Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ) - Фабер Майя
— Садись. — Он протянул мне кружку с теплым отваром. — Если уж загибаться здесь, то хотя бы не на голодный желудок.
Я уселась рядом с ним, принимая еду. Казалось, что сейчас ничто не полезет мне в горло, но первый же глоток сотворил чудо. Тепло разлилось по телу, вернув немного сил.
— Прости… — выдохнула я, но Эштон сразу поднял руку, останавливая меня.
— Даже не смей начинать. Ты меня сюда не тащила. Я сам пошел. И, честно говоря, пошел бы снова. Если тебе так проще, можешь считать, что это я тебя позвал. Ты ведь должна мне свидание, помнишь?
Он усмехнулся, придвигая ко мне кусочек сыра, и продолжил:
— Поэтому не будем об этом. Лучше расскажи, что интересного нашла?
Я посмотрела на него, и его спокойствие вдруг наполнило меня, словно магия. В глазах Эштона не было ни страха, ни упрека. Он вел себя так, будто ничего плохого не произошло, будто мы просто сидим в теплой комнате и отдыхаем перед обратной дорогой.
Взяла кусочек сыра, стараясь не слишком пялиться. Эштон начал перебирать снимки, что я принесла, и отпускать шутливые замечания.
— А это кто? — показал он на мужчину с бородой, который стоял рядом с моим отцом на одном из снимков. — Похож на нашего повара, только без лишнего веса.
Я тихо рассмеялась, и этот звук почудился мне чужим. Смех здесь, в этом замкнутом пространстве, среди пыли и обломков, звучал так неуместно, что я сама себе удивилась. И все же с Эштоном хотелось смеяться. Улыбаться. И жить.
— А вот здесь… — Эштон прищурился. — Это что, ты в детстве? — Он ткнул на фото, где я, совсем маленькая и с двумя дурацкими косичками, жую огромный кусок хлеба.
— Мама говорила, что если у меня есть еда, то мир в безопасности.
— Ты не изменилась. — Эштон пододвинул ко мне еще кусочек хлеба. — Вот, держи, принцесса. Спасай мир.
Я громко фыркнула, хоть и не обиделась. С ним было легко и спокойно. Я ощущала, как напряжение уходит, как возвращается способность дышать свободно.
И вдруг меня накрыло осознанием. То, что долго таилось в тени, вспыхнуло перед глазами.
Забота. Защита.
— Эштон… — Я медленно положила кусок хлеба на стол. — Ты ведь всегда был рядом, да?
Его лицо стало чуть серьезнее, но улыбка не исчезла.
— О чем ты?
— Имею в виду… — я сглотнула, — каждый раз, когда мне было плохо. Ты всегда появлялся в нужный момент. Когда Дилан пришел в мою комнату, ты остановил его. Когда Илана поймала меня на лестнице, это был ты, а не он?
Мне же тогда сказали, что он напал на адепток… А я просто не связала. Не додумала.
Эштон перестал жевать, тревожно посматривая на меня. Взвешивал, стоит ли отвечать?
— Да, — наконец произнес он. — Это был я. Пришлось оставить тебя, чтобы разобраться с этими жабами, а когда вернулся, у тебя уже был… посетитель.
Я ощутила, как внутри все растаяло. Он никогда не говорил об этом, никогда не пытался выставить себя героем. Он просто был. Всегда. Рядом.
И теперь, здесь, в ловушке, под обломками, он не позволял мне чувствовать себя потерянной.
Я закрыла глаза и сделала еще один глоток теплого отвара. И поняла: даже если все закончится плохо, этот момент стоил того.
Глава 56. Вместе
Один плюс все-таки был. Здесь я не ощущала холода. Не приходилось тратить резерв еще и на поддержание собственной температуры.
Эштон продолжал копаться у входа, сооружая там какую-то странную конструкцию. Я старалась не мешать и не отвлекать. Видимо, он всерьез собирался обороняться от тех, кто явится нас откапывать. Или хотя бы обеспечить нам возможность выбраться наружу. Даже я понимала, что если нас зажмут в этих двух комнатках, то живыми мы отсюда вряд ли выйдем.
Странно, но меня это почти не волновало. Я осознавала опасность, но она будто не относилась ко мне. Что-то такое… абстрактное, как еще одна байка на ночь о приключениях. Во мне таилась уверенность, что Эштон защитит меня ото всего, а это самое «все» сейчас было далеко. За стенами, за подползающей магической бурей.
Все было далеко, а Эштон — близко. Я пыталась читать, но его запах и само присутствие наполняли комнаты, мешая мне сосредоточиться. Буквы плыли перед глазами. Ритм сердце и мысли то и дело сбивались.
Я чувствовала его — не просто рядом, но и в каждом вдохе, в каждом колебании воздуха. Его тепло обволакивало меня, словно тонкая вуаль, заставляя каждую клеточку трепетать.
— Ты дрожишь, — прозвучал тихий голос прямо над ухом.
Я вздрогнула от неожиданности. Не заметила, как Эштон подошел, но теперь закрыла тетрадь, готовая помогать ему.
Продолжения не последовало. Я развернулась — и встретилась с Эштоном взглядом. Он как ждал чего-то.
— Нервное, — ответила я, хотя сама знала, что это неправда. Но требовалось что-то сказать.
Эштон не спрашивал разрешения — просто взял мою руку в свою. Его ладонь была теплой, прикосновение — легким, но мне показалось, что мир сдвинулся с места. Пульс участился, а грудь наполнилась нежностью.
Он не отпускал мою руку, просто держал ее, и я не хотела, чтобы это прекращалось. Я смотрела на наши переплетенные пальцы, и в памяти всплывали картинки: наше прошлое, беззаботные смех и беготня вокруг пруда. Шалости, воровство с кухни, ночная рыбалка на чьи-то чулки вместо лески… Мы уже не дети, но его присутствие теперь стало только нужнее.
— Придется согреть, — тихо произнес он, и его голос проник глубже, чем я могла представить.
Я не нашла что ответить, потому что от его близости, от каждого прикосновения меня начинало трясти сильнее. И мне требовалось продолжение. Мысли путались, но тело отзывалось само. Я сжала руку Эштона, будто боялась, что, отпусти я ее, он исчезнет.
Воздух наполняла огненная магия, ее аромат был теплым, напоминающим дым и свежие травы. Не просто ощущение — это то, что объединяло нас. Гораздо сильнее, чем с кем-то еще.
Эштон потянул меня за руку, заставляя подняться, и я лишь поняла, что мое тело подчинилось до того, как мозг осознал и отдал приказ. Шаг. Еще шаг. Я видела одни медовые глаза с вытянутыми вертикальными зрачками и наши сцепленные руки.
Опустилась на диван, повинуясь такому же безмолвному приказу, и чуть отвернулась, давая себе собраться с мыслями. Эштон присел рядом. Так осторожно, словно тоже боялся разрушить что-то неверным движением.
Придвинулся еще. Я ощущала, как его бедро касалось моего, как дыхание обжигало кожу на моей щеке. Он приближался очень медленно, оставляя мне шанс отступить. Я подняла голову, и наши взгляды встретились.
Изменения поразили меня.
Нет, я все еще видела нежность — но и нечто совсем другое. Новое. Дикое.
Передо мной был не друг, которого я помнила, а взрослый парень, которого впервые встретила в академии. Не мальчишка, что любил меня как сестру, но дракон, который оберегает свое сокровище. В этом взгляде было все, что мы еще не говорили друг другу. Короткое: ты моя. Так много и так мало. Я понимала: он никогда не отпустит меня, но и не навредит.
Это до странного успокаивало. Наверное, так возвращаешься домой после долгих скитаний. И знаешь, что больше не придется никуда идти. Что теперь все будет правильно, как ты давно мечтал.
Пальцы Эштона скользнули по моей щеке, медленно, ласково, от виска к подбородку. Я закрыла глаза, погружаясь в это прикосновение, стараясь запомнить каждую секунду, каждый миг.
Его губы коснулись моих, и я утонула в этом ощущении.
Поцелуй был мягким, почти невесомым, но он пробуждал во мне нечто глубокое и настоящее. Руки Эштона легли на мою талию, осторожно поглаживая, как если бы я была самой ценной и хрупкой вещью, до которой ему чудом довелось дотянуться.
Мы тонули в этом поцелуе, в сладких прикосновениях. Его пальцы оставляли огненные дорожки на моей коже, а мои забрались в его волосы, притягивая ближе. Что-то новое и удивительное переполняло меня, не позволяя сдержать тихий вздох.
Время перестало существовать. Реальность сузилась до этой комнаты, до дыхания, до стука сердец, сознание размывалось, пока запах сводил с ума.
Похожие книги на "Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня (СИ)", Фабер Майя
Фабер Майя читать все книги автора по порядку
Фабер Майя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.