Наследник для императора-дракона. Право первой ночи (СИ) - Гераскина Екатерина
Незнакомец тихо, низко засмеялся.
Это был тот, что подсаживался ко мне в зале.
— Что вы хотите? Уходите! Забирайте деньги, вещи! — закричала я, сорвавшись в истерику.
— Нам ничего не нужно, — спокойно ответил он. — Только ты, красавица, пойдёшь с нами.
Он рванул вперёд. Перехватил прут, даже не дав Армусу замахнуться, и ударил его.
Лекарь упал. Очки слетели.
Во дворе наконец стало шумно — лязг, крики, металл. Керран был там, но его задерживали. И вдруг стало ясно — их больше. В конюшню вошли ещё двое.
Высокие, черноволосые, со смуглой кожей.
И от каждого тянуло огнём.
Не таким, как у фениксов. Другим. Диким.
Их взгляды были жадными, липкими. Они не просто смотрели — они рассматривали. Тонкая сорочка не защищала ни от холода, ни от их взглядов.
Я чувствовала себя совершенно беззащитной. Слёзы текли по лицу.
И вдруг ударила молния и налетела гроза. С неба раздался рык.
Глубокий. Пронзительный. Яростный.
До боли знакомый.
Незнакомцы выскочили из конюшни.
Я рухнула на колени. Поползла к Армусу. Он был без сознания.
Слёзы размазывались по лицу, руки дрожали.
И вдруг на мои плечи опустились горячие руки.
Меня резко прижали к груди.
Я вдохнула. Пахло грозой. Это был Эрэйн! Я разрыдалась ещё сильнее.
Меня трясло, а он гладил меня по голове, как ребёнка. Я слышала, как он коротко и жёстко отдаёт приказы Керрану. Как Армуса приводят в чувство.
Но я не могла оторваться. Не могла поднять головы. Если бы он не успел…
Если бы опоздал хоть на мгновение…
Я сорвалась окончательно. И только его руки удерживали меня от падения в ту самую бездну, которую я уже почти почувствовала.
А потом меня снова замутило и едва успела высвободиться, чтобы опустошить желудок.
— Ассоль!
Эрэйн держал мои волосы и гладил по спине.
— Что с тобой? — и столько беспокойства слышалось в его голосе.
— Я беременна…
Глава 45
Эрэйн
Меня размазало. Воздух выбило из груди. Кажется, впервые в жизни я не знал, что делать.
Просто… пусто.
В голове гул.
Соль беременна.
Письмо! Она ведь писала, что хочет мне что-то сказать.
Я отец.
— Я… отец? — прохрипел я, сжимая её хрупкие плечи и придерживая растрёпанные волосы.
Соль содрогалась от сухих спазмов, никак не могла остановиться. Я водил рукой по её острым позвонкам.
Они не были такими. Когда она стала такой хрупкой?
Я провёл ладонью по её рёбрам — слишком отчётливый ряд костей под тонкой кожей. Меня внутри скрутило от ужаса.
Бездна…
Я подал ей платок. Она вытерла губы. Я помог ей сесть.
И только тогда заметил — ледяной пол, тонкая ночная рубашка, босые ноги.
Я подхватил её и пересадил к себе на колени, укрыл руками, согревая своим теплом.
— Нет, — выдохнула она.
Врёт же.
— Он мой, — тихо, упрямо сказала она. — А у тебя есть жена.
— Нет у меня жены, — так же тихо ответил. — Но знаю, что ты видела приглашение.
Она вздрогнула.
— Отпусти… — прохрипела моя девочка.
— Никогда.
— Ты делаешь мне больно. Ты… я тебе не нужна.
— Нужна.
Я опустил подбородок на её голову, прижал крепче. Мы даже не обращали внимания на лекаря, который в стороне приводил в порядок Армуса.
— Свадьба была фикцией, — глухо сказал я. — А та, что называется моей женой… уже в дороге в монастырь на Горную Гряду.
Соль замерла.
— Как это — фиктивный брак?
Я усмехнулся.
— Из Кайдена так себе жрец. Так что любой мой последующий брак легко будет подтверждён в храме.
Она нахмурилась, всё ещё не понимая.
— Тогда… для чего всё это было?
Я задержал дыхание.
— В моей империи слишком много врагов. Их нельзя устранить быстро и просто. Пришлось… расставить фигуры иначе. Боюсь, когда ты узнаешь всё, что я сделал, ты испугаешься.
Я усмехнулся, но в голосе не было веселья. Не знаю, поверила ли она мне, но Соль прижалась ко мне ещё доверчивее.
А я сжал её в объятиях.
Мысль о том, что ребёнок может быть не моим, даже не возникла.
Мой.
Я чувствовал это. Знал.
Но как же она ослабла…
Как же ей плохо…
И в этом тоже виноват я.
Я поднял Соль на руки. Встал. Хотел спрятать, закрыть от всего мира.
Кто-то подал одеяло. Я завернул её плотнее. Она почти ничего не весила, была как котёнок.
— Больше так не поступлю, — тихо сказал я. — Следующей моей женой будешь ты.
— Я замужем…
— Считай, что ты вдова.
Она замерла.
— Его… так и не нашли? — тихо спросила, уткнувшись мне в шею.
Я гладил её по худой спине.
— Нет. Демоны постарались. И я безгранично рад этому.
Она слабо попыталась возразить:
— Разве супругой императора может быть вдова?
Я чуть отстранился, посмотрел ей в глаза.
— Разве кто-то может диктовать что-то императору? Пока я жив, закон будет таким, каким я его назову.
Армуса уже привели в чувство. Я бросил на него взгляд, удостоверился, что парень цел. Потом отнёс Соль обратно в постоялый двор.
Там всё стояло на ушах. Местные дружинники под руководством Керрана уже закрыли выживших в подвале. Их оказалось немного — всего пара.
Я оставался в тени. В комнате осторожно уложил Соль на кровать. Еду принесли быстро. Воду для ванны нагрели. Я сам опустил её в тёплую воду, чтобы она прогрелась.
Долго сидеть она не смогла — слишком была измучена. У меня сердце обливалось кровью, когда я смотрел на её истощённое тело. Острые плечи. Тонкие руки.
Я осторожно помог ей сполоснуть волосы. Смотреть на её худобу было нестерпимо больно.
Завернул в махровое полотенце. Помог надеть чистую рубашку. Снова уложил в постель, укутал одеялом. Поставил поднос с едой. Она ела. Без аппетита. Через силу.
Я быстро написал письмо генералу Вересковых Долин — нужно было подкрепление.
Керран уже допрашивал пленных об этом он сообщил мне. Я же не мог оставить Ассоль одну.
Я клялся себе, что больше никто и никогда не доведёт её до такого состояния.
Глава 46
Эрэйн
Я едва дождался, когда Соль уснёт. Встал у окна. Заложил руки за спину. Вглядывался в ночную темноту. Внутри всё рвало от осознания: я скоро стану отцом.
У меня будет сын. Или дочь. Неважно.
И в то же время внутри холодело. Это моя слабость.
Я снова посмотрел на хрупкую фигуру на кровати. Такая беззащитная снаружи. Такая сильная внутри.
Ей бы ещё учиться и учиться. Ей бы жить, искать себя, становиться сильнее.
Я провёл ладонью по лицу. Всё будто не вовремя. Ещё бы мне пару лет. Укрепить позиции. Отбросить демонов в их Бездну. Вычистить мятежников до последнего. И дать Соль время, чтобы она не стала как Аннабель — не растворилась в семье, в заботах, в пелёнках.
Хотя… как же я хотел именно этого.
Хотел, чтобы она была дома. Ждала меня. Держала нашего ребёнка. Отдавала себя мне.
Но будет ли она счастлива через десять лет?
Я почти не бываю дома. На меня покушаются. Нет ни дня, чтобы я дышал спокойно. Стоило мне появиться в её жизни — и покой исчез и из ее жизни.
Муж. Метка. Пожар. Нападение демонов. Предательство Эйфрии. А ведь я возлагал на эту целительницу большие надежды. Но она сделала выбор, когда рассказала о метке Ириле, а не мне.
Эйфрия решила выслужиться перед моей «невестой». Поставила не на того и проиграла. Что ж. В Монастыре на Горной Гряде ей теперь не будет скучно.
Мои мысли прервал Керран. Он вошёл тихо. Уставший, но собранный. Армуса я уже отпустил отдыхать в соседнюю комнату.
Керран подошёл ко мне. Мы отошли дальше от кровати.
— Что узнал?
— Немного. Говорит, что просто хотел забрать девчонку. Понравилась.
Я сжал челюсть.
— Про свой дар что-то сказал?
— Нет.
— А второй?
Похожие книги на "Наследник для императора-дракона. Право первой ночи (СИ)", Гераскина Екатерина
Гераскина Екатерина читать все книги автора по порядку
Гераскина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.