Серебряный шквал (СИ) - Алферов Екатерина
За несколько мгновений мы оказались окружены. Частокол из бамбука вырос вокруг нас плотным кольцом, отрезая все пути к отступлению. Высота стволов была такой, что даже прыжок не помог бы — больше пяти метров, как двухэтажный дом! Частокол острых копий, не оставляющий ни единого просвета…
Дети закричали от ужаса. Ван Мэй упала на колени, закрыв лицо руками и заплакала. Я схватил её за плечо, поднимая.
— Не паникуйте! — приказал я, стараясь вложить в голос больше уверенности, чем чувствовал на самом деле. — Я с вами, я вас не брошу. Стойте за моей спиной!
Но внутри меня паника крутила внутренности не хуже, чем у детей. Яо-гуй показал свою настоящую силу. Здесь, на поверхности, на своей территории, пропитанной его энергией, он был практически всемогущ. Элемент дерева повиновался ему безоговорочно. Элемент земли отзывался на каждый его призыв. И я точно знал, что это он ещё не всё нам показал!
А я? У меня едва теплилась энергия в даньтяне. Металлическое ядро в груди пульсировало, пытаясь подпитать меня, но его запасы тоже были не бесконечны. Я чувствовал пустоту в меридианах и тяжесть в конечностях. Каждое движение давалось с усилием.
Лао Вэй давным-давно сказал, что сила дерева всегда склонится перед силой металла.
Ха!
Как⁈ Как мне сразиться — с этим⁈ Как вообще можно противостоять такому⁈ Возможно, будь я без детей, в схватке один на один, я бы померился силой с чудовищем… Проклятье, я должен их вывести живыми, а не втягивать в сражение!
Земля снова вздрогнула снова. На этот раз из почвы поползли лианы. Толстые, покрытые шипами длиной с палец. Они скользили по земле, как змеи, молчаливые и смертоносные. Шипы на их поверхности были не просто острыми, они сочились тёмной жидкостью, которая капала на камни, заставляя их дымиться.
Яд. Конечно же, яд…
Первая лиана метнулась ко мне быстрее хлыста! Я успел отпрыгнуть в сторону, выставив вперёд руку с когтями. Металлическая ци сконцентрировалась в когтях, и я разорвал лиану одним движением. Она упала на землю, корчась, разбрызгивая липкую зелёную жижу, но на её место пришли три новые.
Они хлестали со всех сторон одновременно.
Сверху, снизу, сбоку!
Я крутился, рубил когтями, уклонялся, но их было слишком много. Одна лиана зацепила меня по руке, оставив длинную царапину. Шипы вонзились в кожу, и я мгновенно почувствовал жжение яда.
Я стиснул зубы, направляя металлическую ци к ране. Энергия выжгла яд, прежде чем он успел распространиться, но это стоило мне драгоценных сил.
— Дядя!.. — позвал Дагэ и его голос оборвался слабым хрипом.
Я обернулся и увидел, что лианы добрались до детей. Они обвивались вокруг их ног, ползли вверх по телам, целясь в горло, в лицо. Дети отбивались руками, но что могут сделать детские руки против такой силы?
Ярость вспыхнула во мне ярким пламенем. Тигр ревел, требуя мести! Я рванулся к детям, разрывая лианы на своём пути. Когти вспыхнули серебристым светом, становясь длиннее, острее и смертоноснее. Я почти в беспамятстве резал, рубил и разрывал всё, что попадалось на пути, пока не освободил своих подопечных!
Но их было бесконечное количество. На место одной разорванной лианы вырастали две. На место двух — четыре. Они росли быстрее, чем я успевал их уничтожать. Это была война на истощение, и я её проигрывал…
Я встал над детьми, заставив их сбиться в кучу. Металлическая ци потекла из моего даньтяня, из ядра в груди, распространяясь вокруг тонкой плёнкой. Я создавал барьер, импровизированный щит из чистой энергии, армированной частицами металла. Лианы билось об него, отскакивая и корчась, но не могли пробить.
Пока не могли.
Я чувствовал, как барьер слабеет с каждой секундой. Энергия утекала сквозь пальцы, как песок. Ещё минута, может две, и моя защита рухнет. А тогда…
Тогда дети погибнут. И я тоже.
Тени между стволами бамбука заколыхались. Я увидел движение, быстрое и почти неуловимое. Там было что-то крупное, размером с человека, но двигающееся не по-человечески. Оно мелькнуло между деревьями, слившись с темнотой, и исчезло.
Яо-гуй. Он наблюдал. Ждал своего момента.
И вот он наконец напал.
Из тени вылетела когтистая лапа. Я едва успел увидеть её, чёрную, перевитую тёмными венами и с когтями длиной в ладонь. Когти были искривлены, как серпы, и сочились той же вонючей жидкостью, что и шипы на лианах.
Я выбросил руку вперёд, встречая удар своими когтями. Металл ударился о что-то невероятно твёрдое. Искры посыпались в воздух. Удар был такой силы, что меня отбросило назад. Я упал на одно колено, чувствуя, как ноет рука от отдачи.
Яо-гуй отступил в тень, прежде чем я успел разглядеть его. Только его смех, низкий, гортанный и полный злорадства, донёсся из темноты между стволов.
— Человек-зверь, полукровка и недоумок, — прошипел голос, заставивший детей сжаться в комок. — Глупый тигр! Ты пришёл на чужую территорию, не понимая, кто её хозяин. Ты слабый. Ты жалкий. Ты истощён. А детишки… ммм… они такие вкусные, когда пропитаны страхом!
— Заткнись, — прорычал я, поднимаясь на ноги.
Тигр внутри был в ярости. Он рвался наружу и требовал настоящей битвы! Но я не мог. Не при детях. Они и так напуганы до полусмерти. Я не мог трансформироваться ещё больше… Если я дам волю тигру, полностью превращусь в зверя прямо у них на глазах, смогу ли я сохранить человеческий разум? Я ни разу не пробовал полной трансофрмации… Я боялся этого… я боялся потерять себя-человека… И потом… если я рванусь в бой, то они останутся без защиты…
Проклятье! Проклятье!
Выродок из теней прав… Я переоценил себя.
Я на мгновение отвлёкся, и тут же последовала новая атака! На этот раз яо-гуй, метнувшись тенью, ударил с другой стороны. Я развернулся, отбивая когтями, но он был быстрее. Один его коготь прорвался сквозь мою защиту и полоснул по боку. Я почувствовал, как кожа разрывается и как в рану впрыскивается яд!
Глава 17
Битва с яо-гуем. Часть 2
Боль полыхнула белым огнём. Я рухнул на колени, хватаясь за бок. Кровь текла между пальцами, горячая и липкая. Яд жёг, пытаясь проникнуть глубже, к внутренним органам. Я стиснул зубы, направляя металлическую ци к ране, выжигая яд, но это было как пытаться потушить пожар ведром воды.
— Дядя! — дети закричали в унисон.
— Всё… хорошо, — прохрипел я, заставляя себя встать.
Но это была ложь. Я проигрывал. С каждой секундой становился слабее, а яо-гуй — сильнее. Он играл со мной, как кошка с мышью. Выматывал и издевался, готовясь к финальному удару.
Лианы снова поползли к детям. Бамбуковый частокол сжимался, уменьшая доступное пространство. Земля трескалась под ногами. Тени сгущались, становясь почти осязаемыми. Воздух наполнился запахом скверны, таким густым, что можно было задохнуться.
Я стоял над детьми, шатаясь, держась за рану на боку одной рукой, а другую выставив вперёд. Металлическая ци едва мерцала на кончиках когтей. Барьер вокруг детей дрожал, готовый вот-вот исчезнуть.
Конец был близок.
И вдруг я вспомнил.
Серебряные нити. Те самые части сети, которую я нашёл в этом лесу в разрушенном лагере. Тончайшие, почти невидимые, но невероятно прочные. Тогда это была просто странная находка, которую я просто спрятал в своей одежде.
Но сейчас…
Сейчас это могло спасти нам жизнь.
Эту вещь создали для охоты на чудовищ. И у меня как раз было одно на примете!
Я закрыл глаза, погружаясь внутрь себя. Даньтянь был почти пуст, четыре звезды едва теплились, но металлическое ядро в груди всё ещё пульсировало. Оно содержало запасы звёздного металла, которые я накопил за месяцы медитаций. Чистую энергию металла, не переработанную в ци, а хранящуюся в изначальном виде.
Я коснулся этого запаса. И почувствовал ответ.
Металл откликнулся. Не как инструмент, не как оружие. Как часть меня самого. Я почувствовал каждую крупицу металла в своём теле, в крови, в костях и в меридианах. Почувствовал металл вокруг себя, микроскопические частицы руды в камнях под ногами, следы железа в земле и даже металлическую пыль в воздухе.
Похожие книги на "Серебряный шквал (СИ)", Алферов Екатерина
Алферов Екатерина читать все книги автора по порядку
Алферов Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.