Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена! (СИ) - Кривенко Анна

Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена! (СИ) - Кривенко Анна

Тут можно читать бесплатно Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена! (СИ) - Кривенко Анна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вошла в поместье, бросив быстрый взгляд на окна. Свет горел только в одной из дальних комнат, похоже, Себастьяна не было дома. Это к лучшему.

Поднялась в свою спальню, сбросила плащ и оглядела себя в зеркале. Глаза блестели, щеки пылали от эмоций — я была счастлива. Гораздо более уверенная, чем раньше.

Сегодня я сделала очередной важный шаг. И больше не собиралась останавливаться…

* * *

Прошло уже несколько дней, и я почти не видела Себастьяна. Сначала меня это настораживало, но постепенно я начала успокаиваться. Возможно, ему действительно наскучило со мной воевать… пока. Отвлекся на свои похождения?

Тем временем мой салон процветал. С каждым днем к нам заходило всё больше посетителей, желающих поглазеть на необычные наряды, и большинство из них не уходили с пустыми руками. Оригинальные фасоны, нетипичные сочетания тканей, аккуратная вышивка — все это притягивало клиентов, особенно женщин, жаждущих выделиться среди столичной знати.

Мои швеи трудились не покладая рук, а благодаря двум швейным машинкам работа шла гораздо быстрее. Однако уже на третий день работы в новом помещении одна из машинок начала барахлить. Я ужаснулась.

Мы только-только набрали большое количество заказов, и теперь у нас не было права на сбои.

— Нужно что-то делать, — сказала я, обращаясь к Агате.

Девушка задумалась, а затем вдруг оживилась.

— Я могу привезти брата! — предложила она. — Он мастерит эти машинки, лучше него их никто не починит. Если он будет работать у нас, то не только починит эту, но и сможет собирать новые!

Я обрадовалась этой идее.

— А он согласится?

— Конечно! — кивнула Агата. — Он, правда, стеснительный, но будет польщен получить такую работу.

На следующий день ее брата уже привезли.

Я была готова к тому, что он окажется не слишком разговорчивым, но то, что увидела, поразило меня до глубины души.

Прямо посреди оживленной улицы стояла телега, а в ней — молодой мужчина, крепкий и сильный на вид, но сидящий на деревянном стуле с колесами.

Он не мог передвигаться ногами.

Мне стало его ужасно жаль. Такой талантливый человек, а столь ограничен в возможностях.

Видимо, он редко выбирался из дома, потому что выглядел смущенным, будто боялся людей. Вокруг собирались зеваки, с интересом разглядывая необычного гостя, и это, кажется, еще больше его смущало.

К нашей группе первой подошла Лора — одна из молодых швей. Девушка с милой улыбкой поприветствовала его и представилась.

— Добро пожаловать! — сказала она.

Парень густо покраснел, едва смог ответить, и тут же потупил взгляд.

Агата поспешно наклонилась к нему и что-то зашептала на ухо.

Я поняла, что ее брат, вероятно, жил в полной изоляции и совершенно не привык к общению.

Однако мы не стали его стеснять. Через несколько минут, когда толпа начала рассеиваться, работницы дружно помогли ему проехать в его комнату на первом этаже.

Теперь он будет жить здесь.

И хотя еще один работник влетел мне в копеечку, я понимала, что оно того стоило. Доходы росли, а вместе с ними расширялись и наши возможности.

Амадей с каждым днем все активнее вовлекался в дела моего салона. Вскоре он предложил стать моим официальным деловым партнером.

Я долго размышляла над этим, но в конце концов согласилась. Почему бы и нет? Это было выгодное сотрудничество: Деруа внес значительную сумму в развитие, и благодаря этому мы сразу же смогли позволить себе улучшения.

В течение пары дней приобрели новую мебель, оббили стены тканью, почистили забитые камины и отреставрировали лепнину. Теперь наш салон выглядел поистине роскошно.

Помимо этого, мы нашли еще трех швей, которые оказались отличными мастерицами. Правда, Агате пришлось долго объяснять им особенности нашей работы. Новенькие пришли в неописуемый восторг от швейных машин, но ни одна из них так и не решилась научиться работать на них. Эти женщины уже были в возрасте, а пожилым людям сложнее разбираться с новшествами.

Тем временем Себастьян так и не появился в поле моего зрения.

Если честно, я этому только радовалась, но все же меня беспокоило, что он так внезапно затих.

Когда я поделилась этим с Амадеем, он сообщил новость:

— Ваш муж поссорился с одним своим товарищем, и, кажется, они собираются устроить дуэль послезавтра.

— Дуэль? — я изумилась. — Разве они не запрещены?

— Запрещены еще как! — ухмыльнулся молодой человек. — Но вы же знаете Себастьяна. Он открыто флиртовал с чужой женой и, похоже, доигрался.

Я лишь кивнула. Уж его похотливость и ненасытность были мне хорошо известны, но душу охватила злость.

— Почему, — не удержалась я от вопроса, — на столь разнузданное поведение мужчин никто не обращает внимания? Почему его не накажет король, почему его не перестанут принимать в обществе?

Амадей посмотрел на меня с удивлением.

— Дорогая Делия, неужели вы этого не знали? Впрочем… вы святая женщина, откуда вам знать о подобной грязи? Да, наше общество прогнило. Мужчинам позволяется ходить налево сколько душе угодно, хотя и не все пользуются этой свободой. Более того, аристократы даже гордятся своими похождениями, так что… никто за это их не накажет, разве что какой-нибудь разъяренный муж.

Он сделал паузу, внимательно наблюдая за моей реакцией, а затем продолжил:

— А вот с дамами все иначе. Если аристократку уличат в измене — это неизбежно обернется скандалом. Ее муж будет опозорен. Это негласное табу. Хотя… женщины тоже изменяют, только стараются делать это втайне.

Меня передернуло.

Какие ужасные порядки. Жуткие! Несправедливые! И противные до отвращения…

Но в этом мире, кажется, никого это не беспокоило.

К обеду мы с Амадеем закончили обсуждать рабочие планы, и он предложил мне зайти в кофейню, чтобы немного перекусить.

Я не видела в этом ничего предосудительного, поэтому согласилась.

Кофейня находилась буквально напротив, так что мы быстро перешли дорогу и заняли столик в центре.

Официанты принесли нам угощения — свежие булочки с ванильным кремом и ароматный кофе.

Амадей был в прекрасном настроении, рассказывал какие-то забавные истории, и я невольно улыбалась. Давно не чувствовала себя настолько спокойно.

Но в следующий момент все изменилось.

Меня накрыла чья-то тень.

— Какого черта здесь происходит? — раздался до боли знакомый разъяренный голос.

Я медленно подняла голову.

Передо мной стоял Себастьян, и он был в ярости.

Его глаза метали молнии, кулаки были сжаты так сильно, что костяшки побелели.

Я поняла, что он еле сдерживается, чтобы не устроить скандал прямо здесь.

Но мне было все равно.

Я не собиралась бояться.

— О, Себастьян, — лениво произнес Амадей, откидываясь на спинку стула. — Как приятно видеть вас в столь чудесный день.

— Заткнись, Деруа, — рявкнул мой муж, даже не глядя на него. — А ты, Делия, я жду объяснений.

Я спокойно взяла чашку кофе и сделала небольшой глоток.

— А что тут объяснять? Мы с лордом Деруа обсуждаем дела.

— Дела? — передразнил он меня. — Ты сидишь в кофейне с мужчиной и называешь это «делами»?

Я пожала плечами.

— Мы деловые партнеры, если ты не в курсе.

Себастьян злобно усмехнулся.

— Ах, значит, ты не только торгуешь тряпками, но еще и водишься с этим бабником?

— Себастьян, — вмешался Амадей, поднимая бровь. — Следите за языком.

— Или что? — прорычал мой муж. — Ты мне угрожаешь, Деруа?

— Нет, — спокойно ответил Амадей. — Просто напоминаю, что в приличном обществе не принято хамить дамам.

Себастьян сверлил меня взглядом.

— Значит, ты решила меня опозорить, Делия?

Я устало вздохнула.

— Нет, это ты позоришь сам себя.

Муж сделал шаг ко мне, но я не шелохнулась.

— У тебя нет права вмешиваться в мою жизнь, Себастьян, — сказала я ровным голосом. — Мы договорились, что ты живешь своей жизнью, а я — своей.

Перейти на страницу:

Кривенко Анна читать все книги автора по порядку

Кривенко Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена! (СИ), автор: Кривенко Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*