Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2 (СИ) - Пылаева Алина

Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2 (СИ) - Пылаева Алина

Тут можно читать бесплатно Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2 (СИ) - Пылаева Алина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Прошу, рассудите нас, Ваше Величество, — внезапно вышел вперед Тейран Редман, старший брат Айрис и наследник маркизата. — За победу даруется право озвучить любую просьбу, даже если она окажется непростительно дерзкой?

Я плохо видела происходящее, но на слух уловила едкую патоку улыбки, что наверняка растянулась на его губах. Айрис за спиной барона Бенуа приосанилась, жадно впиваясь в брата взглядом.

— Верно. — холодно ответил Атил, небрежно опускаясь на сидение трона. — Однако, если лорд Редман возжелает мою корону, это может оказаться затруднительным.

Настолько крамольная мысль заставила весь зал замереть и умолкнуть. Тейран в тот момент наверняка чувствовал, как лезвие черного клинка уже лижет его шею, но все же собрался с мыслями и нервно рассмеялся шутке своего правителя:

— Что вы, Ваше Величество, раз бы я посмел даже помыслить о таком? — наследнику маркизата пришлось глубоко поклониться. — У дома Редман есть все при вашей щедрой поддержке, и мое сердце желает лишь одного.

Атил махнул пальцами, и Тейран распрямился. Сделал пару шагов, приближаясь к лестнице ведущей к трону и без позволения продолжил делить шкуру неубитого медведя:

— Как любящий брат я желаю лишь счастья для своей сестры.

— Полагаю, леди Айрис слишком тесно во дворце роз?

Хоть в голосе его тлело безразличие, взгляд говорил — Атил раздражен. Он хорошо понимал, что этот разговор возник не просто так, и юный лорд пытается поймать его за горло. Начни Атил отказывать прямо сейчас, каким бы абсурдным не оказалось желание, и в итоге в поход не наберется и пары отрядов.

— Скорее тоскливо. Женщина, лишенная женского счастья, увядает слишком быстро.

Наглость, с которой этот мужчина пытался подложить свою сестру под императора, заставила даже меня разозлиться, представить себе не могла, как держался Атил и при этом находил нужные слова.

— Тогда возьмите в свой отряд достойного мужчину, для которого станет честью взять в жены белую розу из моего сада.

Лицо Айрис на секунду перекосилось, и она поспешила спрятать его за веером. Шепотки раздались за спиной Тейрана, смакуя только-только подтвержденные слухи — со дня вступления Айрис в гарем императора Атил ни разу не провел с ней ночь.

— Боюсь, сердце сестры принадлежит лишь Вашему Величеству, — совладав с собой, продолжил Тейран. — И успокоится, только когда под ним взрастет Ваше дитя.

Все замерли в ожидании ответа. А я наверно впервые прониклась к Атилу сочувствием. Несгибаемого и решительного императора все же загнали в угол. Откажи он сейчас — и слова, что прозвучали ранее, окажутся пустым трепом. Согласись — и каждый решит воспользоваться его телом. Ведь не было ничего важнее в империи Турин, чем кровные наследники императорской семьи. Аристократы давно ждали подобного шанса, и упустить его никак не могли.

— Королева Кларисса.

Только когда взгляды присутствующих обратились ко мне, я запоздало поняла, что прозвучало мое имя. Подняв голову и дрогнув под пристальным вниманием блестящих от раздражения аметистов, я неуверенно ответила:

— А? Да?..

— Подойди.

Приказ прозвучал неожиданно. Я замешкалась, но все же расправила плечи, приказала Райлону оставаться на месте, и неторопливо прошагала до подножия трона, равняясь с лордом Тейраном, который ровно так же не понимал намерений императора. Лицо его было напряжено и сильно походило на то, каким ее пару минут назад его награждал Атил. С предчувствием той самой свиньи, которую положат под нос и ты будешь обязан вкусить все прелести ее аромата.

Что, собственно, и произошло.

Первым делом Атил ожидающе вскинул бровь, прожигая меня взглядом. Его было понятно без слов, и я направилась вверх по ступеням горделиво задирая подбородок. Пусть Атил и решил каким-то образом прикрыться своим любимым щитом, я тоже собиралась взять свою плату. Наверняка неожиданное внимание императора ко мне позволит таки облапошить какого-нибудь бедолагу, чтобы тот взял меня с собой на осеннюю охоту.

— Ваше Величество, — расплылась в приветственном реверансе.

— Сколько ночей Вам понадобилось, чтобы обрести женское счастье, королева Кларисса?

Этот вопрос разрезал давящую тишину и словно хлыст стегнул по позвоночнику каждого. Я невольно зарделась, поспешив спрятать половину лица за веером, а затем услужливо ответила, расплываясь в улыбке:

— Одна, Ваше Величество.

— Что ж, полагаю этого и правда достаточно. — в никуда ответил тот, ставя точку в этом раздражающем диалоге. — Следующий.

Пока Тейран обтекал, а я не знала, куда себя теперь деть, голос подал командующий императорской стражей:

— Ваше Величество…

Тут нервы у Атила сдали окончательно и он, обернувшись через плечо, огрызнулся:

— Сэр Веймарн, неужели и ты в беспокойстве о своей сестре покинешь мой отряд, с которым я отправлюсь на поиски наравне со всеми?

Уж не знаю, чего там хотел сказать Кристоф, но после удушающей волны из ауры императора, сразу же пошел на попятную:

— Нет, Ваше Величество… Но полагаю леди Сильвия достаточно сильна и одарена магически, чтобы…

— Исключено. Наложницам запрещено участвовать в осеннем фестивале. Так было со дня основания империи.

— Какое счастье. Меньше народу — больше кислороду. — пробормотала я в веер, все еще исполняя роль стены между императором и гудящим залом аристократов.

Вот только Атил не пропустил это мимо ушей.

— Королева Кларисса? — процедил он, вынужденный продолжить одаривать меня почестями, которых я была недостойна.

— Да, Ваше Величество. — приторно улыбнулась я.

— Вы же не собираетесь всерьез принять участие в этом? — усталость на его лице вновь сменилось мраком.

— Отчего нет? — прикидывалась распоследней дурой я.

— Меч может получить только рыцарь. Я не позволю неподготовленному отряду со слабым командиром…

— О, разумеется я не собираюсь брать на себя такую ответственность. — затараторила, обмахиваясь веером. — А у сэра Райлона уже есть достойный меч. Предпочту украсить собой чей-нибудь отряд.

— Ха, — Атил прикрыл глаза ладонью и вымученно рассмеялся. Мне даже показалось, что его каменные плечи наконец расслабились. — Желаю удачи в поисках дурака, который взвалит на себя настолько проблемную ношу. Скажу сразу — я отказываюсь.

— Благодарю Ваше Величество, — пропустила этот выпад мимо ушей я и до оскомины мило промурлыкала: — Верю, что с вашим благословением у меня все получится. Могу я вернуться на свое место?

Убрав от лица руку, Атил как-то странно глянул на меня, а затем хмыкнул:

— Твое место здесь. Сэр Кристоф, два шага назад.

Была ли я рада натирать золотой подлокотник своим платьем? Нисколько. Как и видеть перекошенные лицо семейки Веймарн. Думала, Сильвию удар хватит от того, что ей вновь пришлось уступить мне место рядом с желанным мужчиной.

— Ваше Величество… — продолжались сыпаться вопросы дворян.

Глава 11

Никогда не думала, что допущу подобное признание, но все же я бессильна умолчать о том, что всю неделю провела в восхищении Атилом.

Нет, это ж надо было устроить такой концерт, что даже я поддалась стадному инстинкту и вместе со всем высшим обществом сочувственно решила, будто император оказался в настолько безвыходном непроглядном тупике, что в отчаянии дал обещание, способное изменить судьбы империи.

Конечно, конечно. Так оно и было, это вовсе не массовые галлюцинации. Вот только то, что случилось потом вызывало во мне лишь одно желание — выразить Атилу свое злодейское почтение.

Приз оказался слишком желанным. И каждый поспешил примерить его на себя. От того в высшем свете Турина разлилась волна первобытного хаоса. Старейшие союзы семей, коалиции, негласные договоренности и даже кровные узы не смогли удержать жадность и здравый смысл в узде. Каждый хотел использовать эту возможность во благо себе и не готов был идти на уступки.

Какая уж там ночь с императором… Нет, разумеется и это обсуждалось. Как и возможность навязать собственных детей в наследники маркиза Мортейн, у которого не осталось своих по крови. Там одна идея была лучше другой, и из-за споров большинство из них выплывало на поверхность.

Перейти на страницу:

Пылаева Алина читать все книги автора по порядку

Пылаева Алина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2 (СИ), автор: Пылаева Алина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*