Любимый раб ведьмы (СИ) - Вин Милена
Оставив Мони у кормушки с сеном, я отвела мужчину в баню и убежала в дом, чтобы подыскать ему подходящий наряд. На мою удачу, в шкафу сохранились кое-какие вещи брата; правда, он был щупленьким при жизни, худым по сравнению с Даром, поэтому велика вероятность, что одежда не подойдет. Других вариантов не нашлось. Уповая, что ему удастся натянуть на свою тушу рубаху и штаны, я оставила стопку на лавке в предбаннике и ушла готовить отвар из целебных трав.
Пару раз протрем спину смоченной в таком отваре тряпицей — и будет как новенький. Ни от одного шрама следа не останется. Так что даже мысли не возникнет, что он когда-то был рабом…
Прошло чуть больше получаса, а Даррен так и не выполз из парильни.
За это время хижина нещадно нагрелась. Воздух, пропитанный запахом раскаленных камней и ароматом березовых веток и листьев, стал горячим, но не обжигал. Пока что. Еще несколько минут удушающей жары — и он начнет плавить кожу.
Я распахнула все окна, позволив вечернему ветру охладить стены и мое сознание. Сколько раз уже парилась, никогда такого не наблюдала! Он там что, костры разводит?
Проверять, конечно, не стала. Не отважилась, вернее…
Ну, может, он серьезно решил отмыться — все же жуть какой грязный был — потому и парится так долго и столь усиленно. Хотя ему не помешало бы поторопиться, ибо отвар уже приготовился и каким-то образом успел остыть, что весьма странно при таком тяжелом, нагретом воздухе. Нельзя ему позволять охлаждаться и дальше: пропадут все важные исцеляющие свойства. Придется готовить заново, а запасов почти не осталось. Да и сами ингредиенты, на которые по понятной причине у меня больше не было средств, в последнее время во всех лавках стали чудовищно дорогими…
Из горла вновь вырвался усталый, на сей раз лишенный радости вздох, а слух тем временем уловил скрип двери. Но я не придала этому значения, продолжив сверлить пустым взглядом лес за окном.
Так глубоко погрузилась в мысли, что разбудить меня смогла лишь чужая ладонь, осторожно коснувшаяся плеча.
— Госпожа, — Даррен обозначил свое присутствие еще и голосом, вынудив легонько вздрогнуть от ударившего в макушку дыхания.
— Наконец-то. Я уж думала, что ты там засну…
Слова вдруг застряли внутри, стоило обернуться и уткнуться носом в обнаженную грудь с сухой, бронзовой, да еще и поразительно гладкой кожей.
Ни царапины. Ни малейшего изъяна. Это что за чудеса?..
Я не успела выразить свое недоумение, подавилась воздухом, когда взор предательски скользнул ниже и, не наткнувшись ни на одно препятствие, едва ли не намертво приклеился к тому месту, к которому определенно не должен был приклеиваться.
К счастью, смущение одержало верх над любопытством, и я резко вскинула голову, встречаясь с совершенно невозмутимым взглядом янтарных глаз.
— О духи! Дар! Ты че это голый в дом явился?! Я ж оставила тебе на лавке одежду, дуралей!..
Глава 7
— Я ее сжег, — заявил спокойно, никак не изменившись в лице.
— Что ты сделал?
Я так опешила, что даже не нашла сил отшатнуться. Хотя сердце продолжало вопить, чтобы я отдалилась от него, отвернулась, бросила в него какой-нибудь тряпкой, чтобы он наконец скрыл выставленное напоказ безобразие.
Ну, или достоинство… Большое достоинство. Не суть!
— Случайно, госпожа, — пояснил сразу, но легче от его короткого объяснения не стало.
В голове творился настоящий сумбур: путались мысли, вспыхивали догадки, однако из-за страшного замешательства не получалось собрать все в единую картинку.
— Я хотел одеться, но сгусток магии не вовремя вырвался. Не смог проконтролировать, мне теперь такое неподвластно.
— Магии?
Я нахмурилась, пытаясь соображать как можно быстрее, что было крайне сложно в присутствии красивого обнаженного мужчины. И ведь сердцем я все поняла, но разум никак не мог воспринять это безумное предположение, противостоя бесконечным мыслям и вопросам.
Если я это признаю, то стану в собственных глазах самой глупой женщиной на свете. Ведь, оказывается, я спасла не абы кого.
Совсем не абы кого…
— Чувствую, что вы очень растерянны и боитесь, — вдруг огорошил словами Дар, с жадностью вбирая носом горячий воздух. Глаза его при этом загорелись ярче обычного. Или мне уже мерещится? Я сошла с ума, да? — Вам незачем страшиться, госпожа. Сейчас я гораздо слабее вас.
— И что это означает?
Я неосознанно отходила от него, пока не уперлась ягодицами в край стола. На мою радость, мужчина стоял на месте, словно догадывался, что лишний шаг навредит нам обоим.
— Я могу объяснить, если вы позволите. Да чего ж он тянет бедного кота за хвост?
— Я этого и жду. Говори как есть, иначе я без твоей помощи приду к весьма невеселому выводу.
— Страх ваш неуместен. При желании вы легко одержите надо мной верх, тем более в месте, что вас светлой энергией питает. Он окинул комнатку хижины восхищенным взглядом, а после вновь посмотрел прямо в глаза.
Энергию, значит, чует? Печаль-беда. Лишь один вид существ на подобное способен, но если я права, лес бы его не пропустил…
— Магии во мне почти не осталось, лишили, — произнес Дар, отвечая на мой мысленный вопрос. Стало быть, лес в нем угрозы не увидел, раз позволил пройти дальше кромки, да еще и добраться до дома ведьмы. — Но несмотря на это, ваша обитель и меня энергией питает, только совсем не так, как хозяйку. Однако этого хватило, чтобы остатки моей магии выбрались наружу. Было бы ее немного больше, вся баня бы в пепел обратилась…
— А ну!.. — оборвала его, вскинув руку. — Ты чего это удумал? Просишь не бояться тебя, а сам исчезновением моей бани угрожаешь!
— Вовсе нет, — твердым, несколько властным тоном отрезал он, чем смог лишить на миг дыхания. Ну и куда подевался его сладкий, успокаивающий голос? Тоже мне, раб…
— Это всего лишь факт. Такой же неоспоримый, как и тот, что говорит о вашем голоде.
Глава 8
Брови полезли на лоб, и пока я осмысливала услышанное, мужчина приблизился, оставив между нами незначительный зазор. Очнулась, только когда пришлось задрать подбородок, чтобы видеть прожигающие насквозь глаза.
— Какой голод? — шепнула растерянно, прежде чем моя рука легла на мужскую грудь. И вовсе не для того, чтобы пощупать! Я оттолкнуть его планировала, честное слово…
Но не смогла. Мгновенно очутилась в лапах любопытства, какое безжалостно придавило мое смущение. Стояла, пялилась на Него и касалась подрагивающими пальцами, не решаясь скользнуть ладонью ни вверх, ни уж тем более вниз.
— Вы голодны до близости, госпожа, — заговорил, понизив голос до пугающе интимного шепота. — Не отрицайте, я это чувствую. Слишком ясно, как и ваше прикосновение.
Я думала, способность дышать ко мне никогда не вернется. Но он замолчал, и я кое-как вобрала в себя воздух, чтобы тут же его выдохнуть. Задышала часто, тяжело, пытаясь сообразить, как теперь выбраться из пучины, в которую прыгнула по своей воле.
— Как ты это чувствуешь? — спросила тихо, с удивлением заметив, что Дар снова шагнул в мою сторону.
Уничтожил безопасное расстояние в пух и прах. Сильнее вжал в стол, давая почувствовать низом живота то самое большое достоинство, на которое я желала взглянуть и никогда не смотреть одновременно.
Чересчур близко. Чересчур твердо.
— Пусть мою магию и отобрали, некоторые способности удалость сохранить. Да вот только они безвредны, некоторые даже бесполезны. Как чтение желаний, например.
— Ну, как посмотреть… Кто-то может жестоко играть с чужими желаниями и чувствами ради собственной выгоды.
— Может быть, — Даррен пожал плечами. — Я не искусен в коварстве.
Нервно сглотнув, не выдержав тяжести его взгляда, я опустила глаза на крепкую грудь.
— Эм-м… Получается… ты почуял мое желание? Вот так просто?
— Вот так просто.
— Ладно. Допустим. И что теперь?
Похожие книги на "Любимый раб ведьмы (СИ)", Вин Милена
Вин Милена читать все книги автора по порядку
Вин Милена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.