Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Присвоенная ночь. Невинная для герцога (СИ) - Журавликова Наталия

Присвоенная ночь. Невинная для герцога (СИ) - Журавликова Наталия

Тут можно читать бесплатно Присвоенная ночь. Невинная для герцога (СИ) - Журавликова Наталия. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я вернулась к Максвеллу. Тот уже стоял у кровати и поспешно одевался.

— К вам пришел… — начала я.

— Слышал, — кивнул герцог, — Клементина подключила к нашей маленькой проблеме своего папашу… или до него как-то иначе донеслись слухи о моем вчерашнем заявлении на балу.

15.2

Максвелл Коллин

Голова шла кругом от всего происходящего.

Надо же, так расслабился, что заснул в обнимку с Арлин, хотя стоило бы незаметно перебраться в свою спальню.

Теперь наверняка пойдут слухи. Да уже пошли.

А я еще не выяснил, кто в моем доме сообщает обо всем Клементине.

Проклятье!

Теперь еще и ее папенька пожаловал.

Сейчас мне больше всего хотелось сгрести в охапку Арлин и утешать ее. Потому что она и правда была девственницей до меня. И сейчас вот-вот в полной мере осознает произошедшее, и тогда… не знаю, какие выводы она сделает, но вряд ли будет как я перебирать в памяти самые приятные моменты.

Одеваясь, я бросил беглый взгляд на Арлин. Восхитительную, нежную и горячую. Вряд ли сама понимает, насколько она лакомый кусочек. Эта ночь была волшебной. И мне не хотелось ее прекращать настолько, что не смог оторваться, не смог вынырнуть из постели и выпустить это волшебное тело из своих объятий.

Арлин присела на край кровати, кутаясь в мохнатый халат на три размера больше, чем ей нужно.

Я видел, что ее потряхивает и заскрипел зубами. Как не хочется уходить сейчас!

Но надо. Проблемы сами себя не решат, а их что-то слишком много.

Уже обуваясь, увидел, как что-то мелькнуло под ногами.

Украшение. То ли медальон, то ли кулон, потемневший от времени, на простой цепочке.

— Это твое? — спросил я, поднимая вещицу.

— Ой! — Арлин одним прыжком оказалась рядом, я чувствовал ее тепло и манящий аромат.

— Мой амулет.

— Интересный.

Старинная работа, однозначно. Необычный узор, какие-то полустертые руны.

— Откуда он у тебя?

— От родителей. По наследству достался.

Она криво и горько улыбнулась.

— Пожалуй, единственное мое наследство.

Арлин протянула руку ладонью вверх, чтобы забрать свою вещь. Я вложил амулет в ее пальчики.

— Если позволишь, хотел бы потом рассмотреть его лучше, — попросил я, — кажется, этот узор уже где-то видел раньше, но точно не помню.

— Хорошо, — она растерянно кивнула.

— Все будет как надо, — улыбнулся ей ободряюще и наклонился, чтобы поцеловать в губы, но Арлин вдруг повернула голову, уклоняясь. Что ж, не буду настаивать. Мой поцелуй пришелся в висок. Да и того хватило, чтобы между нами вновь мелькнули шальные искры.

Жаль, что нет какого-нибудь права повторной ночи.

Велев себе не расслабляться, я отправился на встречу с Риком Шардоном.

Тот ждал меня в парадной гостиной. Мерил ее шагами, как тигр в клетке, а лишь я вошел, злобно на меня уставился.

— Доброго утречка, эрмин посол, — вежливо поздоровался я. У Рика Шардона было несколько титулов, в том числе баронет, но он больше всего ценил то, чего сам добился. И ужасно гордился своей карьерой дипломата.

— Уж не знаю, насколько оно доброе! — рявкнул Рик. — Максвелл, что происходит между вами с Клем? Я был уверен, что вы готовитесь играть свадьбу. И тут узнаю, будто вы успели разбежаться и договорились стать друзьями? Какие к проклятым бесам друзья?

Лицо посла покраснело.

— Сожалею, что вы не знали об этом, Рик.

— Не знал о чем? Что ты притащил к себе какую-то безродную девку и моя дочь оказалась в дурацком положении? Что ты о себе возомнил, Максвелл Коллин?

15.3

Максвелл Коллин

— Арлин — не безродная девка! — я сказал это, пожалуй что слишком громко. — А ваша дочь сама себя поставила в дурацкое положение, эрмин Шардон.

— Как низко обвинять во всем женщину!

Породистое лицо посла исказилось от омерзения. В его глазах я сейчас был одним из тех козлов, что пользуются девицами, а потом их же во всем и обвиняют.

Скажи я ему, что его милая доченька лобзалась, как куртизанка, с моим бывшим лучшим другом, запустив обе ладошки под его рубашку, Рик не поверит. Решит, что я хочу оболгать невинное дитя.

Ситуация безвыходная, на самом деле.

— Эрмин Шардон, — начал я примирительно, — а что сама Клементина вам говорит по поводу вчерашнего?

— Я ее еще ни о чем не спрашивал. Она сегодня не выходила из своей комнаты. А о твоем возмутительном заявлении услышал от своего соратника, который тоже был на твоем дурацком балу. Но что мне может сказать несчастная, обманутая тобой девочка?

Глаза Рика покраснели от ярости. Если беднягу не успокоить, его так удар хватит.

— Дорогой посол, — постарался сказать я как можно спокойнее и дружелюбнее, — вы можете мне не верить. Но как стратег, как дипломат, выполните только лишь одну мою просьбу. И потом, если захотите, приходите ко мне и снова, чтобы разобраться по-мужски.

Обращение к профессионализму подействовало.

Ярость Шардона сменилась холодным, отстраненным, но интересом.

— Хорошо, ради заслуг твоего отца, говори.

— Придя домой, еще до расспросов по поводу моей скромной вечеринке, скажите дочери, что в деталях знаете обо всем, что стряслось у них с Родериком Палмари и попросите это объяснить.

— На что ты намекаешь, паршивец? — вновь начал закипать посол.

— Не намекаю, эрмин Шардон. Прошу сказать только эти слова и дождаться ответа на них. А уже потом прийти на разборки со мной. Пока вы этого не сделаете, посол, я обсуждать свои дела с Клем отказываюсь.

На слове “посол” я сделал особый упор. Да, это чистой воды манипуляция. Но мне надо спасать свой зад. Его что-то много кто собирается пнуть.

Рик пожевал губами, раздумывая, что делать дальше. Вцепиться мне в глотку или все же пойти объясниться с дочуркой.

К моей радости, он выбрал последнее.

— Учти! — ткнул он пальцем мне в грудь, целясь в сердце. — Это только временная отсрочка.

Рик Шардон ушел, и я перевел дух.

Какой нервный денек у меня с самого утра.

И это после такой волшебной, восхитительной ночи.

Я отправился к себе, чтобы освежиться и переодеться.

Да уж, стоит признаться, своего несостоявшегося тестя я приветствовал в очень помятом виде.

Выскребая щеки бритвой, я думал об Арлин.

Совершенно точно, я не могу вернуть ее мерзавцу-мужу. Надо придумать, как спасти ее из дурной семейки Палестри. Может, попробовать откупиться?

Посулить рыжему пройдохе денег, чтобы он без шума дал развод Арлин? Вполне жизнеспособная идея. Такой родную мать-крокодилицу продаст.

Только вот что потом?

Отпустить ее строить счастье самостоятельно?

Я порезался и зашипел на зеркало.

Проблемы надо решать постепенно. По мере их возникновения. Вот сейчас стоит прижечь ранку на щеке, а с личным счастьем Арлин мы разберемся потом. Когда решатся все остальные ее неприятности.

15.4

Арлин

Все изменилось бесповоротно… но внешне оставалось таким же. Мы с Максвеллом вместе пообедали, он улыбался мне и пару раз коснулся руки. Но говорили мы только о том, как прошел бал. Герцог не касался темы Клементины и ее отца. Оставалось лишь догадываться, зачем он приходил. А спросить я побаивалась.

О том, что было ночью, мы тоже молчали.

После обеда Максвелл сказал, что ему нужно отлучиться по делам, я же занялась делами, уже ставшими для меня здесь привычными. Читала, гуляла, вышивала.

Главным во всех этих занятиях было — не давать себе думать о том, что произошло ночью. Иначе я сама себя с ума сведу.

Ноги сами собой принесли меня в сад, где еще осталось праздничное оформление.

Я рассматривала завитушки и подсветку на ветках деревьев, когда над самым моим ухом раздался голос:

— Убранство решили оставить до Перезимья, хорошо смотрится.

Вздрогнув, я обернулась и увидела Лансера, одного из слуг герцога. Высокий, плечистый мужчина работал в штате обслуги герцогского имения около двадцати лет. Об этом я узнала, когда мы готовились к празднику. Лансер оказался человеком с художественной жилкой и подсказал несколько очень оригинальных решений для оформления сада.

Перейти на страницу:

Журавликова Наталия читать все книги автора по порядку

Журавликова Наталия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Присвоенная ночь. Невинная для герцога (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Присвоенная ночь. Невинная для герцога (СИ), автор: Журавликова Наталия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*