Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Вторая жена господина Нордена. Книга 3 (СИ) - Лакруа Катя

Вторая жена господина Нордена. Книга 3 (СИ) - Лакруа Катя

Тут можно читать бесплатно Вторая жена господина Нордена. Книга 3 (СИ) - Лакруа Катя. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я села, натянув одеяло повыше, придвинулась поближе к Адриэну и прижалась головой к его плечу. Хотя меня ужасно клонило в сон, меньше всего хотелось проспать сказку. Неизвестно, когда в следующий раз муж будет так добр, что согласится почитать вслух. Надо ловить момент.

— «Мой господин, вы не должны думать, будто я могу быть вам неверной. Разве я хоть намёком дала вам повод подозревать себя в прелюбодеянии? Давайте я лучше расскажу вам очередную историю, и будет она о неверной невесте. И вы сами убедитесь, что я чиста перед вами, как младенец».

И Адриэн повернулся, поймав мой взгляд. В глазах опять черти пляшут.

— Видите, как отлично я умею выбирать? — усмехнулся он.

Пользуется тем, что я не могу ответить, зараза! А ведь мне есть, что сказать. Уж я бы ему ответила. Хотя… вообще-то мне даже нравится его чувство юмора.

— Догадываюсь, что вы бы сейчас хотели мне сказать, — и он подмигнул мне. — И не скрою, что в такие моменты радуюсь вашему вынужденному молчанию.

Я укоризненно покачала головой и состроила обиженное лицо. Нет, ну правда, шутить над тем, что меня лишили голоса, да ещё с его молчаливого согласия — это уже почти жестоко.

— Не хмурьтесь и слушайте дальше, — невозмутимо ответил Адриэн. — «Давным-давно жила на свете одна девушка. Звали её Эйлана, и была она невероятно красивой. Родители души не чаяли в единственной дочери и нашли ей влиятельного жениха, главу одного из кланов оборотней. По обычаям тех времён видеть жениха до свадьбы невеста не могла. Однако сердце юной красавицы уже сделало иной выбор. Как раз в тот год, когда родители дали согласие господину Ирейсу, в их поместье появился молодой садовник. Он был так хорош собой, что юные девицы сами бросались в его жаркие объятия. Его золотистые кудри и бездонные голубые глаза в один миг покоряли их неискушённые сердца».

Я невольно прыснула, и Адриэн снова повернулся ко мне. Поднёс книгу поближе, и я увидела цветную картинку, с которой на меня смотрел накачанный длинноволосый блондин. Его кудри доходят до локтей, а щегольская бородка заплетена в косу.

— Так и знал, что вам понравится, — протянул он. Весь вид при этом выражал вполне искреннее веселье.

Троллить он меня, значит, решил? Может, и сказку эту на ходу придумывает? Хотя вряд ли: картинка-то соответствует.

— «Наш герой и рад был такому восхищению. Стоило зазвучать его бархатному голосу, как девицы мгновенно ощущали сладостное томление и забывали о правилах приличия, с молоком матерей впитанные в их головы. Поговаривали, что юноша владеет редким магическим даром обольщения».

Адриэн читал с непередаваемыми интонациями: вроде бы серьёзно, но при этом издевательски выделяя некоторые слова, так что меня невольно разбирал смех.

— Вот и зря вы хихикаете, — попенял он, когда я снова затряслась от беззвучного хохота. — Между прочим, из-за таких шустрых юношей много чего нехорошего случается с девушками из благородных семейств.

Я закатила глаза.

— «Конечно же, Эйлана не смогла устоять против чар коварного соблазнителя и стоило ей раз увидеть нового садовника, как без памяти влюбилась в него. Стоит ли говорить, что и наш юный герой проникся красотой госпожи и пообещал избавить её от навязанного брака…»

Мне больше уже не хотелось спать. Я подперла щёку ладонью и внимательно слушала сказку. В ней и правда были кое-какие пересечения с историей Элианны, но всё-таки возлюбленный моей предшественницы оказался благороднее этого садовника, которого звали Орес. Эйлана влюбилась в него без памяти и, конечно же, без раздумий отдалась. И начала просить родителей не отдавать её замуж, но те были глухи к её мольбам. С садовником, понятное дело, бедной девушке приходилось встречаться тайком.

— «…А однажды, придя в сад глубокой ночью, чтобы вновь испытать знакомый жар от прикосновений возлюбленного, Эйлана услышала странные звуки. Подошла к гроту, где обычно ждал её Орес, и обомлела: в его объятиях извивалась одна из молоденьких служанок». Я и не сомневался, — хмыкнул Адриэн. — Что хорошего может выйти из связи с простолюдином, к тому же наглым и самовлюблённым? «Эйлана вскрикнула, и мир вокруг померк. А когда очнулась, над ней склонился вероломный изменщик. Другой девушки уже не было рядом, но на упрёки в неверности Орес лишь пожал плечами. «Что могу я дать вам, госпожа? — спросил он. — Со мной вы не будете счастливы, да и я не стану хранить вам верность. Я молод, и боги наградили меня красотой. Так разве же могу я отказаться от всего, что она даёт мне? Вас выдадут замуж за достойного мужчину». Хотя… кое-какие дельные мысли в его голове есть, согласитесь. — И Адриэн перелистнул страницу.

У меня между тем устала рука, на которую я опиралась, так что пришлось лечь на спину.

— «Услышав эти слова, Эйлана вскочила на ноги и, не проронив ни слова, убежала к себе. Однако она решила, что ни за что не подчинится воле родителей и не выйдет замуж за навязанного жениха, которого к тому же в глаза не видела».

Я поёжилась. Блин, вот Адриэн издевается, только ему невдомёк, что история эта вовсе не про Элианну. Ну да, не всё тут про меня, но уж слишком много совпадений.

— «Эйлана долго мучилась, думая, как ей быть, и в конце концов решила сбежать. Тайком собрала вещи, взяла с собой верную служанку и тёмной ночью покинула отчий дом. Но далеко уйти ей не удалось. Жених её, влиятельный и могущественный маг-оборотень, почуял неладное и, обернувшись громадным ящером, полетел в погоню».

Я вспомнила, что видела такую картинку в книге. Вот оно, значит, как.

— «Он схватил Эйлану, унёс в свой замок на высокой скале и заточил в самой высокой и неприступной башне. Три дня и три ночи Эйлана провела в страхе, совсем одна, лишь изредка к ней заходили слуги и приносили еду и воду. А на четвёртый день состоялся брачный ритуал. Прошлая жизнь Эйланы закончилась: не увидит она больше ни родителей, ни любимого, ни свою родную страну».

Я очень старалась не примерять сказку на себя, но на этих словах выдержка дала трещину. В носу защипало, и пришлось крепко зажмуриться, чтобы не заплакать. Я тоже, кажется, больше никогда не увижу тех, кто мне дорог. И места, которые знала с детства… И меня тоже предал человек, которого я любила. И как-то очень быстро я забыла его и примерила на себя роль жены совершенно, по сути, чужого мужчины, которого я толком и не знаю.

Пришлось сделать вид, что поправляю одеяло, и низко наклонить голову. Может, всё не так уж плохо и безнадёжно. Ну да, я как-то слишком быстро смирилась с новой реальностью, однако есть ли у меня выбор? Зато Антону сейчас, наверное, хорошо. И вряд ли он обо мне вспоминает. Слёзы всё-таки вырвались наружу. Я вздрогнула и прижала край одеяла к лицу.

— Элианна, да что вы, в самом деле? Это всего лишь дурацкая сказка. — Адриэн захлопнул книгу. — Я выбрал её исключительно из-за названия и понятия не имел, о чём она.

Муж пристроил книгу на тумбочке, взял меня за руки, отняв их от одеяла, притянул к себе и крепко обнял за плечи. Я снова издала беззвучный всхлип и шмыгнула носом, уткнувшись ему в плечо. Адриэн поглаживал меня по спине, а мои рыдания только усиливались, так вдруг стало жалко себя.

— Пожалуй, вам пора спать. Вы слишком много пережили за сегодня, а тут ещё эта сказка. Надеюсь, вы хотя бы не верите в существование оборотней и гигантских ящеров, — усмехнулся он, и я не смогла сдержать смешок. Ага, оборотни. В погонах. Интересно, а в этом мире носят погоны? Почему-то эта мысль так меня развеселила, что я, уткнувшись Адриэну в плечо, снова рассмеялась.

— Ну что я опять сказал не так? — спросил он, явно не поняв, что я не рыдаю, а смеюсь, и осторожно провёл рукой по моим волосам. — Давайте-ка я принесу успокаивающее зелье, которым нас снабдил целитель Артис.

Он хотел было отстранить меня, но я крепче прижалась к его боку и покачала головой. Не надо мне никаких успокоительных зелий. Я, наверное, и в самом деле просто устала и переволновалась. А тут эта сказка…

— Хорошо, но в таком случае вы сейчас прекратите рыдать и попробуете уснуть. — Адриэн всё-таки отстранил меня и заглянул в лицо. Я изобразила улыбку и кивнула, кое-как стирая руками влагу со щёк.

Перейти на страницу:

Лакруа Катя читать все книги автора по порядку

Лакруа Катя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вторая жена господина Нордена. Книга 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая жена господина Нордена. Книга 3 (СИ), автор: Лакруа Катя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*