Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Сироткам в академии (не) место (СИ) - Туле Афина

Сироткам в академии (не) место (СИ) - Туле Афина

Тут можно читать бесплатно Сироткам в академии (не) место (СИ) - Туле Афина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Алисия, — тихо сказал он, его голос прозвучал мягко, но с уверенностью, от которой у меня перехватило дыхание. — Я хотел, чтобы ты знала... Вчерашний вечер был самым прекрасным в моей жизни.

Альберт де Вуизар

После завтрака я наблюдал за Алисией. Её глаза всё ещё отражали лёгкую растерянность, но уже не ту, что была утром. Казалось, она пыталась разобраться в своих чувствах, и мне хотелось сделать её день не только приятным, но и полезным. Мы здесь не просто для отдыха, она должна многому научиться и начать раскрывать свою магию.

— У меня есть одна идея, — начал я, привлекая её внимание. — Как насчёт прогулки на вулкан?

Она подняла бровь, явно не ожидая такого предложения.

— Вулкан? — переспросила она, её голос звучал одновременно с любопытством и осторожностью. — Разве это безопасно?

Я усмехнулся, зная, что этот вопрос вполне закономерен.

— Абсолютно. Это не действующий вулкан, а его потухшие кратеры. Но место само по себе… уникальное. Особенно для тех, кто связан с огненной стихией.

Она замерла, чуть прищурившись.

— Ты хочешь сказать, что это как-то связано с моей магией?

— Возможно, — уклончиво ответил я, не раскрывая всех карт. — Это место всегда имело особую энергетику. Думаю, тебе стоит это почувствовать.

Её глаза засветились интересом, хотя она явно колебалась.

— Хорошо, — сказала она наконец, её голос стал твёрже. — Покажи мне это место.

Мы отправились к вулкану сразу же после завтрака, а я, как обычно, порадовался своей предусмотрительности — успел и подготовить вещи, и приказать слугам собрать для нас небольшой перекус. Путь был не слишком длинным, но достаточно извилистым с подъёмом, чтобы послужить хорошей тренировкой. К тому моменту, когда мы поднимемся, Алисия точно успеет как следует пропотеть и согреть мышцы, а значит, сможет ярче почувствовать огонь в жерле.

Когда к обеду мы добрались до вершины, Алисия уже успела порядком выдохнуться, хотя упорно не подавала виду, что устала. Вид, который открылся перед нами, был потрясающим: широкая полоска леса, за которой следовал пляж, а затем — прекрасное голубое море.

С другой стороны картина была совсем иной: тёмная, застывшая лава, поросшая редкими кустарниками, и большой кратер, посередине которого ярко переливались красные и оранжевые потоки магической энергии.

Алисия остановилась, не в силах отвести глаз.

— Это… невероятно, — прошептала она.

— Подойди поближе, это безопасно. А потом попробуй почувствовать это место, — предложил я, оставаясь немного позади, чтобы дать ей пространство и одновременно подстраховать. — Эта энергия связана с твоей стихией.

Она кивнула, осторожно протягивая руку вперёд. Её пальцы чуть дрожали, но я видел, как вокруг них вспыхнули маленькие язычки пламени. Магическая энергия вулкана откликалась на неё, будто приветствуя.

— Это… как будто я оживаю, — сказала она, её голос был полон удивления.

Я наблюдал, как она сделала шаг вперёд, позволяя стихии обнять её. Её волосы начали сиять, словно впитывая тепло этого места. Это было намного красивее, чем я даже мог себе представить. Такая огненная Алисия… Магия вплеталась в её рыжие волосы, заставляя девушку выглядеть просто божественно красивой.

Я наблюдал за Алисией, стоя чуть позади, готовый вмешаться, если что-то пойдёт не так. Но ей не требовалась моя помощь. Магия вулкана словно сама находила её. Потоки энергии кружили вокруг её ладоней, сплетаясь в едва заметные огненные линии. Её рыжие волосы искрились светом, впитывая жар, который здесь казался почти живым.

Она была прекрасна в этот момент — сильная, сосредоточенная, полностью в своей стихии.

— Ты чувствуешь это? — спросил я, не мешая её сосредоточенности, но всё же желая услышать её голос.

— Да, — прошептала она, её голос звучал тихо, почти благоговейно. — Это... словно внутри меня пробудилось что-то, что всегда спало.

Я улыбнулся, видя, как её уверенность растёт. Это место всегда было особенным, но видеть, как оно помогает ей раскрыться, было даже больше, чем я ожидал.

— Попробуй направить эту энергию, — сказал я, делая шаг ближе. — Здесь безопасно, и ты можешь позволить себе ошибиться. Начнём с простого. Попробуй создать огненный щит. Я покажу.

Я протянул руку, демонстрируя, как энергия собирается в концентрированный барьер из пламени. Он вспыхнул на мгновение, мягко покачиваясь, словно живое существо.

— Сделай то же самое. Представь, что огонь защищает тебя, оберегает.

Алисия кивнула, её лицо было сосредоточенным. Она вытянула руки вперёд, а потоки энергии вокруг неё закружились быстрее. Медленно, но уверенно перед ней начало формироваться нечто похожее на щит. Он был не таким стабильным, как мой, но всё же держался.

— Хорошо, — сказал я, одобрительно кивая. — А теперь попробуй атакующий вариант. Маленький огненный шар. Представь, что ты направляешь энергию вперёд, отпуская её.

Она опустила щит и сосредоточилась снова. Её пальцы чуть дрожали, но она справилась: перед ней сформировался крошечный огненный шар. Он был далеко не идеальным, но для первого раза — впечатляющим.

— Выпусти его, — мягко сказал я.

Шар сорвался с её ладони и полетел вперёд, ударившись о камень на другой стороне кратера. Алисия ахнула, а затем рассмеялась, её смех прозвучал звонко, как колокольчики.

— Я сделала это! — воскликнула она, оборачиваясь ко мне. Её глаза светились восторгом.

— Сделала, — подтвердил я, гордясь её прогрессом. — Это было хорошо. Для первого раза — даже лучше, чем я ожидал.

Мы провели ещё несколько часов, пробуя разные простые заклинания, а не просто плеть. Я видел, как Алисия становится увереннее, как огонь становится частью её самой. Она научилась направлять его, контролировать, и каждый успех добавлял ей сил.

Когда солнце начало клониться к горизонту, мне пришлось настоять на возвращении.. Она согласилась, хотя было видно, что ей не хочется покидать это место. Мы спустились вниз уже в сумерках, и путь назад оказался тихим, но полным приятного уюта. Алисия выглядела уставшей, но её глаза светились счастьем.

— Спасибо, — тихо сказала она, когда мы почти подошли к поместью.

— За что? — спросил я, слегка удивлённо.

— За всё. За то, что показал мне это место. За то, что поверил в меня.

Я замедлил шаг, повернувшись к ней.

— Ты не должна благодарить меня за это, — сказал я. — Ты сама доказала, на что способна. Это только начало.

Когда мы вернулись в поместье, уже была полная темнота. Слуги быстро зажгли лампы, но я заметил, что Алисия едва держится на ногах. Усталость взяла своё.

— Думаю, тебе пора отдохнуть, — сказал я, проводив её до комнаты. — Завтра будет новый день. Я скажу, чтобы удин принесли тебе в комнату.

Она кивнула, остановившись у двери.

— Спокойной ночи, Альберт.

— Спокойной ночи, Алисия, — ответил я, оставаясь ещё на мгновение у её двери, прежде чем уйти.

Этот день был важен для неё. И, признаюсь себе, для меня тоже.

Глава 25. Возвращение в реальность.

Алисия Боун

Проснувшись утром, я почувствовала себя удивительно отдохнувшей, как будто вчерашний день забрал всё напряжение и усталость, накопленные за месяцы, если не за долгие годы. Мягкий солнечный свет пробивался сквозь тонкие шторы, ветерок приносил с собой аромат моря и лёгкий запах трав, растущих у балкона. Я потянулась, с неохотой покидая тёплую постель, но настроение всё равно оказалось чуть ниже, чем я ожидала.

Сегодня мы возвращаемся в академию.

Я вздохнула, садясь на кровати. Уезжать отсюда совсем не хотелось. Впервые за долгое время я почувствовала себя свободной, далёкой от бесконечных требований, строгих правил и холодных взглядов. Здесь было тепло. Здесь было спокойно. И… я не могла не думать о том, как мне понравилось проводить время с Альбертом.

Перейти на страницу:

Туле Афина читать все книги автора по порядку

Туле Афина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сироткам в академии (не) место (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сироткам в академии (не) место (СИ), автор: Туле Афина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*