Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Оберег от истинности (СИ) - Пивоварова Катерина

Оберег от истинности (СИ) - Пивоварова Катерина

Тут можно читать бесплатно Оберег от истинности (СИ) - Пивоварова Катерина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Так ты действительно не знаешь, куда он мог исчезнуть? — Алронд сделал несколько шагов вперёд, медленно приближаясь к Ирии, и его голос приобрёл требовательную нотку.

Ирия резко повернулась, удивлённо встретив его взгляд, явно не ожидая такого тона:

— Нет, конечно. Алронд, на что ты намекаешь?

Я наблюдала за ними, затаив дыхание. Ирия всем корпусом повернулась к Алронду, скрестив руки на груди, а он застыл в нескольких шагах от неё. Я видела, как на его лице сменяются сразу множество чувств — от явного раздражения и гнева до смирения и спокойствия. Наконец, он разжал кулаки и произнёс:

— Никаких намёков. Просто я обеспокоен пропажей одного из наших коллег. И, думаю, что ты тоже. Нам надо держаться вместе.

Ирия прищурилась, но ничего не сказала. Алронд отошёл к стене, где лежали рюкзаки.

— Вещи его тут, как и вся провизия… Возможно, из-за паники он побежал в коридор впереди.

— Но там же ещё не стабилизированы чары, — у меня всё внутри похолодело.

Неужели Калеб действительно так испугался происходящего? Я понимаю, что сила моей магии во время пика — наверняка зрелище не для слабых духом. Но и Калеб — не первокурсник, он должен был взять себя в руки и помочь остальным.

Если только он не ушёл по какой-то другой причине…

Своим раздражённым вздохом Ирия оторвала меня от невесёлых мыслей.

— Ну, надеюсь, мы не будем собирать его по кусочкам.

Я увидела, как Алронд бросил на неё острый взгляд. Мне вдруг стало как день ясно, что для него эта маленькая экспедиция — своеобразный способ загладить вину перед Академией за то, что произошло тогда, перед тем, как его попросили уйти. И каждая неудача, вкупе с выпадами и злым сарказмом Ирии, были для него болезненны. Кажется, она заметила то, как он на неё смотрел, и смягчила тон:

— В любом случае, нам надо закончить работу здесь и идти дальше. Без Калеба это будет занимать чуть больше времени, но… — она поймала взгляд Алронда, — Ничего не поделаешь. Потом мы займёмся его поисками. Иначе мы напрасно спустились сюда.

— А что с тем проходом позади нас? — спросила я, — Говоришь, как будто стены сомкнулись?

Алронд кивнул.

— Да, и это совсем не похоже на обрушение, которое разгребала Казали с ребятами.

— Давай честно, Алронд, — скривилась Ирия и огляделась, будто проверяла, не подслушивали ли их, — У меня большие подозрения, что своими прыжками по стенам Академии в драконьей ипостаси, ты обрушил не один старый потолок.

Алронд только лукаво улыбнулся в ответ.

— Но это не меняет того, что руины будто живут своей жизнью, — добавила я, — Ощущение такое, что сюда не спускались гораздо дольше, чем три года. Возможно, магия мутировала так, что

— Амон, у меня нет никакого желания тут дальше стоять, — Ирия скрестила руки на груди, — Если хочешь — оставайся и раздумывай над тем, кто и когда сюда в последний раз спускался. А нам надо работать.

Теперь я не удержалась от раздражённого вздоха. Складывалось ощущение, будто ей абсолютно наплевать на судьбу Калеба, на опасность, которую нас окружает… Краем глаза увидела, как Алронд послал ей тяжёлый взгляд, но Ирия даже не обратила на него внимание и продолжила:

— Давайте закончим с этим залом и отправимся дальше. Это всего лишь одна из множества точек, которые нам ещё нужно пройти, а мы уже потеряли тут уйму времени. Амон, лучше дождись где-нибудь, пока мы всё проверим. Для верности уйди в соседний коридор.

Мне не нравилась эта идея — мысль о том, чтобы остаться одной в этом навевающем ужас месте, заставляла холодеть от страха — но она была здравой. Алронд кивнул мне, и я, взяв свой рюкзак, чтобы было на чём сидеть, ушла. Прислонившись к стене, я сползла по ней. Слушала, как в соседнем зале Алронд с Ирией негромко переговариваются, и пыталась успокоить себя, чувствуя нарастающую тревогу. Вот они, рядом. А Калеб… Я зажмурилась, а воображение рисовало мне кровожадные картины. Или же он всё-таки что-то задумал? Но как ему поможет то, что он сбежал? И главное — куда? Закрытый проход — его рук дело? Знал ли он что-то о том, что ждёт нас впереди, чего не знаем мы? Или же эти руины в подземельях опасны так, как ректор и представить не мог?..

Наконец, меня позвали, и когда я вошла, руны на стенах снова мерцали голубым. Я остановилась, с немым вопросом глядя на Алронда, но Ирия, закатив глаза, заверила меня, что это безопасно, и я могу проходить. Мы расставили стабилизирующие камни по периметру зала, удовлетворённо наблюдая, как потоки магии снова выстраивают упорядоченную сеть.

— По-хорошему, надо обойти всё подземелье, все коридоры, — хмурился Алронд. Он закинул свой мешок на одно плечо, взвалив на другое вещи Калеба.

Я была с ним отчасти согласна, но другая моя часть желала поскорее убраться отсюда и если и вернуться снова, то гораздо лучше подготовившись.

Мы взяли рюкзаки и отправились дальше в зал, где по плану нам предстояло заночевать. Стоило нам войти в него, как сзади раздался громкий скрежет.

Обернувшись мы в ужасе смотрели, как на месте коридора выросла стена.

Глава 33

Я сделала несколько вдохов и выдохов, чтобы успокоиться, потому что моя магия начинала бурлить от нарастающих эмоций. Браслет нагревался, как и амулет, словно я находилась под воздействием очень мощной магии. Но казалось, будто никакие браслеты и амулеты не помогут сохранить магию под контролем, если я не успокоюсь самостоятельно.

Поэтому я сосредоточилась на своих ощущениях. Пусть сейчас что-то происходит вокруг меня, но пока нет прямой угрозы — мне нужно оставаться спокойной.

— На карте есть ещё несколько выходов… — до меня, словно издалека, донёсся голос Алронда.

Он звучал ровно, дракону тоже требовалось держать эмоции в узде. Я вдруг задумалась, что же держит его в спокойствии — собственная выдержка или ответственность за нас и перед ректором? Наверное, и то и другое. Сосредоточившись, я попробовала подражать его настроению. Как и в зале с нестабильной руной, меня охладило осознание, сколько всего зависит от меня.

Мы пришли сюда, чтобы восстановить защитные барьеры Академии. Если миссия провалится… Тёмные силы наверняка только и ждут, что мы не справимся. Может, уже готовы планы вторжения, ведь защита так нестабильна… Да и, спускаясь сюда, я даже и не подозревала, что это пропитанное магией место, уже живёт своей жизнью, не подчиняясь никому.

И получается, что все, кто сейчас находится в Академии, в опасности. Моё воображение невольно нарисовало разрушенные стены, магические поля, поглощающие всё живое, взрывы, проносящиеся по коридорам, и лица друзей и наставников, которые наверху даже не догадываются о том, что угроза находится под ними. Академия, которую я так люблю, это место, ставшее домом для нас всех, может быть уничтожена, если мы не справимся.

— Ты понимаешь, что они могут закрыться перед нашим носом?! — истерично воскликнула Ирия.

— Пока мы не проверим — не узнаем. Если что-то произойдёт, мы будем разбираться с последствиями.

— Это всё из-за вас двоих, — голос Ирии опустился до шипения, и я открыла, наконец, глаза.

Они стояли друг напротив друга недалеко от свежезапечатанного прохода. Взгляд Ирии метал молнии, Алронд, скрестив руки на груди, напротив, олицетворял собой спокойствие и умиротворение.

— Что ты хочешь сказать?

Я хранила молчание, чувствуя, как напряжение среди нас нарастает до предела. Стены зала, словно поджидая этого момента, казались более тесными, а тени — более живыми, пока Ирия отчитывала нас ледяным голосом. От её слов, пропитанных презрением и скрытой горечью, зал едва ли не резонировал, отражая и усиливая её ярость.

— Я не понимаю, зачем отправили вас вдвоём. Ваша мощная магия, ваша истинная связь, — она выплюнула последнее слово, словно оно было чем-то мерзким, — Этот старый дурак, что, не мог просчитать, к чему это приведёт? Зачем он послал вас сюда?

Что-то внутри меня вспыхнуло ярче факелов в наших руках, и я шагнула вперёд, сжав кулаки.

Перейти на страницу:

Пивоварова Катерина читать все книги автора по порядку

Пивоварова Катерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Оберег от истинности (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Оберег от истинности (СИ), автор: Пивоварова Катерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*