия. Кто-нибудь объяснит, что здесь происходит?

54. Проданная

— О чём вы? — резко спрашивает Сиар.

— Я… — Атертон запинается, встречаясь взглядом с Ривзом. Тот меняет позу, и теперь я вижу его профиль. — Не понимаю, почему у вас в кабинете… — Атертон не договаривает, обрывая себя на полуслове.

Ривз подносит палец к губам, ясно давая понять, что продолжать не стоит.

Не вижу лица Сиара, он явно озадачен. В отличие от Зэйна, который не выглядит удивлённым.

— Мой будущий родственник, — вмешивается Зэйн, ловко спасая ситуацию, — возмущён отсутствием в Тринадцатом своей, пока ещё, жены. И, кажется, его возмущает ваша сделка с моей сестрой.

— Да… — мрачно подтверждает Атертон, переводя взгляд на Сиара. Его пальцы всё так же нервно сжимают спинку кресла.

— Я полагал, вам известно о нашем небольшом соглашении с лиорой Кэтрин, — произносит Сиар. — В любом случае, всё решено. Надеюсь, вы привезли документы, подтверждающие развод?

— Никакого развода не будет! — рычит Атертон. — Я передумал.

— Уверяю вас, Атертон, развод состоится, — холодно отрезает Зэйн. — Или вы думаете, я позволю вам и дальше оставаться в незаконных отношениях с моей сестрой? К тому же, у вас ребёнок.

— Быть может, вы, лиора Кэтрин, соблаговолите прояснить ситуацию? — голос Сиара звучит спокойно, но в нём ощущается скрытая угроза. Он внимательно смотрит на Кэтрин прищурившись. — У нас с вами была договорённость. Мне — лиору Ирис, вам — доступ к древнему источнику Ириор в любое время, после того как я его обнаружу, естественно. Но для этого мне нужен редкий дар вашей бывшей жены, Атертон, — он переводит взгляд на генерала, ожидая реакции.

Кэтрин изящно пожимает плечами и медленно ставит на стол стакан с водой. Её движения полны грации и уверенности. Кажется, она наслаждается всеобщим вниманием.

— Пояснять здесь нечего, — голос Кэтрин льётся, как сладкий мёд. Её глаза блестят сдержанной насмешкой. — Всё верно. Я всегда действовала открыто. Все мои намерения чисты, направлены лишь на улучшения благосостояния семьи. Милый, — она обращается к Атертону, — Двенадцатый регион — лучшее место для Ирис, чем мучительная жажда в Тринадцатом. А лиорд Сиар нашёл возможность соединить её магические потоки — я просто сделала разумный выбор. К тому же, ты сам, милый, говорил, что не хочешь иметь ничего общего с ней после того преступления, которое совершила твоя… бывшая жена.

— Ещё пока не бывшая, — вмешивается Зэйн. — К моему сожалению.

— Преступления? — Сиар медленно хмурится. Его голос становится ледяным. Он поворачивается к Кэтрин, будто хочет услышать всё до конца. — О чём вы говорите? Почему я не знал о столь важной детали? Вы скрыли это от меня?

— Лиора Ирис потратила капли Цитадели, — произносит Кэтрин медленно, смакуя каждое слово, наслаждаясь произведенным эффектом. — Купила на чёрном рынке артефакт — Циклический камень, способный управлять циклами перерождения. Конечно, я должна была упомянуть это раньше, но… — она изящно делает паузу, приподняв подбородок. — Уверена, что это ничего не изменит. Мой брат позаботится о разводе.

— Я же уже сказал, что развода не будет, — говорит Атертон. — Мы забираем Ирис. И возвращаемся. Точка.

В этот момент раздаётся тихий, но отчётливый щелчок — будто что-то переломилось внутри стены. Напряжение в кабинете достигает предела. Голос Руни звучит в моей голове:

— Процент обнаружения поднялся до сорока. Лиора, рекомендую немедленно отступить.

Паника сковывает ледяными цепями. Дышать трудно. Не могу оторвать взгляд от Сиара, Ривза и Зэйна, предчувствуя, как нарастающая буря вот-вот разразится, а я окажусь в самом её эпицентре. Ужас смешивается с предвкушением — не знаю, смогу ли выбраться отсюда.

55. Проданная

— Я купил лиору Ирис. Сумма, которую я выплатил за девицу, удвоилась, — с нажимом произносит Сиар, ударив кулаком по столу. — Сначала лиоре Кэтрин, потом мародёрам, что приволокли девицу сюда.

— Всё верно, — подтверждает Кэтрин, её голос тих, но в нём чувствуется сила. Она медленно поднимает стакан с водой, отпивая глоток, её губы дрожат в лёгкой, почти насмешливой улыбке. Глаза сверкают, словно в них прячется тень триумфа. И если кто-то и теряет в этой игре, то точно не она.

— А ещё траты на артефакты слежения, гарантирующие, что ваша дражайшая супруга появится в нужном месте. И да, её новая служанка тоже стоила капель, — продолжает Сиар. — Это вы отправили свою жену неведомо куда, а теперь, полный раскаяния, требуете обратно! Откуда мне знать, что это не очередной фарс? Где гарантии, что вы снова не передумаете? Будьте добры, предъявите документы, подтверждающие ваши слова. Как лиорд-протектор региона Двенадцать, я обязан убедиться в законности ваших действий. Я купил девицу, согласно акту МАУС!

«Меня купили?» — мысль, словно молния, пронзает сознание, оставляя после себя горький привкус ужаса. — «Да как такое вообще возможно⁈ Неужели здесь это в порядке вещей — покупать людей, словно скот на ярмарке⁈»

В горле пересыхает. Дыхание становится прерывистым. И на миг комната будто бы плывет перед глазами.

Ярость поднимается, словно волна, угрожая захлестнуть всё вокруг.

«Какие, к черту, у них здесь законы? И как, скажите на милость, можно купить чужую жену⁈»

— Руни… — мысленно зову я.

— Магический акт об услугах ссыльных (МАУС), — отвечает Руни, словно слыша мои мысли. — Вот о чём речь, лиора. С преступниками и изгнанниками обращаются, как с вещью: лишают всех прав и отправляют отрабатывать свои грехи на благо империи. Говорят, это компенсация за злодеяния, а что происходит на самом деле с людьми, никого не волнует. Но ссыльные — это не совсем имущество. У каждого есть срок, по истечении которого он может получить свободу, вернуть себе права и начать новую жизнь.

— Лиорд Сиар, у нас нет времени на эти беспочвенные подозрения! — гневно бросает Атертон, возвращая меня к реальности. — Наш брачный договор в силе, и вы не имеете права удерживать мою жену!

— В свете последних изменений в законах о браке и наследстве, принятых Советом, у меня есть обоснованные сомнения, что ваши действия, Атертон, были законными. — Сиар издал короткий смешок, полный яда. — Предоставим решение этого вопроса юридической комиссии. Я настаиваю на официальной проверке. Прежде чем отпущу лиору Ирис, мы тщательно изучим ваши документы и убедимся в действительности брака.

Перейти на страницу:

Калина Лина читать все книги автора по порядку

Калина Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости (СИ), автор: Калина Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*