Лесная фея (СИ) - Вайз Мариэлла
Но пока мы не додумались показывать нашим подданным наглядно, что происходит, если пытаешься пересечь межгосударственные границы порталом, таких трупов было в десятки раз больше, и это только трупы тех, кои догадывались взять с собой следящие артефакты и поставить в известность хоть кого-нибудь о своём намерении.
А сколько людей сгинуло бесследно? Глупость людская безгранична, что поделать. Не могут понять многие наши подданные, привыкшие пользоваться порталами не думая, что границу порталом не пересечь. Вот и приходится показывать наглядно.
Не сразу, но эта мера принесла свои плоды. Каждый из выживших и оставшихся в своём уме после таких экскурсий в качестве платы за отнюдь не дешёвое развлечение обязан проводить разъяснительную работу в своих герцогствах и графствах, рассказывая потрясённым слушателям о том, как он выжил, как он спасся, зачастую значительно приукрашивая собственную роль.
Но, собственно, сами рассказы играют не самою большую роль, поскольку один вид вернувшегося из такой экскурсии лучше всяких рассказов отвращает других от таких подвигов.
Но. Подрастает молодёжь, тьма её раздери. И эта молодёжь кипит жаждой дальних странствий и желанием повидать мир. И эта молодёжь привыкла к простоте передвижения с помощью порталов. И каждый из этих молодых людей считает себя умнее всех, а остальных просто неудачливыми придурками. И мы опять и опять фиксируем очередной след портала, мелькнувший дважды на нашей границе, туда и обратно.
Вот именно для таких и проводятся одобренные империей своеобразные экскурсии, после которых эти молодые люди как правило приобретают свои первые седые волосы. И в нашем, и в других королевствах ведётся работа по схлопыванию порталов в конкретных заранее заданных местах, желательно сразу в тюрьмах. Но успеха не достиг пока никто. Мы бы знали.
Но зато границы нерушимы. Ни в наше королевство невозможно попасть порталом, ни в любое другое. Вернее сказать, так считает весь мир и так и было до определённого времени.
Пока мы не создали А112. Правда, проверить его в действии на территории другого государства случая до сего момента не было...
Глава 63
Этон.
Переход простым не был. И мгновенным тоже. Он был долгим и трудным. Не знаю, как переносили его шоршики, но каждую клетку моего тела выкручивало и разрывало на части не раз и не два. Судя по двум дрожащим тельцам, изредка всплывающим перед моим затуманенным дикой болью взором, шоршикам жизнь нектаром тоже отнюдь не казалась.
Слава Триединой, что нас было лишь трое. Даже если бы победила защита гермесов, за грани ушла бы не армия, а всего лишь я один. Ну, и ещё шоршики.
Но сила магической мысли нашего королевства всё же оказалась на высоте. Арка портала всё-таки открылась там, где и положено, строго в соответствии с заданными координатами, явив миру нашу измученную троицу, двое из которой мгновенно были атакованы и закружены стремительным вихрем в лице толстенькой орущей копии моих пушистых магиков.
Малыш орал так пронзительно, видимо, плача, жалуясь и радуясь одновременно, а его родители, сплетясь с ним в один счастливый клубок, кружились так быстро, что пару мгновений всё внимание окружающих принадлежало лишь этой счастливой семейке.
Внимание моё и могучего гермеса в боевой ипостаси, стоящего напротив и с интересом наблюдающего за тающей рамкой портала...
У гермеса тёмные крылья за спиной и пронзительный взгляд огненных глаз. Я знаю, кто это. Это наследник престола империи гермесов, принц Роттенвальд. Наша разведка посредством сложнейших манипуляций, подкупа и шантажа высокопоставленных лиц не одного десятка королевств снабжает нас его портретами с десятилетнего возраста.
Судя по его осознанному взгляду, устремлённому на меня, паршивая овца есть и в моём окружении. Мы знаем друг друга в лицо, чтобы при необходимости нанести безошибочный удар именно по принцу крови, а не по одному из его многочисленных двойников. Ведь в нашем распоряжении может быть не больше секунды...
Всё это мгновенно проносится в моей голове. Одним ударом подкосить мощь вражеского государства, лишив его сильнейшего мага, что может быть заманчивее? Уверен, та же мысль бродит и в его голове. Мы замерли друг напротив друга, оба одинаково готовые к атаке.
Уверен, мы погибнем оба. В случае атаки любого из нас. То же самое думает и он. Время словно остановилось для нас. Внезапно понимаю, что в момент активации портала была глубокая ночь и небо, усеянное звёздами, а сейчас яркий день и ослепительно сияющее солнце на лазурном небосводе.
Словно сама Триединая Сестра показывает нам всю красоту мира нашего, прося не совершать необратимого, прося остановить вражду нашу.
Вдруг осознаю, что Роттенвальд встречает меня один. Хотя за это время вся армия гермесов могла выстроиться в почётный караул, приготовив тёплую встречу в виде смертельного залпа артефактов...
Вдруг вспоминаю имя гермеса, собиравшегося благородно преклонить колено пред отцом нашей подданной, баронессы де Брюхенденд, Алисии, кажется. Вместо того, чтобы похитить умоляющую о недостойном принца поступке девицу, подданную чужого государства, мою подданную.
Роттенвальд, неотрывно смотрящий в мои глаза, словно в ответ на мою работу мысли, меняет ипостась, предусмотрительно не шевельнувшись при этом. Крылья исчезают и огонь из глаз тоже.
На меня смотрят обычные голубые глаза обычного парня. Обычного, если не знать, сколь мощен его дар, тверда рука и меток глаз.
Я медленно раскрываю ладони рук в извечном жесте миролюбия и доверия.
Роттенвальд синхронно со мной делает то же самое.
Наверное, потом, когда-нибудь, этот поворотный торжественный момент во взаимоотношениях наших государств сказители будут описывать как-то трогательно и красиво. Но сейчас я не чувствую никакой торжественности и никакой эпохальности сего события.
Сейчас я хочу одного, увидеть мою милую и ничего больше. Если для этого необходим мир с империей гермесов, что ж, да будет так. Если бы для этого было необходимо, воззвав к глубинной силе дара, уничтожить империю гермесов, находясь в самом центре её, я сделал бы это не задумываясь, взяв на себя все реки крови, могущие пролиться при этом. Вот такой я плохой правитель. Плевать.
- Где Мицариэлла? - первые слова, прозвучавшие между нами, возможно, должны быть другими.
Ну, наверное, мы должны были хотя бы поприветствовать друг друга для начала...
Глава 64
Мицариэлла.
Я потеряла счёт дням и потеряла счёт часам. Я бреду во тьме и выходить из оной не желаю.
Недостойна преступница в очи людям смотреть, недостойна преступница на белый свет являться.
Кто тормошит меня там, в мире этом, где светло всё и лишь я одна темень? Кто слёзы льёт на лицо моё недостойное? Кто греет меня своим тельцем тёплым? Кто гладит лапками мягкими лик мой гадкий? Аааа... Это ты, Лапочка? Уйди, уйди, Лапочка, не оскверняй лапки свои...
‘Ооох... Опять голоса эти... Что говорят они? Ах, какая разница. Я слышу слова, но смысл непонятен мне, словно стала я сестрой своей непонятливой, на уроках, бесполезных для неё, сидящей...
Не хочу я слышать, не хочу понимать, замолчите все и уйдите все...
- Это что у нас тут за красавица такая расклеенная? К ней жених идёт свататься, а она лежит тут, жалеет себя.
- У меня нет жениха. Что за голос ты в голове моей? Может, в гранях я? Может, сжалилась надо мной Триединая, подарила забвенье мне, недостойной?
- Да ты мир спасла! Недостойная.. Кто ж достойный тогда в мире этом, если ты недостойная?
- Справедлива ты, Триединая Сестра! Наказала меня, лишив разума...
- Да что ты вокруг да около ходишь, мать? Запугала совсем девочку! Кто ж так объясняет-то? Да я сам чуть с ума не сошёл, пока слушал тебя!
Ещё один голос в голове моей... Это грани так издеваются?
- Приползли наконец-то! Притащилися! Разберутся без вас они там! По одному вливайтеся.
Похожие книги на "Лесная фея (СИ)", Вайз Мариэлла
Вайз Мариэлла читать все книги автора по порядку
Вайз Мариэлла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.