Пари на дракона (СИ) - Милованова Анастасия
— Не стоит списывать ее со счетов. Нет ничего страшнее обиженной женщины, — философски отмечаю я и ловлю на себе нетерпеливый взгляд Пелагеи. Встряхиваюсь и коротко бросаю Арму: — Экскурсию продолжай, пока наши гости между собой не подрались.
— Точно, — Арм поправляет камзол, натягивает на лицо дежурную улыбку и широким взмахом руки предлагает топчущимся на месте студентам следовать за ним.
Вообще, я не понимаю, почему Алдерт поручил именно Арму познакомить делегатов с академией. На мой взгляд, с этой задачей куда быстрее и эффективнее справилась бы Клео. Но с другой… Арм слишком долго бегал от своих прямых обязанностей. Как старосты, так и наследника. Пускай для начала хотя бы первое начнет выполнять.
Дальше время тянется занудно долго. Арм, будто отводя душу и мучая вместе с собой делегатов и прибившихся любопытствующих студентов, протаскивает нас по всем аудиториям, показывает все кафетерии, спускается даже в подземные купальни. Не забывает и про обсерватории восточных башен и астрологическую вышку. И чем больше выбивается из сил княжна, тем более широкая улыбка растягивает губы Арма.
Ну точно, отыгрывается. Только вот за что? С Пелагеей и я, и принц познакомились только вчера.
— Ты не переусердствовал ли, друг? — на очередном маршброске по лестницам, я ловлю Арма за локоть. — Пелагея и ее компания тут скоро всё потом зальют.
— А это им за Шуша, — подмигивает мне принц. — Не только же тебе его честь отстаивать?
— Ты шутишь?
— Нет, на полном серьезе, — пожимает плечами друг и, окрикнув первых спустившихся, продолжает: — Рейв, мне тоже не нравится то, что происходит. Плюс Клео мне тут шепнула, что оказывается альвы были не в курсе предстоящего выступления. Я не стал ничего отменять, потому что об этом нашего неугомонного заместителя попросила сама принцесса.
— Думаешь это оборотни? Напутали с графиком и уничтожили письмо с описанием встречи?
— У них есть технические возможности, — кивает принц. — Но не было доступа к моего почтовику. Боюсь тут проблема куда глубже.
Армониан бросает на меня многозначительный взгляд, и я понимаю его без слов. Скорее всего, мы имеем дело с заговором между драконами и оборотнями. Но доказать ничего не можем. Просто потому, что этих самых доказательств нет!
— А-а-арм, — доносится снизу недовольный возглас княжны. — Дальше-то куда? Надеюсь, по комнатам? Я так устала, а нам еще выступать.
— О, моя милая княжна, — елейно отвечает Арм и показательно смотрит на большие часы, что висят над следующим лестничным пролетом. — Нам как раз на ваше выступление и пора. Спускаемся в Святилище!
От этих слов я непроизвольно закашливаюсь. Алдерт либо совсем страх потерял, либо настолько доверяет прибывшим гостям! В Святилище не всякого дракона пускают, а тут!
Но похоже этот факт беспокоит только меня. Делегаты и студенты из числа моих сокурсников вполне бодренько спускаются, взбудоражено переговариваясь между собой.
— Арм, там же Осколок Илларии, — снова притормаживаю принца, настороженно оглядываюсь по сторонам. — Его убрали что ли?
— Нет, — в недоумении оглядывается на меня он. — Фрёист поэтому и решил устроить представление именно там.
— Но…, — осекаюсь я, нервно сглатывая. — Это же сосредоточение академии. Ударь по нему альвы или те же оборотни – и Иллария падет, а все, кто находится в академии – лишатся сил.
— В этом и есть смысл плана, — отвечает принц с самым серьезным видом. — Мы должны показать, насколько серьезно драконы относятся к союзу. Мы открываем им наше сердце, друг. Вверяем судьбы лучших из тех, кто составит будущее империи. Как думаешь, оборотни и альвы оценят?
— Обязаны, — роняю я, наконец-то проникаясь замыслом ректора.
Что ж, следующие пару часов покажут, насколько жизнеспособен предстоящий союз.
Вместе с собирающейся на представление толпой, в которой мелькают теперь не только делегаты, но и все студенты Илларии и преподавательский состав, мы проходим по широкому подземному переходу до огромного грота.
Вдоль его стен дугами расходятся ряды каменных сидений, опоясывающие большую вымощенную плитами площадку. Ни о каких удобствам здесь не может идти и речи. Святилище предназначено для аскетичных молитв, а не праздных гуляний.
В воздухе летают магические огоньки, отбрасывая на стены грота сказочное сияние. Но не это завораживает меня. Каждый раз, когда я спускаюсь сюда, меня охватывает благоговейный трепет. Он идет изнутри, охватывает не только мое существо, но и дракона, который в восторге затихает.
А все потому, что чуть дальше, меж рядов разрушенных колонн, освещённый лунным светом, что пробивается через разбитый надвое купол, сияет он. Осколок Илларии. Кусок легендарного кристалла, подарившего в свое время силу и зверя всему моему народу. И та магия, что растекается от этого возносящегося к небу прозрачного камня, пробирает меня до мурашек.
Застыв на мгновение, я с трудом отворачиваюсь от святыни. И сразу же замечаю Кару. Она стоит на расстоянии вытянутой руки, в ее глазах горит восторг и благоговение. И это так радует меня, что я, отбросив все подозрения, подхожу ближе.
— Рейв, это так… красиво! — шепчет Кара, не в силах оторвать взгляд от Осколка. — И это так… важно для нас! — она наконец-то смотрит на меня своими бирюзовыми омутами, в которых снова вихрями крутится золотистая пыльца.
— Я рад, что ты ценишь, — только и выдавливаю я, с трудом удерживая себя от желания прикоснуться к ней. — Осколок – наше сердце, и мы не боимся открыть его альвам.
— Мирра обязательно расскажет об этом отцу, — с мягкой улыбкой отвечает альва. Черты ее лица смягчаются, сейчас она совсем не похожа на ту ершистую колючку, которую я увидел в первый день в столовой.
И, Всеединый, она еще красивее в этот момент. Освещенная таинственным светом Осколка, с золотыми искрами в глазах – да я с ума сойду, если не дотронусь до нее.
Уже протягиваю руку, когда подружка Кары, беловолосая ночная альва, окрикивает ее.
— Да! — встрепенувшись, Тэлль отходит от меня, но оборачивается, будто ее тоже неотвратимо тянет ко мне. — Еще раз спасибо. За всё.
— К твоим услугам, — чуть склонившись, выдаю дежурную фразу.
И чувствую, как вместе с ее уходом рассеивается магия момента. Грот больше не кажется таким уж величественным, а стоящий вокруг гомон и вовсе убивает торжественность момента.
— Ты ничего не попутал, дракон? — позади раздается угрожающий рык.
Резко оборачиваюсь и встречаюсь взглядом с этим пронырой Ильке. Сейчас, без моей магии, я не слышу его эмоции, но мне это и не нужно. Эрто даже не пытается прятать своих чувств.
Собственничество, злость, ревность и что-то еще, темное и настораживающее. Причем последнее мелькает в глазах альвы, когда он бросает мимолетный взгляд на удаляющуюся за моей спиной Кару.
И вот тут я впервые прикладываю усилия, чтобы сдержать оборот. Ногти на руках удлиняются, превращаясь в драконьи когти, а сам зверь внутри не просто нервно щелкает пастью. Нет, он чувствует открытую угрозу для Кары!
— Держись от Кары подальше!
Ильке угрожающе надвигается на меня, но пасует, когда понимает, что я выше него. Выше и мощнее. И это странным образом смешит меня. Храбрый Эрто боится открытой конфронтации? Даже взбесившийся было дракон презрительно фыркает и отступает, возвращая моим рукам человеческую форму.
— Мне кажется, она сама решает, кого подпускать к себе, а кого нет, — насмешливо хмыкаю я и разворачиваюсь в сторону площадки перед Осколком. — Или ты настолько в себе неуверен, что готов запереть Кару в башню, лишь бы она не сбежала?
— Ты зарываешься! — шипит Ильке, но меня больше не цепляют его эмоции.
Он проиграл, даже не вступив в бой.
Окатываю его презрительным взглядом, получая удовлетворение от того, как багровеет лицо альвы.
— Мальчики, не ссорьтесь, — между нами, грациозно расталкивая нас изящными пальчиками, встревает темнокожая альва. Одетая в брюки, блузу и камзол, длинные полы которого эффектными разрезами на боках открывают ее длинные ноги, она с хищным любопытством поглядывает то на меня, то на Ильке.
Похожие книги на "Пари на дракона (СИ)", Милованова Анастасия
Милованова Анастасия читать все книги автора по порядку
Милованова Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.