Искры на ветру (СИ) - Ярошинская Ольга
— Без нее — что? — спросил Риан, и его голос от волнения прозвучал выше. — Если он выпьет этот настой, то выживет?
Королева отмахнулась.
— Думаешь, Элай принес с собой набор противоядий? — с сарказмом спросила она. — А в королевскую лекарню он не успеет добраться.
— Но…
— Погоди, — перебила его Сивилла. — Ты сбил меня с мысли. Оффрезия льдистая… Лед. Холод. Драконья чешуя не защищает от мороза. Что если это и есть слабое место легендарного аркана чешуи? Это логично, как думаешь?
Риан покивал, и светлые волосы упали ему на лоб. Когда они только успели отрасти?
Сивилла вновь посмотрела на карту, провела кончиком пальца по коридору.
— Заманить их обоих в кухонный хладник? — задумчиво пробормотала она. — У Элая есть знак огня и очень сильный. Шанс, что их там обморозит, минимален. Нет, надо их разделить. Если с короной не выйдет, я уведу Элая к королевскому склепу. Скажу, что ты там. Хочешь спокойно поговорить у могилы отца. Не осквернять же его покой смертью одного из сыновей.
— А там… — начал Риан.
— А там твоего единокровного братца ждет еще один сюрприз, — хихикнула Сивилла, постучав ногтем по очередному красному крестику. — Это будет символично, если Элай встретит конец в королевском склепе. И удобно — не надо устраивать похороны. Только бы эта рыжая отстала. Что бы такое придумать? Может, чешую пробьют шипы моего хвоста? Я бы избила девчонку до состояния фарша!
Риан обхватил рукоятку ножа, и Сивилла поморщилась.
— Не выйдет, — отрезала она. — У девчонки чешуя. Твои ножички ей что зубочистки. А все ты виноват! Если бы не полез к ней во время инициации, если бы не додумался отправить ее к Элаю…
— Я? — удивился сын.
— А кто еще! Это была твоя гениальная идея — поддразнить брата лакомым кусочком! — выпалила Сивилла, а после посмотрела на Риана внимательней. — Зачем ты вырядился в этот костюм, сын? — спросила она.
Голубая рубашка так подходила к его глазам, сюртук лаконичного кроя, но с золотистым отливом, — он позировал в нем для портрета. А брюки какие-то неправильные, без стрелок — сообразила она. И туфли в саже…
Нож вошел ей прямо под грудь, и Сивилла, охнув от резкой боли, успела заметить еще одно отличие: ногти на пальцах, сжимающих рукоять, острижены слишком коротко. Тириан любит оставлять подлиннее.
— Ты не мой сын, — выдохнула она, покачнувшись.
Лицо Тириана смялось точно бумага, проявляя совсем другие черты: покраснели и округлились щеки, потемнели и распушились брови, глаза потеряли голубизну и окрасились в теплый ореховый цвет.
Взвыв, Сивилла взмахнула хвостом, надеясь задеть парня, но он ловко перескочил стол, успев сцапать карту, и отбежал к двери.
Сивилла шагнула к нему, но в глазах потемнело. Выдернула нож из груди и швырнула его в мальчишку, но он легко уклонился, почти не отрываясь от изучения карты.
— Забыл, где лекарня, — пожаловался он. — А, вот!
И исчез, закрыв за собой дверь.
Сивилла бросилась следом, но драконий хвост стал вдруг таким тяжелым, будто к ней подвесили гирю. Она рухнула на колени, прижала руки к груди, пытаясь остановить кровь, которая толчками вытекала наружу.
Она дракон! У нее целых два знака! Она не может просто взять и умереть от руки какого-то мелкого гаденыша, чьего имени даже не помнит!
В глазах потемнело, и Сивилла упала на ковер. Торсон — вспомнила она. Сын ее двоюродного дяди. Единственный наследник. Его бабушка подняла ужасный шум, когда ее ненаглядный внук исчез, и вот он нашелся.
— Рональд Торсон, — прошептала она его имя, и мир погас.
* * *
Дворец давно перестал казаться мне красивым. Позолота превратилась в дешевую мишуру, а высокие своды напоминали клетку. Откуда-то отчетливо тянуло дымом, и запах становился сильнее, будто мы шли прямиком в преисподнюю. Рваные полосы, уродующие прекрасный паркет, вели нас все дальше, все глубже в логово злобного дракона.
Но я и сама дракон, и страха не испытывала. Шагая рядом с Элаем и сжимая его ладонь, я мечтала о том, чтобы все это поскорей закончилось.
— Как думаешь, что могло так поцарапать пол? — спросила я, чтобы разрушить гнетущую тишину. — Когти?
— Полагаю, что хвост, — коротко бросил Элай и, глянув на меня, пояснил: — Драконий знак королевы.
Сверху донесся треск, и я привычно раскинула щит шире. Одно из изящных витражных окон осыпалось разноцветными осколками, и внутрь просунулась любопытная голова одного из красноперых драконов. Элай прикрикнул что-то на степном наречии, и ящер исчез. А я заметила в небе крылья, целую стаю, пока лишь темное облачко, напоминающее клин перелетных птиц. Королевское войско спешит на помощь. Не слишком же они торопились…
— Еще есть время, — заверил Элай, тоже увидев драконов вдали.
Все было как-то неправильно. Он пришел, чтобы занять трон по праву, но мы казались захватчиками, вторгшимися в чужой дом. Хорошо, что Элай решил переехать в Айдану — здесь, в этом дворце, начиненном ловушками, как пирог крысиной отравой, я бы никогда не чувствовала себя спокойно.
Когда нам перегородил дорогу обычный отряд стражников, я даже почувствовала облегчение: наконец-то видимая и реальная угроза! Чешуя мерцала перед нами щитом, опасности нет. Куда больше я переживала о грядущей встрече с Тирианом. Представляет ли Элай, во что превратился его брат? Сможет ли поквитаться с ним? Если нет, я сделаю это сама. После того, как Иней превратился в безжизненный кусок льда, я и сама точно вымерзла изнутри. Никакой пощады!
Мой щит стремительно раздвинулся, отодвинув стражу вместе с блестящими алебардами, и воины попятились, опустив оружие.
— Да здравствует король, — тихо произнес один из них, молодой парень с таким бледным лицом, будто дворец высосал из него все соки. На его щеке алел свежий порез, и нитки торчали из зашитой раны, как щетина.
Элай кивнул и прошел мимо расступившейся стражи, ведя меня за руку. Остановился перед массивной двустворчатой дверью, обернулся, и парень с заштопанной щекой кивнул.
Дверь открылась совершенно бесшумно — в королевском дворце вовремя смазывали петли. Свист летящего лезвия вспорол воздух, но сверкающий нож отскочил от моей чешуи и звякнул, упав на пол.
— Брат! — воскликнул Тириан. — Это ты!
— А кого еще ты приветствуешь таким образом? — поинтересовался Элай, подняв ножик и подбросив его в ладони.
Я замерла за широким плечом Элая, но голубые глаза Риана все равно обшарили меня сверху донизу. Губы растянулись в улыбке, лишенной всякой радости.
— Вивиана, — протянул он мое имя так многозначительно, что тошно стало. — Давно не виделись. Ты…
Я так и не узнала, что именно он собирался сказать — его же нож пролетел через комнату и впился в плечо принца сверкающим жалом.
Риан вскрикнул, ошалело уставился на мгновенно потемневшую от крови ткань.
— А поговорить? — воскликнул он с какой-то детской обидой.
— У меня были хорошие учителя, — сказал Элай. — Не о чем с тобой разговаривать.
* * *
После Драхаса и шести лет дозора драться с братом было даже неловко: все равно что трепать за шкирку беспомощного щенка. Так что Элай быстренько связал его прочным шнурком от штор и огляделся в поисках подходящего кляпа. А в том, что надо заткнуть брату рот, он и не сомневался.
— Узурпатор! Подонок! Убийца! Посмотри, с кем ты связалась, Вивиана, он поднял руку на брата! — ругался Риан.
— Ты что, промахнулся? — спросила Вив с легким разочарованием в голосе, и Риан вытаращил глаза.
— Решил, что он так легко не отделается, — пояснил Элай. — Уж слишком большой за ним должок.
— Ты ничего не докажешь! — вновь завелся Риан. — Ничего! А вот мне есть что тебе предъявить! Ох, как больно! — заныл он. — Лекаря мне! Лекаря принцу! Срочно!
Элай толкнул его, и брат рухнул лицом вниз на кровать.
— Думаешь, стоит его добить? — вздохнул он, проведя пятерней по волосам. — Не хочется марать руки…
— Ты уже замарался, — рыкнул Риан, повернув голову. — Ты привел в столицу наших врагов. Предатель! Не зря отец приказал убить тебя, как щенка, испортившего породу.
Похожие книги на "Искры на ветру (СИ)", Ярошинская Ольга
Ярошинская Ольга читать все книги автора по порядку
Ярошинская Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.