Целительница для графа (СИ) - Рао Лия
– Да, именно так, – сказала я, подхватив идею и стараясь скрыть свое смущение. – Но он скоро уйдёт. Как только поправится окончательно.
Мария недоверчиво хмыкнула, но больше ничего не сказала. Я дала ей настойку и повторила, как ее применять. Она поблагодарила меня и поспешила домой.
Когда она ушла, я повернулась к Инару, чувствуя себя немного виноватой.
– Я хотела бы извиниться за нее. Не стоило приглашать Марию в дом, – сказала я, избегая смотреть ему в глаза. – Я так… привыкла, что ты здесь, что не подумала, что твое присутствие может кого-то удивить.
– Всё в порядке, Элис, – ответил Инар с улыбкой. – Люди часто суют свой нос, куда не надо. Да мы и не обманули ее. Я, надеюсь, действительно тебе помогаю по хозяйству? – он задорно улыбнулся, словно стараясь разрядить обстановку.
Я покраснела и отвернулась, чувствуя, как мое сердце начинает биться быстрее.
– Ты – отличный помощник, – пробормотала я тихо.
– Ага! Кто ещё может похвастаться, что ей граф тарелки моет? – вдруг прокаркал Карл, сидя на своей жердочке. – Ха!
Я замерла, боясь, что слова ворона обидят Инара, заденут его гордость. Но вместо этого я услышала, как граф засмеялся. Сначала тихо, почти неслышно, а затем всё громче и громче.
– Я же ещё и воду носил, дрова рубил и грядки полол! – сказал он сквозь смех, вытирая слезы с глаз.
– Приручили оборотня! – весело прокричал Карл.
Я обернулась к ним и посмотрела на ворона с благодарностью. Его слова помогли разрядить неловкую обстановку.
Глава 48
Вечером мы поужинали тушеной картошкой с грибами, приправленной лесными травами, и свежим хлебом, испеченного в печи. Инар ел с аппетитом, нахваливая мою стряпню. Мне было приятно, хотя я знала, что он просто старается меня подбодрить.
После ужина, когда я собирала грязную посуду, Инар вдруг сказал:
– Элис, я чувствую себя гораздо лучше. Спасибо тебе за все, что ты для меня сделала. Ты можешь снова спать на кровати.
– Что ты такое говоришь? – удивилась я. – Тебе еще нужен уход и… и комфорт.
– Мне гораздо комфортнее видеть, что ты высыпаешься, – возразил он. – Я больше не нуждаюсь в кровати. Я могу спать и на полу.
Я пыталась спорить, приводила доводы, говорила, что не могу позволить ему спать на полу после всего, что он перенес. Но он был непреклонен.
– Элис, пожалуйста, не спорь со мной, – сказал он мягко. – Я настаиваю.
В конце концов я сдалась. Я знала, что спорить с ним бесполезно.
– Хорошо, – прошептала я. – Но…
– Никаких «но», – перебил он меня с улыбкой. – Я буду спать у печки. Мне там тепло и уютно.
Помыв посуду, мы умылись и легли спать: я на кровати, а Инар, превратившись в волка, рядом с печкой. Я долго не могла уснуть. Все ворочалась и прислушивалась к каждому шороху. Потом все-таки встала, накинула шаль и подошла к печке. Инар лежал там, свернувшись клубочком. Его шерсть блестела в свете луны, проникавшем сквозь окно. Он сладко спал, и его дыхание было ровным и спокойным. Я залюбовалась им, не в силах оторвать взгляд.
– Какой красивый… – прошептала я.
Вдруг я услышала над ухом хриплый шепот:
– Красив, конечно, спору нет. Только помни, Элис, он – оборотень и граф, а ты – ведьма и простолюдинка. Вы не пара.
Я вздрогнула и обернулась. На своей любимой жердочке сидел Карл и смотрел на меня своими пронзительными глазами.
– И тебе не спится? – прошептала я.
– А как тут уснешь, когда в избе такое творится? – прокаркал он.
Я вздохнула, вернулась в кровать, и вскоре уснула.
Мне снилось, что я иду по вечернему летнему лесу. Вокруг все такое яркое и живое. Зелёные могучие деревья, сочная трава, яркие, разноцветные цветы, источающие дивный аромат залиты мягким, золотым солнечным светом. Никогда прежде я не видела такого красивого леса.
И вот я выхожу на опушку. Там, на самом краю, вижу мужчину. Он стоит ко мне спиной и смотрит на заходящее солнце. Даже со спины я узнаю Инара. Его широкие плечи, статная фигура, темно-русые волосы.
Мне так хочется , чтобы он повернулся ко мне и заговорил со мной.
Я набираюсь смелости и кричу ему:
– Инар!
Мужчина медленно оборачивается. Это действительно Инар. Его янтарные глаза светятся плавленым золотом, таким же, как заходящее солнце за его спиной. В них плещется сила и спокойствие. Его взгляд проникает в самую душу, заставляя мое сердце биться быстрее.
Я снова зову:
– Инар!
Он улыбается мне и идёт мне на встречу. Несколько шагов и он стоит рядом со мной. Так близко, что я чувствую тепло его тела, ощущаю его запах – запах леса, солнца и чего-то дикого, непокорного, что всегда манило меня в нем.
Он протягивает руку и проводит ею по моей щеке нежно-нежно, словно я хрупкий цветок, который может рассыпаться от одного неловкого прикосновения. Его прикосновение легкое, почти невесомое, но оно обжигает меня сильнее, чем самый яркий огонь.
Весь мир вокруг исчезает, словно его и не было вовсе. Нет больше ни леса, ни солнца, ни цветов. Есть только он и я.
Я тону в его глазах, в их янтарном сиянии, и в его прикосновении, таком желанном и долгожданном. Я чувствую, как мое тело наполняется теплом и любовью, как каждая клеточка откликается на его близость. Я забываю обо всем на свете, о страхе, о сомнениях, о будущем, которого у нас не может быть.
– Поцелуй меня, – шепчу я. – Поцелуй меня хотя бы во сне.
И он целует меня. Нежно, робко, словно боясь причинить боль, словно сомневаясь, что я действительно хочу этого. Его губы касаются моих губ, и я чувствую, как меня пронзает электрический разряд, который разливается по всему телу. Я прикрываю глаза и отдаюсь этому поцелую целиком и полностью, без остатка.
Я чувствую, как его сильные руки обнимают меня, прижимают к себе так крепко, словно боятся отпустить. Я чувствую его мощное, сильное и горячее тело, которое обжигает меня сквозь тонкую ткань платья. Все мои чувства обострены до предела.
Я запускаю руки в его густые, жесткие волосы, чувствуя, как они скользят между моими пальцами. Я выгибаюсь и постанываю тихо от наслаждения, отвечая страстно на его поцелуй. Больше нет ни робости, ни сомнений. Только желание, которое охватило меня целиком и полностью.
Я больше не хочу сопротивляться своему желанию, своей любви к нему. Я хочу быть с ним, хочу чувствовать его, хочу любить его прямо сейчас, даже если это всего лишь сон.
Мы продолжаели целоваться. Время словно остановилось, и мир сузился до размеров наших тел, сплетенных в страстном объятии. Я чувствую, как одна из его рук, сильная и уверенная, скользит вниз по моей спине, очерчивая каждый изгиб моего тела. А затем… Затем его рука проникает под мой подол и поднимается вверх по моей обнаженной ноге.
Кожа вспыхивает огнем от его прикосновения. Каждое его движение вызывает во мне дрожь. Я лишь сильнее прижимаюсь к нему, словно ища защиты и одновременно подталкивая его к большему.
Низ живота начинает гореть и пульсировать, словно там зародилось маленькое солнце. В голове остается только одно желание – острое, настойчивое, неутолимое – почувствовать, как Инар проникает в меня, заполняет меня собой, становится частью меня. Я хочу ощутить его внутри себя, переплестись с ним воедино, раствориться в нем без остатка.
Глава 49
– Ты точно этого хочешь, Элис? – горячо шепчет мне на ухо Инар. Его дыхание обжигает мою кожу, вызывая мурашки. Его слова звучат как заклинание, ломая все мои барьеры, освобождая все мои тайные желания, о которых я боялась даже подумать. Его руки гладят и ласкают моё тело, пробуждая во мне такие чувства, о которых я раньше и не подозревала. Он словно знает все мои самые сокровенные желания, умело касаясь тех мест, от которых сердце начинает биться быстрее, а по телу бегут электрические разряды.
– Да… – отвечаю я, мой голос хриплый от желания, едва слышный, словно вырвавшийся из самой глубины моей души. Я чувствую, как во мне нарастает волна страсти, которая вот-вот захлестнет меня с головой, унесет в пучину наслаждения. И, признаюсь честно, я не могу и не хочу ей сопротивляться.
Похожие книги на "Целительница для графа (СИ)", Рао Лия
Рао Лия читать все книги автора по порядку
Рао Лия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.