Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Целительница из другого мира (СИ) - Ан Ли

Целительница из другого мира (СИ) - Ан Ли

Тут можно читать бесплатно Целительница из другого мира (СИ) - Ан Ли. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Смотри, что я выторговал у казначея, — Маэль вошел в мой временный кабинет с грудой документов. — Ежегодное финансирование в размере ста тысяч золотых! Это больше, чем тратят на всю королевскую гвардию!

— Серьезно? Как ты это сделал?

— Показал расчеты. Каждый спасенный крестьянин — это минимум двадцать лет налогов. Каждый выживший ребенок — будущий солдат или ремесленник. Каждая спасенная роженица — еще пять-семь детей для королевства. Чистая математика.

— Циничненько.

— Зато эффективно. Казначей чуть не расцеловал меня, когда понял масштаб экономической выгоды.

Я рассмеялась. Мой идеалист-алхимик научился говорить на языке политиков и финансистов. Адаптация прошла успешно.

— А у меня тоже новости, — я достала свиток с королевской печатью. — Указ о создании Медицинского совета королевства. Я — председатель, ты — заместитель. И смотри, кто еще в составе.

Маэль пробежал глазами список:

— Главный королевский лекарь, архиепископ, командующий военными госпиталями… Это же вся верхушка! Они согласились?

— После нашей демонстрации у них не было выбора. Либо присоединиться к реформам, либо остаться за бортом истории.

— Политик из тебя получается не хуже, чем врач.

— Это по необходимости. В Москве я могла позволить себе быть просто медиком. Здесь приходится быть и врачом, и администратором, и дипломатом. И знаешь, что самое странное? — сказала я Маэлю накануне отъезда, когда мы паковали последние документы.

— Что?

— Три года назад меня уволили из московской больницы. Сказали, что я не умею работать в системе, не способна на административную работу. А теперь я фактически министр здравоохранения целого королевства.

— Жизнь полна иронии.

— Или справедливости. Запоздалой, через другой мир, но справедливости.

В последний день король принял нас лично, без свиты. Мы встретились в его личном кабинете — уютной комнате с видом на королевский сад. Никакой помпезности, только книги, карты и удобные кресла.

— Присаживайтесь, — король жестом указал на кресла напротив. — Хочу поговорить неформально, без протокола.

Мы сели. Я нервно теребила край платья — без официальной обстановки король казался еще более проницательным.

— Расскажите мне честно, — начал он, наливая вино в три кубка. — Сколько времени потребуется, чтобы результаты стали заметны по всему королевству?

— Если все пойдет по плану, — ответила я, — первые результаты будут видны через год. Существенное снижение смертности — через три года. Полная трансформация системы — пять-семь лет.

— Долго. Но я готов ждать. У меня есть сыновья, внуки. Хочу оставить им здоровое королевство.

Он помолчал, глядя в окно.

— Знаете, мой отец умер в сорок лет от болезни, которую сейчас вы лечите за неделю. Мать — в родах с моим младшим братом. Из восьми моих братьев и сестер до взрослого возраста дожили трое. Это считалось хорошим результатом.

— Это изменится, ваше величество. Обещаю.

— Верю. Поэтому и даю вам такие полномочия. Но предупреждаю — будет сопротивление. Старая гвардия, церковь, знахари, даже часть знати. Готовы?

— Мы уже сталкивались с сопротивлением, — ответил Маэль. — И победили.

— То была деревенская склока. Здесь будет большая политика. Но я прикрою вас своим авторитетом. По крайней мере, первое время. Госпожа Элиана, могу я задать личный вопрос?

— Конечно, ваше величество.

— Вы не отсюда, верно? Есть в вас что-то… иномирное.

Я застыла. Он знает?

— Не бойтесь, я не инквизитор. Просто за годы правления научился видеть людей. Вы смотрите на мир глазами человека, видевшего нечто большее. Откуда вы?

— Из места, где медицина продвинулась очень далеко, но потеряла душу, — ответила я честно. — Здесь я пытаюсь создать медицину, которая будет передовой, но человечной.

— Мудрый подход. Удачи вам. И помните — если будут проблемы — пишите напрямую.

— Спасибо, ваше величество. За доверие.

— Это вам спасибо. За надежду на лучшее будущее.

* * *

Обратная дорога казалась короче. Может, потому что мы теперь знали, куда едем и зачем. В каждом городе нас встречали как героев — весть о королевских назначениях опередила нас.

— Главный советник! — восклицали местные воеводы. — Какая честь принимать вас!

— Та же Элиана, — отвечала я. — Просто с большими полномочиями и большей ответственностью.

Но самым волнующим было возвращение домой. Вся школа высыпала встречать нас. Транспаранты, цветы, слезы радости.

— Рассказывайте! — требовали все.

И мы рассказывали. О дворце, о короле, о демонстрации, о назначениях.

— Так ты теперь министр? — округлила глаза Параша.

— Типа того, я Главный советник.

— А я думала, ты просто наша Элиана останешься, — вздохнула Анна.

— Я и осталась вашей Элианой. Просто теперь с дополнительными обязанностями.

Вечером, когда праздничный ажиотаж улегся, мы с Маэлем сидели в нашей любимой лаборатории. На столе лежали королевские указы, планы будущих школ, списки необходимого оборудования. Но сейчас мы просто сидели рядом, держась за руки, и переваривали произошедшее.

— Знаешь, что меня больше всего пугает? — призналась я.

— Что?

— Скорость перемен. Три года назад я была никем в этом мире. Год назад — просто провинциальным лекарем. А теперь — второй человек в королевстве по медицинским вопросам. Это слишком быстро.

— Или в самый раз. Смотри — если бы ты поднималась по карьерной лестнице традиционным путем, сколько бы это заняло? Двадцать лет? Тридцать? А сколько людей умерло бы за это время от излечимых болезней?

— Логично. Но все равно страшно.

Маэль притянул меня к себе:

— Помнишь, что ты сказала, когда мы только начинали? «Если не мы, то кто? Если не сейчас, то когда?» Это все еще актуально.

— Помню. Просто тогда речь шла об одной школе. А теперь — о целой стране.

— Принцип тот же. Только масштаб больше. Зато и возможностей больше. Представь — через пять лет тысячи врачей будут работать по всему королевству. Десятки тысяч спасенных жизней. Может, сотни тысяч.

— Когда ты так говоришь, это звучит как сказка.

— Это наша реальность. Которую мы создаем сами. Страшно? — спросил он.

— Ужасно. Но восторг перевешивает страх.

— Справимся?

— А у нас есть выбор?

— Всегда есть. Можем отказаться, вернуть полномочия.

— После такого шанса изменить мир? Ни за что.

— Знала, что ты так скажешь. Поэтому и люблю.

— Только поэтому?

— Ну еще ты красиво оперируешь, варишь отличные отвары и не храпишь.

— Романтик.

— Реалист.

Мы рассмеялись. Впереди была титаническая работа. Создание национальной системы здравоохранения с нуля. Но мы были готовы.

— Кстати, — вспомнила я. — Мы же собирались пожениться первого мая.

— Уже апрель кончается.

— Успеем?

— Для тебя — что угодно. Даже свадьбу за три дня организую.

— Не надо подвигов. Простая церемония, только для своих.

— Ты — Главный королевский советник. Теперь у тебя не может быть простой свадьбы.

— Посмотрим.

За окном над школой всходила луна. Наша маленькая провинциальная школа, ставшая центром медицинской революции. Кто бы мог подумать три года назад?

— Знаешь, о чем я думаю? — сказала я.

— О чем?

— Хорошо, что меня уволили из той больницы. Иначе я бы никогда не попала сюда, не встретила тебя, не создала все это.

— Судьба?

— Или невероятное везение.

— Или то и другое.

Мы сидели в тишине, держась за руки, и думали о будущем. О школах, которые построим. О врачах, которых обучим. О жизнях, которые спасем.

Весенние планы превратились в весенние свершения. И это было только начало.

Глава 12

Гости из академии

Утро первого мая выдалось на редкость суматошным. Я проснулась в четыре — за два часа до обычного подъема — и сразу поняла: сегодня тот самый день. День, когда я официально стану женой Маэля. День, когда наш личный союз превратится в семейный фундамент для медицинской революции целого королевства.

Перейти на страницу:

Ан Ли читать все книги автора по порядку

Ан Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Целительница из другого мира (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Целительница из другого мира (СИ), автор: Ан Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*