Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Любовь вслепую или Помощница для Дракона (СИ) - Абрамова Маргарита

Любовь вслепую или Помощница для Дракона (СИ) - Абрамова Маргарита

Тут можно читать бесплатно Любовь вслепую или Помощница для Дракона (СИ) - Абрамова Маргарита. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Отношения — это не поле боя.

— По мне еще как похоже. На войне даже проще. Там враг понятен, приказы ясны. А как договориться с любимой женщиной, которая не верит ни одному твоему слову и боится тебя… Это куда сложнее любой битвы.

АМЕЛИЯ

Так хотелось довериться.

Взять и просто отпустить все страхи и сомнения, утонуть в этой странной, обжигающей уверенности, что исходит от него.

Но меня словно лишили выбора. И магия, и судьба, и обстоятельства. Все будто сговорились!

Истинность — сказка для девочек, которая на самом деле не оставила мне пространства для маневра. Это не чувство, которое рождается постепенно, а приговор, вынесенный высшими силами.

Я и подумать не могла, что мое желание помочь обернется истинностью. Я слышала о том, что ее надо заслужить, пройти какие-то испытания. Это все казалось так недостижимо, уделом героев из старых баллад, поэтому происходит крайне редко. Сейчас, оглядываясь назад, понимаю, что наш путь был похож на преодоление сложностей. Мы превозмогали их и шли к своей цели, даже не догадываясь, что это может обернуться истинностью.

Знай он, что я девушка, ничего бы этого не было. Я сама удивилась себе, узнала, что способна на такое, о чем и подумать не могла в своей прежней, размеренной жизни.

А теперь еще и этот дар, чужеродный и опасный, требует принять его, признать частью себя. Какая из меня ведьма?! Я просто запутавшаяся девчонка. Все это навалилось на меня такой тяжелой плитой, что, кажется, вот-вот раздавит.

Можно ли строить что-то настоящее, когда фундаментом служат магические цепи и общая беда? Да, у меня чувства тоже имеются, но будет ли их достаточно?

— Не мучай меня, — от его слов екает сердце, я касаюсь его пальцев, он тут же, будто только и ждал возможности дотронуться, сжимает мою руку в своей.

И это с ним сложно! Это из него слова не вытянешь! Он уже все для себя решил, построил в голове план: «истинная», значит, «моя», значит, «забираю». А про мои мысли, мои страхи, мою растерянность он и не думает.

Но я прогоняю это глупую девичью обиду.

— Я понимаю, — начинает он, и его голос звучит непривычно тихо, без привычной командирской брони, — Я понимаю, что тебе все кажется вынужденным. Навязанным. Магией, обстоятельствами, мной… Но, Амелия, — он сжимает мою руку еще сильнее, заставляя посмотреть на себя, — Я вернулся, не зная об этой истинности. Не чувствуя никакой магической связи. Я просто… не смог улететь. Не смог оставить тебя здесь одну. Это было во мне. До меток, до ритуалов. Не магия заставила меня развернуться.

Он вернулся не потому, что пришлось. Он вернулся, потому что захотел. Я сама столько думала, когда он улетел. О нас… И действительно ничего не чувствовала подозрительного. Тогда, что в себе несет эта истинность?

Я молчу, переваривая все. И тут вспоминаю другое.

— Вы сказали, что мы заберем Ханну? — переспрашиваю, удивленно поднимая на него взгляд. Это было так неожиданно от него.

— Она снова помогла нам, — кивает он, — Ее слова… Без нее я бы не догадался, что делать.

— Да? Вы были у нее? — мне вдруг безумно жаль, что я проспала этот визит, —Тоже хотела ее увидеть, но не стала торопить события.

— Она ждет тебя. Но сначала надо разобраться с даром.

Улыбаюсь, думая о малышке. Мы не просто так встретили ее на своем пути.

Я понемногу успокаиваюсь, буря эмоций затихает. Я все еще смущена его вниманием, этой новой, чисто мужской близостью, которая ощущается совсем не так, как раньше. Все это так ново. С Артуром все было иначе. Армор совершенно другой. Но его несгибаемая уверенность вселяет в меня силы. Он верит, что мы справимся. Так же, как я когда-то, верила, что он сможет обернуться в дракона и у нас получится отвязать призраков и вернуть ему зрение. Теперь настала моя очередь принять эту веру.

— Отдохни еще. Тебе нужны силы, — заботливо кутает меня в одеяло, — Я скоро вернусь.

— А вы куда?

— У меня появилось одно срочное дело, — отвечает он уклончиво, но его взгляд смягчается, увидев мое беспокойство. — Не волнуйся. Я быстро.

Он наклоняется, целует меня в лоб и уходит.

И комната мгновенно становится пустой, слишком тихой и холодной без его присутствия.

Лежать больше не хочется. Я встаю с кровати, чувствуя, как тело слушается, хоть и остается слабым. Переодеваюсь в простое зеленое платье, оставленное доктором. Я больше месяца не носила ничего, кроме грубых штанов и мужских рубах. Платье сидит свободно и чуть великовато мне. Отвыкла от простых женских вещей.

Смотрюсь в маленькое зеркальце, найденное на столе.

Бледное, осунувшееся лицо. Темные круги под глазами, в которых еще читается тень недавнего ужаса. Короткие, непослушные русые пряди торчат в разные стороны.

Грустно улыбаюсь своему отражению, трогая кончики волос. Я и правда ему нравлюсь? Такая? Изможденная, бледная, с волосами, как у мальчишки?

Но его жаркие поцелуи слишком прямолинейны и горячи, что даже я, неискушенная и неопытная, чувствовала его желание. Он словно не мог насытиться мной.

И это… приятно. Смущающе, пугающе, но безумно будоражаще. От одного воспоминания по спине бегут мурашки, а внизу живота образуется странное, тревожное тепло.

Куда он ушел? Что-то недоговаривает? И так столько новостей, что голова кругом.

Но он и правда быстро возвращается.

И я замираю, забывая, что собиралась у него спросить.

На пороге стоит Барретт. И в его руках… букет. Небольшой, скромный, даже немного жалкий на вид. Несколько позолоченных солнцем колосков пшеницы, алые полевые маки, синеватые звездочки каких-то незнакомых мне поздних цветов.

Где только нашел здесь цветы в эту пору?!

Но затем происходит то, что совершенно не ожидала.

Мужчина, не отводя от меня взгляда, делает шаг вперед. Затем — еще один. Он останавливается прямо передо мной. И медленно, очень медленно, опускается на одно колено.

Свободной рукой достает из кармана простое, тонкое золотое кольцо, протягивая мне.

— Амелия Элфорд… — он делает небольшую паузу, словно давая мне время осознать, что это не сон, — Ты выйдешь за меня?

ГЛАВА 32

АМЕЛИЯ

Это так неожиданно, что я стою, не в силах пошевелиться, и просто смотрю на него. Дыхание перехватывает, а потом из груди вырывается сдавленный звук, глаза предательски застилает пелена, и я начинаю плакать. Не от счастья с улыбкой на губах, а от щемящего, душераздирающего облегчения и ужасающей нежности, которая разрывает меня изнутри.

Растерянный Барретт хмурится, а я не выдерживаю, делаю шаг навстречу и утыкаюсь лицом в его грудь.

— Что я снова сделал не так? — он напрягается на мгновение, а затем его рука осторожно опускается мне на спину, прижимая ближе.

— Все так, — выдавливаю сквозь всхлипы, голос предательски дрожит, и я ненавижу эту слабость, но не могу остановиться.

Как ему объяснить? Что этот жест, простой и рыцарский, разбил вдребезги все мои защитные стены.

Слышу, как грохочет его сердце в груди, выдавая его волнение.

— Не хочешь, не будем жениться, — говорит он, и я вижу, как тень пробегает по его лицу, как сжимаются его челюсти. Он держится, но в глазах мелькает что-то похожее на боль.

— Хочу, — осторожно раскрываю его ладонь, в которой он сжимает кольцо, — Просто… я словно вас вынудила…

— Я не делаю того, что не хочу.

— На север вы не хотели, — напоминаю тихо.

Он молчит, а потом уголок его рта непроизвольно дергается в едва уловимой полуулыбке.

Его большой палец нежно проводит по моей щеке, стирая следы слез.

Понимаю, что если бы он и впрямь не хотел, мне бы не удалось его уговорить. Никакими угрозами или мольбами. Барретт Армор сдается только тогда, когда сам того пожелает.

Глубокий вдох, еще один. Воздух больше не колется в легких осколками страха. Я выпрямляюсь, смотрю прямо в его глаза, в эту бездну решимости и тайной нежности, которую он открывает только мне.

Перейти на страницу:

Абрамова Маргарита читать все книги автора по порядку

Абрамова Маргарита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Любовь вслепую или Помощница для Дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь вслепую или Помощница для Дракона (СИ), автор: Абрамова Маргарита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*