Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Скандальный развод. Ты пожалеешь, дракон! (СИ) - Винсент Юлианна

Скандальный развод. Ты пожалеешь, дракон! (СИ) - Винсент Юлианна

Тут можно читать бесплатно Скандальный развод. Ты пожалеешь, дракон! (СИ) - Винсент Юлианна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я едва успел скрыть магией то, что изучал, как внутрь медленно вплыла Урсула в тонком розовом пеньюаре, словно розовая медуза, и я почувствовал, как по моей диафрагме медленно ползет отвращение.

Еще немного, и меня начнет тошнить от обилия розового цвета в моей жизни, от приторной сладости и лживой нежности этой женщины.

Вестись на полуголую провокацию я не собирался. Играть роль влюбленного дурачка становилось все сложнее. Нужно было срочно что-то придумать, но сделать это так, чтобы выглядело естественно, иначе эта змеюка заподозрит неладное и все мои планы рухнут.

Если бы я рассказал своему студенческому другу Грейфилду о том, что я не знаю, как избежать приставаний молодой красотки, он бы долго надо мной смеялся.

Вспоминая наши бурные студенческие годы, я невольно улыбнулся. Хотя, нет, сейчас бы уже, наверное, не смеялся.

Я на секунду задумался о друге и не заметил, как эта самая молодая красотка уже преодолела расстояние между мной и входной дверью и уже тянула свои шаловливые руки к верхним пуговицам моей рубашки. Ее пальцы дрожали, а в глазах плескался похотливый блеск.

— Малышка, я… — договорить я не успел, потому что дверь с треском распахнулась, ударившись о стену, и в кабинет вкатился грязный, вонючий и в рваной одежде Вольган Питцжеральд. Его лицо было покрыто сажей и кровью. А в безумных глазах я увидел лишь жажду мести. Он был похож на дикого зверя, загнанного в угол.

— Какого черта тебе здесь надо, старый дурак? — зло прошипела Урсула, с ненавистью глядя на отца.

Но он, казалось, ее даже не заметил, потому что прошел внутрь кабинета и сплюнув на мой ковер, который достался мне от деда, грозно заявил хриплым голосом, в котором чувствовалась непоколебимая решимость:

— Дракмор, раз эта тварь сдохла, верни мне мое поместье!

Глава 38

Марианна

— Теодор? — изумленно спросила я, не ожидая увидеть Эвергрина здесь. — Что ты тут делаешь?

— Веду урок, — немного смущенно ответил граф, указывая внутрь кабинета и пожимая плечами.

Его обычно безупречный костюм был слегка помят, а на кончике носа красовалась еле заметная чернильная клякса. Это было так непохоже на чопорного Эвергрина, которого я знала.

Я выглянула из-за косяка и увидела, как перед ним сидит целый класс ребятишек лет десяти-двенадцати и увлеченно смотрит на то, как Тед создает в воздухе какое-то магическое плетение. Это было похоже на сложную сеть, переливающуюся всеми цветами радуги.

Заметив меня, дети резко соскочили со своих мест и хором проговорили:

— Доброго дня, миледи!

Их лица сияли восторгом, а глаза были полны любопытства.

Я неловко улыбнулась в ответ, чувствуя себя незваной гостьей. Теодор, заметив мое замешательство, тепло улыбнулся и жестом пригласил меня войти.

— Марианна, присоединяйся, — сказал он. — Мы как раз учимся основам магических плетений.

Недолго думая, я вошла в класс и огляделась. Комната была просторной и светлой, с высокими окнами, из которых открывался чудесный вид на цветущий сад. Вдоль стен стояли длинные деревянные столы, за которыми сидели дети. Заметив свободное место на задней парте, я направилась туда и села, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания.

Теодор, убедившись, что я удобно устроилась, продолжил урок. Он терпеливо объяснял детям основы плетений, показывая им простые примеры. Я внимательно слушала, стараясь запомнить каждое его слово.

К моему удивлению, у меня даже получилось повторить несколько самых простых плетений. Я создала небольшую светящуюся сферу и даже сплела крошечную косичку из энергии. Это было невероятно! Я никогда не думала, что у меня есть талант к магии.

Когда урок закончился, дети с шумом выбежали из класса, а я осталась наедине с Теодором. Он подошел ко мне и сел напротив, внимательно глядя мне в глаза.

— У тебя неплохо получается, — похвалил меня Тед. В его голосе звучала искренность, но я не могла отделаться от чувства, что за этой похвалой скрывается нечто большее. — Не бросай, развивай свои способности.

— Чтобы меня товарищ инквизитор на костре сжег? — нервно пошутила я в ответ. — Спасибо.

Эвергрин хмыкнул, его губы тронула еле заметная улыбка.

— Он тебе не рассказал, да?

— Пока что он признался в том, что он добрый, — чуть закатив глаза, сказала я. — В остальном мы раскрывали только мои секреты.

Я скрестила руки на груди, чувствуя себя неуютно.

— Дай ему время, — философски заметил Тед, откинувшись на спинку стула. — Думаю, что вам обоим придется знакомиться заново.

— С чего ты решил? — нахмурив брови, уточнила я. — С учетом того, что я, как выяснилось, сегодня ночью умерла (опять), нас с ним теперь вообще ничего не связывает.

— Я бы не был так уверен, — хитро улыбнувшись, ответил Эвергрин. его глазах плясали лукавые огоньки, и я почувствовала, как меня охватывает раздражение. Опять эта дурацкая игра «Как заинтриговать идиота?»

— Теодор, в моей жизни в последнее время стало слишком много загадок, — возмутилась я. — И ни одной отгадки к ним. Пожалей хотя бы ты меня, а?

Я посмотрела на него с надеждой, словно тонущий на спасательный круг.

— Я бы с радостью это сделал, — чуть наклонившись ко мне, сказал Тед. — Но это не моя тайна, ни мне ее и раскрывать. А сейчас предлагаю прогуляться, я познакомлю тебя со школой.

Я согласно кивнула и мы отправились изучать длинные коридоры.

— Это все было спланировано, да? — поддавшись внутреннему порыву, спросила я. — Твой приход тогда ко мне? Кладбище? Арест?

Теодор на мгновение замер, словно обдумывая ответ.

— Отчасти, — уклончиво признался граф. — На самом деле ты очень помогла, когда попросила меня проверить есть ли на тебе какое-то воздействие. Я всю голову сломал, под каким предлогом затащить тебя на кладбище. А тут такой подарок судьбы.

— Да уж, — хихикнула я в ответ. — Лучший ваш подарочек — это я.

Мы шли дальше, и я чувствовала, как любопытство берет верх.

— А арест? Зачем нужен был арест?

Теодор остановился, повернувшись ко мне лицом. В его глазах читалась серьезность.

— Арест был нужен, чтобы спровоцировать Урсулу, — объяснил он. — Мы предполагали, что она не успокоится твоим арестом и хотели вынудить ее действовать. Показать себя.

Я замерла, пораженная. Все это время я была просто приманкой.

— И… получилось? — спросила я, с трудом выдавив из себя слова.

— И да и нет, — уклончиво ответил Тед. — Покушение действительно было, но поймать за руку Урсулу нам не удалось. Она словно ускользнула сквозь пальцы и, конечно же, исполнитель была не она. А тот, кого мы поймали в твоей камере, словно завороженный утверждает, что сам искренне желал твоей смерти и никто его не посылал.

— То есть получается, что вам нужно признание Урсулы? — спросила я.

— Нам нужно, чтобы она сдала того, кто за всем этим стоит, — тяжело вздохнув, признался Эвергрин. — Потому что с учетом подселенной в Марианну сущности, это перестает быть историей про банальную женскую ревность и приобретает совсем другой оборот.

— С чего ты решил, что она все расскажет? — уточнила я. — Сдается мне, что она довольно тертый калач.

— Кто? — не понял Теодор.

— Тертый калач, — повторила я, улыбаясь. — Так в моем мире называют человека опытного, которого сложно обмануть, провести.

— Вот поэтому мы еще не предприняли никаких действий, чтобы это сделать, — неопределенно пожал плечами Эвергрин.

Еще какое-то время мы шли молча, а потом я резко остановилась и радостно глядя в глаза Теодору, сказала:

— Я, кажется, придумала, что мы можем сделать!

Глава 39

Марианна

— Скажите честно, вы там головой оба тронулись? — грозно рычал на нас Аластор, когда мы с Теодором рассказали ему мою гениальную идею по выуживанию информации из Урсулы.

Перейти на страницу:

Винсент Юлианна читать все книги автора по порядку

Винсент Юлианна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Скандальный развод. Ты пожалеешь, дракон! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скандальный развод. Ты пожалеешь, дракон! (СИ), автор: Винсент Юлианна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*