Ненужная жена. Хозяйка лавки сладостей (СИ) - Князева Алиса
— Айрис, — Ардэн оказывается рядом, его рука осторожно обхватывает мою. — Не подходи слишком близко. Здесь небезопасно.
Его голос мягкий, полный сострадания, но я слышу в нём и что-то ещё — гнев, тщательно сдерживаемый.
— Что-нибудь уцелело? — спрашиваю, хотя ответ очевиден.
Он медленно качает головой.
— Это был не обычный пожар.
Смотрю на него непонимающе.
— Лавка была живой, — продолжает он тихо, чтобы только я слышала. — Живой дом не мог загореться случайно. Он бы почувствовал опасность, позаботился бы о печи, о свечах. Это поджог.
Слова ударяют как пощёчина. Кто-то намеренно уничтожил мою лавку? Новая волна эмоций накрывает меня — уже не просто отчаяние, но и гнев, яростный и обжигающий.
— Кто? — выдавливаю я сквозь стиснутые зубы. — Кто мог это сделать?
Ардэн переглядывается с Говардом, который подходит к нам, вытирая закопчённые руки о передник.
— Пока не знаем, — говорит мельник. — Но следы очевидны. Огонь начался снаружи, с задней стены. Мы нашли остатки промасленной тряпки. Кто-то очень хотел, чтобы твоя лавка сгорела, девочка.
Меня трясёт — от ужаса, ярости и бессилия. Кому я перешла дорогу в этой богом забытой деревне? Что я сделала, чтобы заслужить такую ненависть?
Ардэн крепче обнимает меня за плечи, его тело напряжено, как струна.
— Я найду того, кто это сделал, — говорит он. — И он или она ответит.
Говард и другие мужчины начинают осматривать пепелище, ищут улики. Я стою, прижавшись к Ардэну, и смотрю на остатки того, что ещё утром было моим убежищем, надеждой, жизнью в этом мире.
Словно в ответ на мои мысли, среди обугленных досок что-то блестит, поймав луч утреннего солнца.
Вытираю слёзы и делаю шаг к руинам, но Ардэн удерживает меня.
— Нельзя, там может обрушиться...
— Мне нужно, — перебиваю его, указывая на блестящий предмет.
Ардэн хмурится и всё равно не пускает.
― Стой здесь.
Он сам входит и идёт к месту, где было видно блестящий предмет. Плитка хрустит под его ногами, но выдерживает. Он наклоняется и поднимает то, что оказывается то ли монеткой, то ли чем-то похожим. Ардэн смазывает с него пыль и сажу пальцами, качает головой и возвращается, но, прежде чем он показывает мне находку, напряжённую тишину разрывает крик:
— Помогите!
Я оборачиваюсь и вижу девушку, что помогала лекарю. Она бежит по улице, передник испачкан чем-то красным, подозрительно похожим на кровь, а лицо искажено ужасом.
— На Грея напали! — кричит она, задыхаясь. — Помогите!
Ардэн напрягается и прежде чем бежать в сторону мельницы, выдыхает злое:
— Какого демона тут творится?
Глава 44
Дракон оказывается быстрее всех остальных, мы и глазом моргнуть не успеваем, как он бросается на помощь.
Пока добегаем до мельницы, Ардэн уже скручивает виновного
— Чтоб все вы сдохли! И ты, и дракон твой! — плюётся желчью Марта, пытаясь высвободить связанные за спиной руки.
— Что с Греем? — вырываясь вперёд, интересуюсь я. Всё остальное отходит на второй план.
Оказывается, что мой «супруг» успел позаботься о Грее, который очень кстати пришёл в себя как раз тогда, когда этой дурной бабе вздумалось на него напасть.
— Оставил внутри на постели. Ему бы руку забинтовать. Я в этом не мастер. Повязку наложил кое-как.
— Ой! Что же я стою? — спохватывается та самая девушка, которая прибежала звать на помощь. — Сейчас всё сделаю.
Помощница лекаря так густо краснеет, что у меня сразу закрадываются мысли о том, что помощники ей сейчас нужны не будут. Никогда не была сводницей, но Грею в пару очень бы хотелось хорошую девушку. Эта вон бежала за нами сломя голову. Чем не невеста?
— Давай, героиня, — ухмыляется Ардэн, который, видимо, тоже понял в чём дело. — Если бы ты не бросилась на сумасшедшую, всё кончилось бы иначе. Твои крики Грея в чувства привели. Парень защищался, как мог, пока ты за нами бегала. С такой тушей даже мне непросто совладать, — указал на шипящую на толпу Марту.
— Чтоб житья вам не было! Сами не живёте и нам не даёте. Если бы не эта пигалица Марта, быть бы мне женой Говарда! Так нет же! Выскочила за него по залёту, а я… та Марта, которая должна была его счастливым сделать, осталась не у дел.
— Неправда это всё. Мы с Мартой любили друг друга. Не стал бы я иначе жениться, — осекает её мельник и сердито хмурит брови. — Уж не ты ли и к её исчезновению руку приложила?
— А кто ж ещё? Она такой доверчивой оказалась. Поманила я её утром за грибами в лес, а она и повелась. Думала, заведу в чащу, стукну по голове, но всё оказалось куда проще. На нас из-за кустов напали какие-то твари. Я-то убежала, а мельничиха там осталась. Кричи не кричи, никто её в лесу не услышал.
— Рот закрой, а то кляп засуну, — грозит ей мой дракон, глядя на женщину с презрением. — Кто бы мог подумать, что во всех бедах деревенских виновата одна из них. Совесть не замучает? Я ведь и впрямь грешил на тёмных, пока у тебя из кармана не вывалился тот забавный металлический шарик.
— Какой шарик? — удивляюсь я, подходя к мужчине. — Там в рощице…когда я за тобой пришёл. Обронила.
Ардэн достал из кармана штанов небольшой блестящий предмет, на который уставились все присутствующие. А я вдруг поняла, что всё это время мой истинный бегает по лесу, а затем и по деревне без рубашки. Его крепкий торс, перепачканный засохшей кровью и копотью, выглядел ещё привлекательнее, чем раньше. Сразу подумалось, что я бы не прочь помочь ему искупаться. Но…
Негде. Лавки больше нет.
— Блокатор, — голос дракона отвлекает меня от грустных мыслей. — Именно из-за него я не мог найти Грея в лесу. Специально прикупила у кого-то из торговцев? Давно задумала от сына соперницы избавиться, стало быть?
— Давно, — сопит Марта. — Да разве ж с таким детиной справишься?
— А ты и не справилась, — из мельницы, опираясь на плечо помощницы лекаря, вышел Грей. — Если бы не та тварь в лесу, я бы вернулся домой и всем рассказал, что ты меня помочь попросила, а зама в глушь завела, да корягой по затылку огрела. Только трухлявая она оказалась, как душонка твоя. Уж как ты вопила! Просила не сворачивать тебе шею. На эти крики-то и притащилось то, с чем мне было не совладать. Не знаю, что оно со мной сделало, но в себя я пришёл уже дома. Хотел предупредить, чтобы не верили тебе, но язык не слушался.
— Отдадим её приставам! Пусть судят за злодеяния, — выкрикивает кто-то.
— И за поджог, — добавляет Ардэн, скрежеща зубами.
— Так это тоже её рук дело? — опешиваю я.
— А ты глянь на её передник. В масле весь. Только не растительном для кашеваренья, а в том, что в костры подливают. На руках следы копоти. Долго, видимо, боролась с «Лакомкой»? Не давала она тебе запалить огонь? — Дракон возвышался над Мартой как гора, а выражение его лица не сулило бабе ничего хорошего. — Ты уничтожила мою собственность. За это я могу тебя без суда и следствия к смерти приговорить. Но решать тут не мне, а моей супруге. Что скажешь, Айрис?
— Я? — еле сдерживая слёзы, зачем-то уточняю я.
— Конечно, любимая. Как скажешь, так и будет, — заверяет меня дракон.
Любимая…всего одно слово, а у меня от него мурашки по телу побежали. Никогда не думала, что слышать это обращение в свой адрес будет так приятно.
На меня уставилась целая толпа деревенских, ждущих, что я выберу кровавую расправу, нежели честный суд. Но с меня на сегодня ужасов хватило, поэтому я делаю вид, что раздумываю над решением судьбы сумасшедшей, усиливая интригу.
— Пусть это решают те, кто должен. Судить её по закону. Не хочу я быть причастной к чьей-то смерти, хоть и косвенно, — выдаю, а сама подхожу к Ардэну и упираюсь лбом в его грудь.
В голове бардак, на душе непроглядная тьма. Ни дома, ни лавки, ни любимого увлечения у меня теперь нет. Остался только он. Мой грубиян истинный, который несмотря на свой вздорный характер стал для меня ближе кого бы то ни было.
Похожие книги на "Ненужная жена. Хозяйка лавки сладостей (СИ)", Князева Алиса
Князева Алиса читать все книги автора по порядку
Князева Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.