Пари на дракона (СИ) - Милованова Анастасия
— Нет, учебные вам завтра выдадут преподаватели Иллари и Таррик, — с улыбкой произносит Ривейла, а меня кривит от одного упоминания об отце Ильке.
Он, в сущности, неплохой преподаватель, но слишком уж подозрителен и мнителен. Во всем видит заговоры и нас настраивает на то, что среди драконов и оборотней у нас не может быть друзей.
Хорошо, что у меня, как у альвы Матери, почти нет занятий у тютора Эрто.
— Тогда вы расскажете о привязках? — с надеждой спрашиваю я.
— К сожалению, не сейчас, — вздыхает Ривейла. — Завтра я отправляюсь вместе с Алдертом на одну очень важную встречу. Там я надеюсь получить правильные инструкции по дальнейшим действиям в твоей ситуации, — она ласково смотрит на меня, а потом переводит взгляд на возящегося рядом с ней Шуша. — А вот насчет него, я уже сейчас могу сказать. Спрячьте-ка пока его от глаз княжны подальше.
Но выкрутасы Шуша меня сейчас мало волнуют. Я услышала недомолвку в словах Ривейлы.
— Тютор, скажите, а что значит «правильные инструкции»? Есть неправильные?
— Да, — со злостью и обреченностью вздыхает Осот. — И если я получу именно их, то о привязках и истинности вы ничего не узнаете. Хотя, — она заговорщицки подмигивает нам. — Я же не могу контролировать жажду моих учеников к познаниям? Вдруг в поисках особых материалов для вашего студенческого проекта по древним взаимодействиям между альвами и драконами, вы наткнетесь на старинные трактаты о привязках?
— То есть к вашему возвращению нам нужно подготовить доклад? — позевывая, уточняет Лери.
— Это значит, что сейчас все в ваших руках.
— Ну я так и сказала, — Валейт кривит губы в понимающей усмешке. — Но прикрытие должно быть настоящим.
— Умничка.
Осот протягивает руку и ласково заправляет Лери за ухо выбившиеся из пепельной косы локоны.
— А пока меня не будет, вы должны всеми силами оберегать Кару от общения с Рейвардом Греазом, — резко хмурится Ривейла. — Ни разговоров, ни касаний, ни, даже, нахождения в одной комнате. Хотя последнее невозможно, — горестно вздыхает она. — У вас же общие занятия будут, да и Рейв неотлучно рядом с принцем.
— Всё настолько опасно? — тревожится Мирра, смотря на тютора с таким серьезным взглядом, что я боюсь, она попросту закроет меня в общежитии.
— Да, девочки, это опасно. Для союза, для альв и драконов, но в первую очередь – для ваших сердец, — Ривейла протягивает руку и с теплотой во взгляде сжимает мою ладонь.
Которая сейчас настолько холодная, что меня запросто можно принять за памятник себе любимой.
— Не переживай, Кара, я обязательно добьюсь того, чтобы вам все рассказали и помогли, — видя мою реакцию, добавляет тютор. — А пока ведите себя хорошо, не ввязываетесь ни в какие авантюры и дождитесь, пока мамочка Ривейла вернется с победой.
Вижу, что Лери порывается либо рассказать тютору о том, что мы уже вписались в очередной «проект», либо съязвить на эту тему, чем вызвать у Ривейлы подозрения. А потому поспешно проговариваю:
— Все будет хорошо, тютор. Уж пару дней мы проживем без приключений.
— Вот и умнички.
Ривейла обводит нас любящим, почти осязаемо теплым, взглядом и поднимается.
— Спокойной ночи, малышки. Я выезжаю уже сегодня в ночь, так что мне надо спешить.
— Хорошей дороги, — тянем мы, кланяясь ей на прощание.
Дожидаемся, когда за ней закрывается дверь и тут же переглядываемся.
— Вот Ильке будет рад, что этот Рейв больше не будет вокруг тебя виться, — прыскает Мирра, усаживаясь к себе на кровать.
— Ну уж нет, — фыркает Лери и почти запрыгивает на свое спальное место. — Я тебе других дракончиков подгоню, чтобы наш наследничек Эрто и дальше продолжал кипеть, как перегретый чайник.
— Добрая ты, — ехидничаю я, в душе довольная и согласная с тем, что Ильке не мешало бы и дальше драконить.
Только, желательно, не драконами. Мне с этими чешуекрылами больше не по пути. Выиграю спор и первым моим указом будет, чтобы Рейв держался от меня как можно дальше. Надеюсь, этого будет для нас достаточно.
— Я не добрая, я прагматичная, — хмыкает Валейт, зарываясь под подушки и одеяла так, что на нас с Миррой смотрит только один фиолетовый глаз. — Когда Ильке бесится, он свою натуру показывает.Именно после этой ночи начинаются события мини-истории поездки Ривейлы и Алдерта: "Сладкие неприятности лорда ректора"
— Минуточка философии Валейт закончена? — приподнимаю бровь и тоже принимаюсь устраиваться в постели.
— Не зубоскаль, — сонно бормочет Лери. — Кто если не я должна звучать голосом разума в нашей компании?
— Я думала это роль Мирры?
Перекладываю Шуша в изголовье кровати, успевая при этом свить ему гнездышко из лоз и листьев. Благо вокруг все из дерева, а потому матушка природа быстро отзывается на мои манипуляции.
Шуш-уть, основательно утаптывая лежанку, посылает мне свои эмоции, судя по которым клятвенно обещает никуда не отлучаться.
Правда некая нервозность проскальзывает в ощущениях Шуша. Будто он боится засыпать рядом со мной. Странно, раньше такого не было. Боится, что его крылатый гарем разбежится, пока он меня тут охраняет?
— О нет, я зануда, но не настолько, — тем временем фыркает принцесса, лежа на спине и разглядывая звезды, что смотрят на нее сквозь окно. — У вас хоть какие-то предположения есть, кто виноват во всем этом бедламе? Кто-то взломал почтовик принца, нас не предупредили о представлении. Еще и попытались подставить с отравлением Светоча.
— В любой беде ищи след женщины, — доносится до нас сонный голос Валейт.
А затем и тихое посапывание.
— Лери! — вскрикиваю вместе с Миррой, но наша альва Ночи уже вовсю оправдывает свое название.
— Валейт, чтоб тебе Шестеро во сне явились!
С гневом бросаю свою подушку в ту кучу, что уже громоздится на подруге. Попадаю точнехонько туда, где виднеется закрытый глаз Лери, тем самым перекрывая доступ свежего воздуха.
И уже через полминуты гора подушек разлетается в стороны, являя нам злую Валейт в облаке фиолетово-черной магии. От этого вида задремавший было Шуш испуганно шушукает и забивается под самый потолок.
— Сколько раз говорить, я не люблю, когда меня будят! — рычит Лери, окидывая нас гневным взглядом горящих фиолетовым огнем глаз.
— А нечего затравку кидать, а самой в царство сновидений отправляться, — буднично парируя я, с довольной ухмылкой переглядываясь с Миррой.
Подобный образ Лери пугал и меня, и принцессу первые полгода нашего с Валейт знакомства. Но сейчас такая демонстрация силы только улыбку и вызывает. Это ж насколько надо любить спать, чтобы так сильно беситься?
— А что я такого сказала? — удивленно моргнув, Лери усаживается на кровати, подогнув под себя ноги.
Магия вокруг нее успокаивается, истаивая в воздухе пурпурными искрами.
— Что нам надо искать след женщины? — подсказывает ей Мирри.
— Да? — Валейт трет лоб, а потом триумфально скалится. — Вот это я мозг! Даже спросонья выдаю дельные мысли!
— У тебя значит и подозреваемая наготове? — Скептически кривлю губы и складываю руки на груди.
— А то! — Лери, позевывая, все же приподнимает вверх указательный палец. — Это точно княжна!
— Аргументируй, — предлагает Мирра, и мы вдвоем выжидающе смотрим на Валейт.
— Да это же элементарно. — Жмет плечами та. — Оборотням выгодно женить Пелагею на Арме, вы сами видели, как она к нему лезет. Это раз.
— Погоди, но оборотней тоже не ждали в Академии. Клео так сказала, — нахмурившись, возражает Мирра.
— Отвод глаз, — качаю я головой, принимая довод Лери. — Чтобы на них не подумали.
— Второе, — В глазах Валейт появляется настоящий азарт ищейки. — У двуликих есть устройства, которые могут взломать почтовик и разослать нужные им письма. Полагаю, и артефакт, способный повредить Осколок тоже найдется.
— Так, стой, вот тут не стыкуется, — приподнимаю ладонь, тормозя мысль подруги. — Чтобы взломать почтовик, нужен к нему доступ. Оборотней здесь не было, когда согласовывались даты приезда.
Похожие книги на "Пари на дракона (СИ)", Милованова Анастасия
Милованова Анастасия читать все книги автора по порядку
Милованова Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.