Хозяйка питомника фамильяров, или Любой каприз за ваши деньги (СИ) - Никонова Ксения
Глава 27. Где меня застают врасплох, но я совсем не против
Утро началось с предвкушения. Того самого, сладкого и щекочущего нервы, от которого на душе распускаются цветы и рождаются сами собой глупые улыбки. Сегодня должен был вернуться Джастин.
Проснувшись, я первым делом отправилась в ванную, где устроила себе настоящий спа-день. Магия — великая вещь, но даже она не могла за пять минут придать волосам идеальный блеск, а коже — благородную бархатистость.
С этим пришлось справляться радикальными методами: тщательным мытьем, найденным в закромах бывшей хозяйки шикарным бальзамом и помощью Дейса, пообещавшего создать изящную, но не слишком вычурную прическу.
Все получилась, как надо. Я выглядела прекрасно, но так, словно совсем не старалась.
Платье выбрала элегантное и благородное - облегающего силуэта, глубокого лавандового оттенка, без лишних рюшей и бантов. Практичное и лаконичное, чтобы не казаться вульгарной.
Простое, но делающее талию тонкой, кожу мерцающей, а взгляд — глубоким. Убедившись, что в зеркале мне улыбается вполне себе симпатичная особа, я задумалась, где будет удобнее принять Джастина. Хотелось похвастать перед ним новыми помещениями, но посекретничать вдали от ушей Тони удобнее в мастерской.
Прошлась по музыкальному залу, полюбовалась мозаичным паркетом и шпалерами. Погладила лак рояля, бархатную обивку диванчиков и кресел. До чего красиво! Я бы и спальней похвасталась, но это будет совсем уж неприлично, а сюда отчего бы и не заглянуть.
Завтрак был делом пяти минут. Чай, бутерброд с остатками ветчины. Поразмыслив, пока жевала, решила все-таки немного поработать. Пустое ожидание казалось слишком томительным. И мне до зуда в ладонях захотелось хоть чем-нибудь занять себя.
Решительно прошлась по желтой дорожке в мастерскую. Впереди было время, который следовало провести с пользой, чтобы к приходу гостя иметь не только чистую совесть, но и несколько готовых фамильяров.
Работа закипела. Я начала с грустного мопса по имени Пуфик. Кисть послушно скользила по холсту, вдыхая жизнь в умилительную мордашку с печальными глазами.
Потом пришел черед высокомерного рыжего кота Леопольда. Я так увлеклась, прорисовывая каждую шерстинку на его кошачьей физиономии, что полностью отрешилась от внешнего мира.
Исчезли и солнце за окном, и тихое посапывание Дейса на полке, и само течение времени. Существовали только я, холст и радость творчества.
Я и не заметила, как дверь в мастерскую бесшумно приоткрылась. Не услышала осторожных шагов по прочному полу. Зато спиной, затылком, всем существом вдруг почувствовала на себе чей-то пристальный, теплый взгляд.
Обернулась.
В дверном проеме, прислонившись к косяку и скрестив на груди руки, стоял Джастин. На его лице играла та самая, чуть насмешливая, но до невозможности притягательная улыбка. Сколько он там пробыл, наблюдая, как я управляю кисточкой и невнятно бормочу себе под нос, обсуждая достоинства кошачьего хвоста?
— Месье капитан, — сказала я, загоняя улыбку обратно и стараясь придать голосу суровые нотки. — Вам не приходило в голову, что у приличных людей принято стучать, прежде чем входить?
— Регулярно, — парировал Джастин, нимало не смутившись. Его глаза весело сверкали. — Но смотреть на вас, мадемуазель Алиса, было так интересно, что я боялся спугнуть момент. Вы тут изволили творить с таким вдохновением, словно забыли обо всем на свете.
— Забыла, — подтвердила я, уже не пытаясь изображать строгую хозяйку. Поднялась с табурета, взяла тряпицу, счищая с пальцев засохшую краску. — А еще я почти успела позабыть о некоторых несносных особах, которые обещали быстро вернуться, но пропали без вести.
Палец мой совсем невежливо указал на Джастина, чтобы точно стало понятно, о ком идет речь.
— Этой особы не было так долго, что бедной девушке пришлось самой отбиваться от назойливых клиентов и разгребать горы заказов. А еще следить за разными подозрительными личностями, рискуя своей жизнью. — Я сделала паузу и добавила уже со смешком: — Имейте ввиду, месье капитан, я требую сатисфакции!
И даже подбоченилась для пущего эффекта.
Джастин рассмеялся. Звук его голоса наполнил мастерскую, сделав ее еще уютнее.
— Готов склонить голову перед вашим гневом, прекрасная мадемуазель, и признать свое поведение недостойным, — он сделал театральный поклон. — И, разумеется, загладить вину. У меня есть предложение, от которого вы не сможете отказаться.
— Да? — скептически протянула я. — И какое же?
— Я собираюсь собственноручно приготовить обед, Лисетт, — объявил он с видом человека, дарующего несметные сокровища. — Мое коронное блюдо, которое ты еще не пробовала. И, смею уверить, на сей раз я превзойду сам себя. Если, конечно, мне будет позволено снова захватить кухню.
Глаза его смотрели на меня с таким лукавством и такой неподдельной нежностью, что все мое притворное негодование тут же испарилось. Осталась лишь та самая, утренняя радость предвкушения.
— Ладно, — сдалась я, стараясь скрыть улыбку. — Ваша капитуляция, месье капитан, принята. Но учтите, я буду строго следить за процессом и нещадно критиковать.
В чем нельзя было отказать моему обожаемому мужчине, так это в предусмотрительности. С собой у месье капитана оказался большой сверток с продуктами, который мирно дожидался нас у входа в мастерскую.
Джастин подхватил его, предложил мне локоть второй руки, помог спуститься по ступенькам.
По дороге к дому наша шутливая пикировка продолжилась.
— Предупреждаю, я буду строгим критиком, — заявила я, тая в глубине души и сгорая от желания чмокнуть этого красавчика хотя бы в щеку. — Ни одной лишней специи без моего одобрения!
— Слушаю и повинуюсь, моя красавица.
На пороге гостиной вышла заминка. В дверях изваянием застыла Тони, о которой я почти забыла, едва увидев Джастина. Сейчас моя горничная не моргая смотрела на нас и даже рот приоткрыла.
— Мадемуазель Антуанетта, так полагаю? — окинул ее внимательным взглядом Джастин.
— Добрый день, месье, — отмерла та и протянула ручонки к барону. — Позвольте ваш плащ?
— Благодарю, не стоит. Я в состоянии снять плащ. Отнесите лучше этот сверток на кухню, — сунул он ей свою ношу, отвернувшись к вешалке.
Я усиленно делала вид, что не при делах, заглядывая в зеркало и поправляя прическу. Пусть Джастин составит собственное мнение об этой девице.
— Тогда подать чай, кофе? — и не подумала та выполнять распоряжение. Ну какая из нее после этого служанка? - Если вы останетесь на обед, я...
— Вы еще здесь? — обернулся Джастин, мазнув по ней взглядом и протягивая мне руку. — Идем, Лисетт.
Горничная покраснела до корней волос и метнула на меня быстрый взгляд.
— Давай продукты, дальше мы сами, — покачала я головой.
— Но я же...
— Неужели уже выполнила всю работу? Дейс...
— Нет-нет, не надо звать кота. Я вспомнила, что еще не вытерла пыль на рояле.
— О, у тебя рояль? - хмыкнул Джастин, с интересом глядя на уходящую вверх лестницу.
— И не только! Когда получу свою сатисфакцию, обязательно проведу экскурсию по вновь открывшимся владениям, — пообещала я, увлекая его на кухню.
— Справедливо, — согласился он с правилами игры. — Ну-с, идем творить чудеса.
— Ну, приступай, — я сложила руки на груди и прислонилась к стене, встав, чтобы лучше видеть процесс приготовления. И помни, я слежу!
— О, я дрожу от страха. — без тени смущения парировал Джастин, снимая сюртук и деловито закатывая рукава выше локтя. — Надеюсь, вы выделите мне фартук, мадемуазель? Или мне придется пачкать одежду?
Я бы с удовольствием полюбовалась им и без одежды, и без фартука, но так говорить в реалиях этого мира точно было нельзя.
— Это мы посмотрим, — смерила я его взглядом, стараясь сохранять серьезность, хотя углы губ предательски подрагивали. Но фартук все же протянула. — Покажите-ка, месье капитан, что вы там задумали на этот раз.
Похожие книги на "Хозяйка питомника фамильяров, или Любой каприз за ваши деньги (СИ)", Никонова Ксения
Никонова Ксения читать все книги автора по порядку
Никонова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.