Связанные кровью (СИ) - Морозова Мария
Кроме парадного платья, я заказала несколько повседневных, шляпки, белье и тот самый брючный костюм. Кое-что пообещали доставить сегодня же, кое-что нужно было немного подождать, но в общем наш сегодняшний поход однозначно удался.
А вернувшись домой, я хватилась за вожделенный сверток. Жадно сорвала упаковочную бумагу и разложила то, что она скрывала, на столе. Четыре книги разного времени и авторства. Солидные кожаные обложки, прекрасная бумага, чернила, которые не выцвели даже на полтона. Эта литература явно создавалась на века.
И я пропала в ней, стоило только открыть первую страницу. Книги увлекли так, что я забыла обо всем на свете. Приходилось отрывать себя от них едва ли не со слезами, только чтобы поесть, почесать Мейси и поболтать с леди Адой, которую не хотелось обижать пренебрежением. Благо, у леди тоже хватало дел. Дома она не сидела, и мне не приходилось проводить с ней дни напролет.
Кровяная чума была болезнью уникальной. Созданная магами крови, как месть людям, когда-то она выкашивала целые деревни и города. Но люди не собирались сдаваться просто так. Во время эпидемий в ход шло все: чары, ритуалы, травы и зелья. Иногда это помогало, иногда не очень. Хотя тот факт, что человечество все же выжило и почти свело на нет вспышки заразы, однозначно говорил: удачных попыток было больше.
Источником чумы становились древние захоронения, артефакты или вещи, когда-то принадлежавшие кровавникам и попавшие в неправильные руки. Зараза передавались через пот, слюну и кровь, поэтом стоило одному неудачливому гробокопателю оказаться среди людей, и чума тут же начинала расползаться, не жалея никого.
Но со временем источников этой дряни становилось все меньше и меньше. Захоронения безжалостно вычищались, артефакты уничтожались независимо от того, какую ценность имели. Да и сама чума словно вырождалась.
За последние несколько веков эпидемии случались всего дважды, и их было сложно назвать по-настоящему масштабными. Одна — двести лет назад в небольшом городе под названием Рейтон. А вторая — в Ильброне. И именно эти вспышки дали магам и ученым почти все то, что было написано в лежавших передо мной книгах. И поэтому мне было очень сложно от них оторваться.
Так прошли два дня до королевского приема. Я читала, конспектировала, переписывала папины черновики, отчего даже Ниару не всегда удавалось добиться моего внимания. И пусть я пока не собиралась особенно сильно вникать в то, чем занимался папа, его записи вызывали все больше и больше вопросов. А потом я обнаружила нечто такое, отчего вообще надолго впала в ступор.
— Йеналь? — ко мне в комнату заглянул Ниар. — Маме уже делают прическу к приему. Скоро придут за тобой.
— Что? — не сообразила я, не в силах вынырнуть из своих мыслей сразу. — Точно, прием.
Я растерянно оглядела разложенные на столе бумаги. Попыталась собрать их в стопку, но взгляд то и дело возвращался к листу, который так сильно меня ошарашил. Заковыристый рисунок, немного сумбурного текста, аж десять восклицательных знаков в последнем предложении. Впрочем, мне папины эмоции были вполне понятны. Я сама сейчас тоже хотела выражаться восклицательными знаками.
— Что-то случилось? — нахмурился Ниар. — У тебя странное выражение лица.
— Нет. — Я растерянно пожала плечами. — То есть не знаю. Это все так… странно. Наверное, мне стоит сначала поговорить с лордом Квиберном или кем-то вроде… Не уверена, что смогла понять все правильно и…
Я запнулась, снова глядя на лист.
— Спокойно.
Ниар закрыл дверь. Потом подошел ко мне и мягко потянул за плечо, заставляя встать. Я машинально послушалась. Мужчина уселся на мое место и посадил меня к себе на колени. Но я была в слишком сильном шоке, чтобы обратить на это внимание.
— Расскажи сначала мне, — попросил Ниар. — Может, это поможет тебе уложить идеи в голове и посмотреть на проблему свежим взглядом.
— Ладно, — не стала возражать я. Помолчала немного, чтобы собраться с мыслями, и спросила: — Ты вообще знаешь, что такое кровяная чума и откуда она берется?
— В общих чертах. Знаю, кто создал, хронологию эпидемий и основные симптомы.
— Да, чума — это болезнь, созданная искусственно. Ее возбудитель — не бактерия или грибок. И даже не вирус. Это просто белок, особым образом измененный при помощи той самой магии крови. Когда такой белок попадает в организм человека, он начинает взаимодействовать с клетками крови и разрушает их. Отсюда симптомы вроде жара, боли, специфической сыпи и кровотечений. Передается через жидкости: кровь и слюну.
— Хорошо, — кивнул Ниар.
— После того, как маги крови были истреблены, источниками эпидемий становились старые захоронения, в которых хранился возбудитель, артефакты или просто зараженные места, например, замки. Но судя по отчетам, которые я прочитала, никто так и не смог понять, что же стало причиной чумы в Ильброне. Не нашелся ни нулевой пациент, ни источник заражения.
— Да, но раз вспышек больше не было, источник явно был каким-то образом уничтожен.
Лорд Квиберн считает, что чуму завезли откуда-то извне. Возможно, это был гробокопатель, вскрывший очередную древнюю гробницу в поисках наживы, или просто неудачливый человек, который влез куда-то не туда.
— Это было бы логично, — протянула я медленно, глядя расфокусированным взглядом куда-то в пространство. — Если бы не одно «но».
— Какое? — проговорил Ниар, когда мое молчание слишком уж затянулось.
— Мой папа выделил и изучил возбудитель, — сообщила я. — Он не был магом крови, но ему удалось проанализировать и основу, и магический компонент по косвенным признакам. И папа сравнил его со всеми теми данными, которые были получены во время прошлых эпидемий.
— И какой он сделал вывод?
— А вывод он сделал такой. — Я подтянула поближе лист с восклицательными знаками. — Что возбудитель Ильбронской чумы не заразен.
— То есть? — не понял Ниар.
— Возбудитель Ильбронской чумы не заразен, — повторила немного беспомощно и перевела наконец взгляд на мага. — Он никак не мог передаваться от человека к человеку.
— Вообще никак?
— Вообще. То ли его магический компонент настолько выродился, то ли он был удален искусственно, но возбудитель просто не мог размножиться в теле заболевшего до такой степени, чтобы передаваться от одного к другому.
Я показала ему таблицу, пестревшую не слишком понятными для простого обывателя словами вроде «вирулентность», «контагиозность», «патогенность». Таблицу составил папа, а я только переписала начисто, но не смогла проигнорировать то, что она утверждала. Папа был отличным целителем. Он всегда опирался на логику, факты и доказательства. Умел видеть суть и делать правильные выводы. Не просто так его тогда взяли в исследовательскую группу. И раз папа написал все это, оно не было его фантазией или допущением.
— Это так странно, — пробормотала я. — По всему выходит, что Ильбронский штамм больше похож на токсин, чем на патоген. А сама вспышка — на массовое отравление. Никак не на эпидемию.
— Ты уверена? — осторожно уточнил Ниар.
— Нет, — развела руками. — Вот только папа был уверен!
Он взял лист, быстро пробежав глазами по неровным строкам. Явно что-то понял, несмотря на сложность темы и неразборчивость почерка, отчего еще сильнее нахмурился.
— Я не специалист и не могу оценить достоверность его выводов.
— Я тоже не могу назвать себя специалистом, но не зря читала вот эти книги, — усмехнулась нервно. — Кстати, спасибо за то, что нашел их для меня. В общем, папа делает такой вывод не просто так. Чтобы передача от человека к человеку стала возможной, нужно много-много копий такого белка. А вот тут, — развернув лист, ткнула пальцем в рисунок, который изображал тот самый болезнетворный агент, — структура, которая должна отвечать за размножение этих частиц. И она просто будто бы отключена! Если сравнить с возбудителем Рейтонской эпидемии, например, оно сразу становится заметно. Смотри.
Я потянулась вперед, чтобы достать еще один лист, но Ниар не позволил. Обхватив мою талию, он прижал меня к себе и уткнулся лбом в плечо. А я наконец, осознала, что мы находимся непозволительно близко друг к другу. Вот только отстраняться не хотелось. В чужих объятиях оказалось удивительно уютно и тепло. Поэтому я просто тихонько вздохнула и погладила мужчину по волосам.
Похожие книги на "Связанные кровью (СИ)", Морозова Мария
Морозова Мария читать все книги автора по порядку
Морозова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.