Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Хозяйка чужой усадьбы (СИ) - "НатаЛисс"

Хозяйка чужой усадьбы (СИ) - "НатаЛисс"

Тут можно читать бесплатно Хозяйка чужой усадьбы (СИ) - "НатаЛисс". Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Это заявление удивляет меня еще больше.

— Значит, усадьба — и есть родовое гнездо клана Флойс?

Кларенс не отвечает, продолжая, прожигая меня пугающим взглядом. От такого внимания мурашки пробегают по всему телу.

— Неудивительно, что его никто не мог найти, — продолжаю я, стараясь не акцентировать свое внимание на его взгляде. — Несколько поколений дом был заброшен, и обойти рунную защиту было невозможно без руниста.

— Не так уже это и удивительно, — сурово говорит он, приближаясь ко мне.

Он его странного блеска в глазах, я пугаюсь и отступаю.

Кларенс грубо хватает меня за запястье, притягивая ближе.

— Что с вами? — бормочу я.

— Знаешь ли ты, что войти в ритуальный зал клана способен лишь глава рода, его признанный наследник и…

— Законная супруга, признанная магией, — шепотом договариваю я.

— Именно, — щурится он. — А теперь скажи мне, кто ты из перечисленного?

Глава 59

Мне тоже любопытно, как я сумела войти сюда. Теперь и признание дома меня хозяйкой выглядит иначе.

— Не знаю, — честно говорю я, но голос дрожит, — правда, не знаю.

Кажется, Кларенс сомневается в моих словах.

— Возможно, это из-за того, что именно я открыла комнату.

Он резко отпускает меня, и я спешу отойти подальше, потирая запястье, которое он сжал так крепко, что остался след.

— Разберемся позже, — не глядя на меня, говорит он. — А теперь можешь, уйти? Мне нужно осмотреться.

— Конечно, — бормочу я, направляясь к двери.

Неважно, почему я смогла войти, у меня нет права оставаться здесь и знать секреты древнего клана.

— Не говори никому об этом, — добавляет Кларенс, когда я добираюсь до лестницы, — и не приходи сюда, пока я сам не выйду.

— Я ничего не скажу и не буду вам мешать, — обещаю я и поднимаюсь в оранжерею.

Мое сердце колотится так быстро, а в теле еще ощущает дрожь.

Он никогда не смотрел на меня так холодно, словно действительно был готов разорвать на части.

Я правда ничего не знаю, я ничего не делала, чтобы обойти родовую защиту.

Надеюсь, Кларенс разберется со всем и узнает причину этого явления. Не хочу больше видеть этот взгляд, обращенный на меня.

Оказавшись снаружи, я жадно глотаю свежий ночной воздух. Чувствую, как тошнота подкатывает к горлу.

Обернувшись, замечаю, что проход уже закрылся, но выйти оттуда можно и без рунной магии.

Только сейчас я понимаю, что фонарь остался там внизу. Приходится пробираться через сад в полной темноте. Несколько раз я запинаюсь о грядки и падаю на землю, царапая ладони.

Эффи будет крайне недовольна, что я испачкала платье и испортила ее огород.

Кое-как добравшись до своей спальни, я осторожно снимаю испачканный наряд и переодеваюсь в сорочку. Забираюсь под одеяло, но не могу избавиться от внутреннего холода. Перед глазами так и мелькает холодный блеск его аметистовых глаз.

Даже если учесть тот факт, что я была женой Мориса, связанного кровно с главой клана, это не объясняет того, что я смогла попасть в родовой зал. Древняя магия не терпит исключений, обойти ее правила просто невозможно.

Так и не сумев отбросить свои мысли и эмоции, я лежу в кровати, глядя в потолок, пока первые лучи солнца не озаряют комнату.

Люций начинает ерзать в своей кроватке, я осторожно беру его на руки и переношу на свою постель. Он тут же прижимается ко мне и погружается в новый сон. Я ласково глажу его по слегка отросшим волосам, и мое сердце постепенно успокаивается. Когда я вижу его безмятежное лицо, в это мгновение все становится неважным. Главное — мой сын рядом и здоров.

Пролежав так еще около часа, Люций все же просыпается.

— Мама, — сонно бормочет он и улыбается.

— Доброе утро, солнышко, — шепчу я и целую его в лоб.

Мы переодеваемся и спускаемся вниз. Эффи уже на ногах готовит завтрак. Я решаю ей не мешать и располагаюсь в гостиной, играя с сыном. Спустя полчаса нас приглашают к столу.

— Господин еще не проснулся? — хмурится Эффи, расставляя завтрак. — Может, стоит разбудить его?

— Не стоит, — резко говорю я, — он просил не беспокоить его в ближайшее время. Проголодается, сам выйдет.

— Хорошо, — с недоверием смотрит на меня служанка. — Выглядите бледновато, вы не заболели?

— Нет, просто плохо спала.

— Что-то беспокоит?

— Ничего такого, забот просто много из-за открытия магазина, — вру я. — Лучше присядь и тоже позавтракай.

Эффи явно не верит мне, но не лезет с расспросами. Спустя еще минут десять к нам присоединяются и остальные жильцы дома, кроме Кларенса.

Интересно, он до сих пор в родовом зале?

Может, стоит проверить?

Но он же прямо сказал, что мне не стоит приходить, пока он сам не выйдет.

Даже не знаю, что сейчас меня гложет больше: ожидание ответа или страх его получить.

Неожиданно в дверь стучат. Я даже вздрагиваю, к счастью, этого никто не замечает.

— Я посмотрю, — говорит Эффи и спешит к двери.

Пару минуты спустя она возвращается.

— Почтальон принес, — оповещает она меня, вручая стопку писем.

С завтраком я уже закончила, поэтому принимаюсь просматривать конверты. Большинство из них — счета или отчеты из магазина, имеется и открытка от Элдона с их свадебного путешествия. Однако среди этого я натыкаюсь и на один конверт, которые заставляет меня занервничать.

— Госпожа, что с вами? — Не скрывается от взора служанки мое состояние.

— Ничего, — тараторю я, пряча письмо под стопкой. — Присмотри за Люцием, мне нужно кое-что сделать.

Я спешно поднимаюсь с места под пристальным взглядом всех присутствующих и скрываюсь в кабинете, зная, что здесь меня так просто никто не побеспокоит.

Захлопнув за собой дверь, я делаю глубокий вдох и сажусь за стол, вытаскивая тот самый злосчастный конверт.

Прочитав еще раз надпись на нем, я убеждаюсь, что зрение меня не подвело.

Дрожь окутывает тело, дышать становится труднее, а сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Закрыв глаза и сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, я пытаюсь взять себя в руки, чтобы открыть конверт, на котором жирным шрифтом красуется надпись:

Отправитель: Морис Флойс

Получатель: Селестия Квон

Глава 60

Руки все еще дрожат, из-за чего место разрыва получается уж больно неаккуратным, но сейчас это меня волнует меньше всего.

Я медленно достаю сложенный вдвое лист и осторожно разворачиваю его. Этот мелкий, ровный почерк не узнать невозможно. Два года я любовалась на эти закорючки, но тогда даже не думала, что получив письмо от Мориса, буду в ужасе.

Здравствуй Сетти,

До меня дошли слухи, что ты открыла свой первый магазин. Прими мои поздравления, не ожидал, что ты добьешься таких успехов.

Также недавно я узнал, что в поместье, что я любезно предоставил тебе, живет еще один важный член моей семьи. Это новость стала для меня настоящим потрясением. Думаю, ты понимаешь почему.

Твой недуг стал главной причиной нашего развода, но случилось небывалое чудо. Мне натерпеться увидеть его своими глазами.

Сейчас я немного занят, поэтому не могу посетить тебя лично, однако, я очень надеюсь, что ты примешь приглашение посетить наше поместье вместе со своим сыном. В эту субботу как раз будет день рождения моей дочери.

С нетерпением жду нашей встречи, твой Морис.

Меня едва не выворачивает от столь лицемерного обращения. Я грубо сминаю лист бумаги и бросаю его куда-то в угол.

Каждая строка его письма сочится ядом и высокомерием. Он пытался скрыть свой гнев за лживой вежливостью, но я слишком хорошо его знаю. Он не просит, а приказывает мне явиться с повинной к нему.

Меня трясет от негодования, гнева и страха.

Требуется пару минут, чтобы я вернула себе самообладание.

Я знала, рано или поздно он прознает о Люции. Слишком много людей знают о его существовании, но я не ожидала, что это произойдет так скоро.

Перейти на страницу:

"НатаЛисс" читать все книги автора по порядку

"НатаЛисс" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка чужой усадьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка чужой усадьбы (СИ), автор: "НатаЛисс". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*