Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса IX - Мордорский Ваня
А где, собственно, Лянг?
Нашел я Лянга чуть дальше по течению ручья. Сцена была…незабываемая.
Лянг, увеличившийся до приличных размеров, наполовину высунулся из воды и смотрел на стайку мальков с самым серьезным видом, на который только способен карп.
— Внимание! — вещал он торжественно. — Сейчас я научу вас Песне Карпа! Это древнее искусство, передаваемое от отца к сыну на протяжении тысячи поколений! Те, кто овладеет ею, познают истинную природу водяного Дао!
Мальки, — десятка два мелких рыбешек, — застыли в воде, явно не понимая, попали они в страшный сон или это какая-то новая форма опасности и Лянг просто хочет их сожрать.
— Песня начинается так… — Лянг приоткрыл рот и издал низкий, гулкий звук, от которого по воде побежала рябь.
В следующую секунду все мальки одновременно метнулись в разные стороны и через мгновение в этом месте ручья не осталось ни одного.
Лянг застыл с открытым ртом.
— Я не закончил! Это только самое начало! — пробасил он и вызвал еще большие возмущения воды.
Он грустно посмотрел на воду.
— А я ведь еще не начал рассказывать про карповый кодекс…
— Думаю, — подойдя к нему сказал я, — Всё дело в том, что они не карпы.
— Но те рыбки у той старой черепахи — они меня слушали.
— У них не было выбора, — жестко сказал Ли Бо, — Их заперли с тобой в одном озере. Им удрать-то некуда было.
Лянг застыл с открытым ртом.
— Жестокие слова ты говоришь, Бессмертный.
— Правду никто не любит.
Лянг с достоинством ушел под воду на пару секунд, видимо, обдумывая ответ. Потом снова всплыл.
— Истинное искусство, — изрек он, — не для всех. Его понимают единицы. Невежественные мальки не способны оценить глубину. Я не должен был метать жемчуг перед рыбной мелочью.
— Перед мальками, — уточнил я.
— Да, ты прав, они мальки. Вырастут — поймут.
— Если доплывут до того берега, где их не будет преследовать страшная Песня Карпа. — вставил Ли Бо.
Лянг булькнул и вынырнул подальше от нас.
Я покачал головой. Да уж…похоже Лянг соскучился по другим рыбам.
К полудню я был готов снова лететь к Иньской жиле — пора было продолжить трансформацию Меридиан.
Перед этим я проверил Юань Ши. Праведник сидел в той же позе: чашка стояла возле него, кисть лежала чуть в стороне, а у ног свернулся Пинг.
— … и вот я залез на крышу храма, — мурчал кот негромко, как будто рассказывал сказку на ночь. — А там был воробей. Большой такой. Я его три дня преследовал. Три дня! А он улетал. И тогда я понял: на некоторых охотиться бесполезно — они просто умеют то, чего ты не умеешь. И тогда я стал просто смотреть на воробья, и мы стали почти друзьями. Ну, почти. Он всё равно меня не любил, но больше не боялся. Может зря… я ведь только и ждал когда он расслабится. Я все-таки кот…
Юань Ши не двигался. Его пустые глаза по-прежнему смотрели в никуда.
— А ещё была мышь, — продолжил Пинг как ни в чем не бывало. — Толстая. Ее звали Старая Серая, я сам её так назвал, потому что она была серая и старая. Я её не ел, потому что мы вместе жили в храме, понимаешь? Когда живёшь с кем-то долго, есть его становится неудобно…
Я тихо отошел, чтобы не мешать.
Видимо Пинг решил лечить Праведника по-своему, по-кошачьи.
Я еще раз взглянул на своих спутников, вскочил на черепаший панцирь, который лежал на берегу, и взмыл вверх.
Полёт к Иньской жиле прошёл спокойно.
С высоты черепашьего панциря земля разворачивалась подо мной как огромная карта. Я уже привык к этим маршрутам и узнавал ориентиры: изгиб реки, рощу у подножия холма и обугленный дуб, в который когда-то ударила молния.
И вдруг почувствовал что-то неправильное.
На небольшом пригорке, заросшем диким разнотравьем, стояло… что-то. С такой высоты не разглядеть детально, но я ясно видел квадратный, темный камень — слишком ровный, чтобы быть природным. И вокруг него была странная аура, едва заметная даже триграммным зрением. Не злая и не добрая, просто странная. А ведь я прошлый раз этого не заметил.
— Что это? — спросил Ли Бо, заметив, как я наклоняю панцирь.
— Не знаю, камень какой-то. Может быть заброшенный алтарь.
— Алтарь? Чей?
— Понятия не имею, но аура у него странная, — почесал я голову.
— Демоническая? — уточнил Ли Бо.
— Нет, просто забытая. Как будто никто давно не приходил. Это не злой алтарь, просто заброшенный.
Кувшин помолчал.
— Потом наведаемся. Поскольку я не чувствую зла, то это подождет.
— Это правильно, есть дела поважнее.
Иньская жила встретила меня привычным холодом.
За ночь она восстановилась. Не до конца, но почти. Я сел в позу лотоса на вершине холма, выдохнул, и начал.
[Трансформация шестого Дублирующего Меридиана начата…3%]
Сегодня шло легче, чем вчера. То ли я лучше отдохнул, то ли утренняя медитация так настроила меня, но Ци текла внутрь сама, без сопротивления, и Радужное Основание принимало ее с какой-то даже жадностью. Меридианы открывались навстречу холодным потокам, как цветы навстречу дождю. А может, я просто стал опытнее? Все-таки вчера полдня трансформировал меридианы — тут хочешь-не хочешь, а научишься.
[15%… 30%… 50%… 80%… 100%.
Шестой Дублирующий Меридиан трансформирован.]
Я не делал перерывов, сразу перешёл к седьмому.
[Трансформация седьмого…]
Примерно в это время Лянгу и Ли Бо стало скучно и они устроили перебранку.
И я едва сдержал улыбку, когда слышал некоторые особенно язвительные реплики Ли Бо. Что-что, а поддеть Бессмертный умеет. Впрочем, он и сам при этом остается достаточно ранимым, как бы странно это ни звучало.
[Седьмой… 100%.]
[Восьмой… 100%.]
[Девятый…]
К концу сеанса я почувствовал, что больше не выдержу.
Хотел успеть побольше, но больше четырех было невозможно — концентрация начала плыть и Основание устало.
Так что я остановился на девяти. Четыре Дублирующих Меридианов за один день — это было вполне. Еще три-четыре дня — и можно будет двигаться дальше.
— Хорошо потрудился, — заметил Ли Бо, когда я открыл глаза.
— Угу.
Иней покрывал всё вокруг: землю, камни и даже мою одежду.
Я медленно встал, размял затекшие ноги и запрыгнул на панцирь.
— А теперь…обратно, к своим.
Вернуться было приятно. Особенно после холодной Иньской жилы. Тут было тепло, грело вечернее солнышко и я знал, что сейчас выпью чая из духовных трав. Ну разве не идеальный вечер?
Да всё это в компании двух измотанных от тренировок лис (это значило, что они будут тихие и спокойные), довольной улитки-диктатора, и жадной жабы. Ну и конечно карпа — вот уж кто промерз на Иньской жиле. Правда, сегодня он даже не жаловался.
Но сначала лечение Праведника. Я возвращался с полным Основанием, и этим надо было воспользоваться.
Я сел рядом с ним и попросил всех вести себя тихо. На удивление, меня послушались.
Я начал создавать символы. Принцип я понял вчера: погружать каждый из них не спеша, обманывая искаженные Символы Фу. По чуть-чуть, по капельке, но менять цвет шрамов.
Сейчас я работал только над одним.
Восемьдесят микро-Символов Упокоения. Каждый из которых — крошечный как искра, и каждый я вкладывал точно в рубец.
Я сосредоточился так, что забыл о времени, дыхании и о собственном теле. Был только Символ, место, куда он должен лечь, и тонкий, почти неслышный отклик меридианов Юань Ши.
Когда я закончил, по щекам у меня тёк пот, несмотря на вечернюю прохладу.
— Закончил? — спросил Ли Бо.
— Да, — с облегчением выдохнул я и откинулся на траву.
Минут через десять пришло время чая.
Аромат разнесся по всему берегу. Лисы, успевшие к этому времени восстановиться от тренировок, синхронно подбежали. Чунь Чу лениво открыла один глаз. Лянг блаженно булькнул из кувшина, предвкушая грядущее удовольствие.
Похожие книги на "Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса IX", Мордорский Ваня
Мордорский Ваня читать все книги автора по порядку
Мордорский Ваня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.