Изгнанная жена или новая жизнь (СИ) - Лонг София
— Даже если так, мы не боимся, — ответила я твёрдо, хотя внутри меня закралось беспокойство. В прошлой жизни я бы и не подумала о подобных опасностях, но сейчас не могла позволить себе проявить слабость перед своими людьми.
Когда я вновь вернулась в деревню, мне сообщили, что видели нескольких подозрительных мужчин неподалеку от наших владений. Они расспрашивали местных о рудниках. Кто они такие и зачем им эта информация?
Остаток дня я не находила себе места. Мы вернулись к шахтам только после обеда, но я не могли избавиться от чувства, что за нами следят. Теперь все нервно переглядывались, когда слышали подозрительный шум.
Вечером, когда все начали расходиться, я почувствовала лёгкое движение под ногами — словно кто-то рыскал, пытаясь отыскать нас. Бросив взгляд на склон, я заметила пару незнакомцев, которые стояли на краю горы, а их тени удлинялись на фоне заката. Они наблюдали за нами.
Стараясь не привлекать внимание, я приблизилась к Гарту и указала на подозрительные фигуры. Тот поежился.
— Думаете, они могут напасть? — тихо спросил он.
— Не знаю, но нам стоит быть начеку.
На следующий день, едва мы приступили к работе, как из глубины шахты послышались тяжелые шаги. Я шагнула вперёд, пытаясь разглядеть, кто бы это мог быть, но в полутьме трудно было увидеть что-либо отчётливо.
Из-за поворота вышли двое незнакомых мужчин. Оба одеты в простую одежду, лица скрыты под капюшоном.
— Что вам здесь нужно? — спросила я, стараясь скрыть волнение.
Один из них криво усмехнулся и, пожав плечами, небрежно ответил:
— Смотрим, как у вас тут дела идут. Много ли меди добываете? Да и, может, поможем вам с чем. За плату, конечно.
— Помощь не требуется, спасибо.
Мужчина снова усмехнулся, но теперь его глаза вспыхнули каким-то странным огнём.
— Посмотрим. Может, ещё и пригодимся. В этих краях, знаете ли, бывают обвалы.
Сказав это, он ухмыльнулся и направился прочь. Рабочие перешёптывались, но я постаралась успокоить их, объяснив, что это всего лишь местные лодыри, которые надеялись получить лёгкие деньги.
Тем не менее, по возвращении в деревню я чувствовала тревогу. Кто-то целенаправленно пытался сорвать работу — и, судя по всему, этим кем-то были вовсе не случайные прохожие.
Несколько дней всё шло своим чередом. Рабочие привычно занимались делом, обмениваясь шутками. Я и сама успела уже позабыть про странных незнакомцев, виденных недавно, и вновь погрузилась в повседневные заботы. Там подправить, здесь обсудить планы и провести новые линии в шахте — работа сама себя не сделает, в конце концов. А мысли о том, что кто-то мог прийти сюда с недобрыми намерениями, постепенно улетучились, растворились в делах и заботах.
Но, видимо, рано расслабилась. Настроение у всех изменилось, как только вновь послышались посторонние звуки. Рабочие начали тревожно озираться, а я уловила какой-то глухой звук, словно эхо от тяжёлых шагов. Сомнений не оставалось — мы здесь больше не одни.
Стоило мне обернуться, как впереди, освещённые редкими отблесками фонарей, появились несколько широкоплечих фигур.
Они подошли уверенно, и один из них, вероятно, главарь — высокий, с неприятной ухмылкой — сделал шаг вперёд, чуть наклонил голову и учтиво произнёс:
— Миледи, большая честь для нас встретить столь прекрасную даму в таком… необычном месте. Нам сказали, что вы ищете надёжных помощников. Мы готовы взяться за вашу защиту и навести здесь порядок. Разумеется, за скромное вознаграждение.
Он приторно улыбнулся и кивнул своим товарищам
— О, благодарю, но работники больше не требуются, — ответила я, стараясь сохранять спокойствие. — Как видите, мои рабочие прекрасно справляются с добычей меди и с нашей безопасностью.
— Это, конечно, похвально, но… — Он слегка наклонился вперёд, а в его глазах промелькнула какая-то тень. — Работа у вас, я погляжу, и правда сложная. А без нас может быть и опасной.
В этот момент двое из его людей медленно оттеснили рабочих, отрезая путь к выходу. Один из них взялся за рукоять меча, демонстрируя всю «серьёзность» намерений.
— Миледи, мы настаиваем, — снова вмешался главарь. Он уже не улыбался, а его взгляд многообещающе прошёлся по мне.— Вы ведь не хотите, чтобы тут случилась беда, верно?
Всё случилось так быстро, что я не успела и глаза моргнуть. Мужчины, с оружием наперевес, ринулись вперёд. Несмотря на отчаянное сопротивление рабочих, преимущество было явно не на нашей стране. Крики смешивались с эхом глухих ударов и лязгом металла.
С отчаянием я поняла что у нас не хватит сил. Внутри начал подниматься страх — не за себя, а за тех, кто был рядом со мной. И вдруг — будто яркая искра прорезала тьму. Неведомая сила вспыхнула где-то внутри, поток тепла разлился по телу. Я ощутила, как корни деревьев будто тянутся ко мне.
Сосредоточившись, я в последний момент выбросила руку вперёд. И тут каменные глыбы у стен сорвались с места, окружая бандитов. Почва под их ногами заходила ходуном, осыпась, словно зыбучий песок. Они начали отступать, в страхе озираясь по сторонам
— Настоятельно рекомендую вам покинуть эти земли, — твердо произнесла я. — Ваша помощь здесь не требуется.
Разбойники попятились, пытаясь вырваться из кольца камней, но каждый шаг только усугублял ситуацию. Главарь попытался броситься на меня, но тут же споткнулся и тяжело рухнул на землю, а рядом упали ещё две небольшие каменные глыбы, преграждая ему путь.
Воспользовавшись моментом, я двинулась к их предводителю, который, казалось, всё ещё не верил в происходящее.
— Итак, уважаемый, — обратилась я к нему, поднимая руку, — мне стоит напомнить, что здесь ваши методы неуместны? Или вы уже и так всё поняли?
Его лицо перекосило, но он промолчал. Его люди заметили перемену и, не зная, как реагировать, попытались отступить, оглядываясь на своих товарищей.
Господа, — добавила я, — вы пришли на эти земли без приглашения. Позвольте вам напомнить, что в гостях следует вести себя прилично.
Всплеск силы отозвался лёгкой дрожью, и в следующий миг каменные глыбы ожили. Несколько тяжёлых булыжников окружили бандитов, отрезая путь к отступлению. Они застыли, не зная, что делать дальше.
Один из них, самый молодой, решил взять ситуацию под контроль и попытался вытащить меч, но камни сжались ещё сильнее, не позволяя ему даже шевельнуться. Я подошла ближе, всё ещё не сводя с них взгляд.
— Итак, джентльмены, — сказала я, делая ударение на последнее слово — позвольте дать вам один совет: уважайте других, даже если они с вами не согласны.
Разбойников беспомощно бросали короткие взгляды то на меня, то на сжимающиеся вокруг них груды камней.
— Вижу, вам уже не терпится уйти. И знаете, я не стану вас задерживать, — продолжила, стараясь говорить уверенно. — Даю вам последний шанс исправиться.
Я ослабила давление камней, слегка отпустив пленников. Молодой парень тут же выронил меч, споткнулся и, не удержавшись, свалился на землю. Мне стало его даже немного жаль.
— Благодарю вас, госпожа, — пролепетал он, хватаясь за руку одного из своих спутников и потихоньку отползая назад.
— И запомните, — добавила я, скрестив руки на груди и глядя на них сверху вниз. — Если хотя бы один из вас ещё раз ступит на мою землю с недобрыми намерениями, я больше не буду столь снисходительна.
Бандиты отступили, пятясь назад и перебивая друг друга сбивчивыми обещаниями больше никогда не возвращаться. В итоге они исчезли так же быстро, как и появились.
Я глубоко вдохнула, ощущая, как сила медленно утихает, возвращаясь куда-то внутрь меня, словно довольный зверь. Осталась лишь лёгкое покалывание на кончиках пальцев, будто напоминание о том, что только что произошло. Я огляделась, проводя взглядом удаляющиеся фигуры.
«Ну что ж, — подумала я, ощущая, как во мне разливается чувство уверенности, — теперь я точно знаю, что могу защитить себя и эту землю».
Кем же были эти люди? Здесь явно что-то не чисто.
Похожие книги на "Изгнанная жена или новая жизнь (СИ)", Лонг София
Лонг София читать все книги автора по порядку
Лонг София - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.