Наперегонки с ветром. Буря (СИ) - Виннер Лера
Туда, где лежало тело, когда я уходила.
Сама не зная, зачем, я посмотрела под ноги и по сторонам, как будто это могло дать хоть малейшую подсказку.
– Нечистым клянусь, Кайл, я не сумасшедшая! Он был здесь, и был абсолютно мертв.
– Сомнительный аргумент, но сейчас очень кстати, – он отозвался чуть невпопад, посмотрел себе под ноги, а после в небо.
Лес молчал, не предлагал мне даже намёка, но это вовсе не значило, что Кайл не мог общаться с ним.
И всё равно дыхание перехватило от внезапно накатившей злости.
– По-твоему, это смешно?
Он наконец удостоил меня взглядом, осмотрел с ног до головы, и только потом кивнул:
– Немного.
От той сдержанности, что была в замке Совета, а потом и здесь, не осталось даже тени. Он включился в работу, и этот азарт был похож на тот, что я испытала, допрашивая Готтиннса.
– Если бы его тащили, остались бы следы.
– Да. Но его не тащили, – Кайл отвернулся и, помедлив секунду, направился к противоположному краю поляны.
Он собирался углубиться в лес, но шел так уверенно, словно двигался по отчетливому следу.
Следу, которого я не видела.
Куст, над которым он склонился, оказался примят. Ветки были сломаны, как будто тут пробирался кто-то очень полный или человек споткнулся и задел их.
Отломив край уже мёртвой ветки, Кайл поднёс его к лицу, а потом бросил в траву и молча двинулся дальше.
Впереди была только темнота и причудливые тени, которые бросали зелёные, жёлтые и красные листья.
Лес пропускал нас спокойно.
Более того, он почти что красовался, демонстрировал себя во всей своей мощи, и, несмотря на неопределённость момента, я вдохнула его ароматы полной грудью.
Хвоя, сырость, зелень и свобода.
Если этот лес решил помочь нам избавиться от тела, окрестности Фьельдена и правда были удивительны.
Кайл шёл впереди всё так же молча и не оглядываясь на меня, а я смотрела ему в спину, отстранённо думая о том, что какие-то вещи, по всей видимости, неисправимы. Мне абсурдно сильно хотелось до него дотронуться. Не мимолётно и якобы случайно, а спокойно положить ладонь на спину и просто подышать, пока туман в голове окончательно не рассеется.
Случившееся с младшим Готтингсом не было ни плодом моего воображения, ни видением – ощущения в теле оставались более чем красноречивыми, да и Кайл понял по мне правильно.
За нами совершенно точно никто не шёл. Некому было видеть, да и сориентироваться, чтобы спрятать тело, нужно было очень быстро.
Деревья впереди встали сплошной стеной, и Кайл без предупреждения свернул влево.
Пробираясь через очередные заросли, он придержал для меня длинную ветку с теми самыми острыми алыми листьями, названия которых я не знала.
Темноте стала почти осязаемой, густой и особенно холодной.
Ничего опасного или подозрительного видно не было, но Кайл перехватил лопату удобнее, и я сгруппировались, на всякий случай готовясь к чему угодно.
А потом поняла.
Это не ночь, которая, по сути, ещё даже не наступила, была глухой.
Просто впереди начинались горы.
Мы забрели так далеко, что очутились почти у самого подножия.
Одинокая небольшая скала или просто огромный камень, некогда скатившихся сверху, горло возвышался посреди небольшого подобия поляны. Деревья здесь стояли редко и, как ни странно, преимущественно были молодыми, с тонкими стволами и уже побагровевшей листвой.
Кайл остановился.
Не оглядываясь, он всё так же молча отвёл назад руку, и я забрала лопату, чувствуя, как волосы на затылку начинают становиться дыбом от того, что правило здесь.
Ледяная, беспощадная и дурно пахнущая смерть.
В ней не было ничего красивого или романтичного, только безысходность.
Кайл начал обходить камень медленно и держать на некотором расстоянии от него, как если бы ожидал нападения.
Я же осталась стоять, на уровне инстинктов зная, что сейчас за ним идти не следует, но нужно быть готовой ко всеми.
Когда он скрылся из виду, мне на долю секунды показалось, что это навсегда.
– Элис.
Окликнул он совсем тихо и коротко, но спокойно.
Положив лопату, которая прямо сейчас точно не была никому из нас нужна, я прошла тем же путем, и остановилась, глядя на открывшуюся моим глазам картину со смесью удивления, злости и почти что дрожи.
Альфред Готтингс сидел на земле, привалившись к огромному камню спиной, и по-прежнему был безоговорочно мертв.
Однако выглядел он совсем иначе, чем час или два назад.
Даже в темноте ночного леса было видно, что кожа его пожелтела и обвисла, закрытые глаза ввалились, а на руках проступили характерные синие пятна.
Кайл поднял голову, словно желая проверить мою реакцию, а я шагнула ближе и тоже опустилась на корточки, разглядывая мертвеца.
– Выглядит так, будто он мертв, по меньшей мере, несколько дней.
Прежде мне не доводилось видеть ничего подобного.
Живое тело без души было большой редкостью, и в свое время нам пришлось уехать достаточно далеко, чтобы обнаружить такое.
Кайл тогда видел его точно так же впервые, как и я, и порядком вымотался, на практике обучаясь общаться с тем существом и управлять им.
Но то, что сидело перед нами теперь, было явлением совсем другого порядка.
– Взгляни сюда, – оперевшись коленом о землю, Кайл наклонился, и я последовала его примеру.
Край штанины мертвого Альфреда был задран и порван, а за карман сюртука зацепились мелкие ветки из того куста, который был сломан на поляне.
– Твою мать…
Это было лучшее, что я могла сказать или подумать.
– Похоже, господин Готтингс даже после смерти любит гулять по лесу, – хмыкнув, Кайл вытащил из внутреннего кармана платок, через него поднял руку Альфреда.
Та тяжело и безвольно упала вниз – никакого окоченения.
Никаких следов, что кто-то помог ему сюда переместиться.
Выходило, что мертвый Готтингс просто встал и ушел, – что-то увело это тело, спрятало его подальше от людских глаз.
Я снова посмотрела на Кайла, надеясь на какие-то объяснения, потому что мне самой ничего складного в голову не приходило.
Кроме разве что простой мысли о том, что мы совершенно точно имели дело не с проклятым предметом и не со взбесившимся перекормленным духом.
Если только не впадать в крайности и не предполагать, что свихнулся сам Фьельден.
– Отойди, – на меня Кайл больше не смотрел, но голос его звучал задумчиво.
Выпрямившись и сделав два шага назад, я молча наблюдала за тем, как он убирает платок, а после ведет раскрытой ладонью над мертвым лицом Альфреда.
Не имеющий ничего общего с осенью, ночью и ветром холод стал настолько ощутим, что захотелось поежиться, но Кайл совершенно точно не собирался поднимать это тело.
Сделав вдох и настроившись, я в полной мере ощутила то, что он делал – он стирал информацию.
Даже оставленный мной ожог расплылся, превращаясь в характерное, но бесформенное пятно. Любая частичка кожи или крошечный волосок, – ничего этого не должно было остаться на теле.
Такое рвение наводило на вполне определенные подозрения, и я едва дождалась момента, когда он закончит.
– Хочешь сказать, лопата нам не понадобится?
– Тебе же не пришло в голову бояться Бюля? – он выпрямился и отряхнул руки.
Теперь мне приходилось задирать голову, чтобы продолжать смотреть ему в лицо.
– Разумеется, нет. Но я пока не понимаю, чего от этого ожидать.
– Ну вот и посмотрим, – взяв за плечи, он развернул меня обратно к лесу и слегка подтолкнул вперед. – Пошли. Утром его найдут, и лучше, чтобы это случилось без нас.
Его ладонь ощущалась холодной даже через одежду, и мне пришлось мысленно одернуть себя, чтобы в нее не вцепиться.
Не потому что было страшно, и не потому, что я верила в то, что могу согреть.
Просто это прикосновение отдалось в теле хорошо знакомым жаром – в такие моменты он всегда был особенно… собой.
Обратная дорога далась легче и оказалась короче пути сюда.
Похожие книги на "Наперегонки с ветром. Буря (СИ)", Виннер Лера
Виннер Лера читать все книги автора по порядку
Виннер Лера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.