Осколок тайны (СИ) - "Кир Злой"
Я протиснулся вперед и пробежался глазами по пергаменту. Изольда решила провести собеседования в малых группах по десять человек. Имена в моей десятке выглядели странно. Если магесса искала самых сильных магов, то этот список ломал любую логику Академии. Здесь были сильные аристократы вроде Валериана фон Райта и Айлетт фор Ланн. Был скрытный Кай, который всегда держался особняком. Был тихий Маркус, подрабатывающий в местном архиве. Был заносчивый Дерек ван Холт, привыкший прятать свою слабость за отцовскими деньгами и дорогими артефактами. И даже щуплый Леон Арвик из параллельной группы, которого я недавно вытаскивал из болотной трясины.
Списки составляла лично Изольда. Очевидно, что у приглашенной магессы были свои, совершенно непонятные нам критерии отбора.
В просторной аудитории стулья были расставлены широким полукругом. Мы неуверенно переглянулись и расселись по свободным стульям. Изольда стояла у дальнего окна, заложив руки за спину. Осенний свет падал на ее безупречный наряд.
Магесса указала на небольшую стопку чистых листов и перья с чернилами.
— Возьмите бумагу, — произнесла она своим обволакивающим голосом. — Я хочу, чтобы вы записали три вещи. Первое — ваша цель поступления в Академию, та причина, о которой вы рассказываете преподавателям и друзьям. Второе — ваш истинный, скрытый мотив находиться здесь, то самое тайное и эгоистичное желание, в котором бывает стыдно признаться даже наедине с собой. И третье — опишите конкретную ситуацию или назовите цену, ради которой вы будете готовы пожертвовать интересами товарища и выбрать собственную выгоду.
Студенты напряглись и недовольно забормотали. Никто не собирался добровольно оставлять на себя такой компромат. Дерек нервно сглотнул, а Кай демонстративно отложил перо.
— Не волнуйтесь, — Изольда тепло улыбнулась. — Мне не нужны ваши записи. Как только вы закончите, каждый из вас сам бросит свой лист в горящий камин.
Изольда изящным жестом указала вглубь аудитории. Я проследил за ее рукой и заметил в боковой нише массивный каменный камин. В нем тихо потрескивали дрова, отдавая комнате ровный жар.
— Это упражнение нужно исключительно для вас самих. Будьте честны.
Студенты немного расслабились и неуверенно потянулись к перьям.
Я напряженно вглядывался в пространство вокруг, ожидая увидеть хоть какие-то потоки магической энергии. Скрытое заклинание слежки, принуждение к честности или любую другую магическую уловку, с помощью которой она решила нас обхитрить. Но вокруг было пусто. Пространство оставалось абсолютно чистым. Изольда вообще не применяла магию. Она просто стояла у окна, находясь слишком далеко и под таким углом, что физически не могла подсмотреть ни в один из листов. При этом она не отрывала от нас своего пронзительного взгляда.
Она наблюдала. Ее цепкий взгляд медленно скользил по полукругу, задерживаясь на каждом из нас. Я бросил быстрый взгляд на соседей. Дерек сидел с напряженной спиной, Маркус нервно грыз ногти, кто-то тяжело дышал, а кто-то подолгу не решался опустить перо на бумагу. Изольда находилась слишком далеко, чтобы разобрать текст, но я вдруг понял, что она читает наши реакции. Каждое движение, каждую заминку.
Как только шуршание перьев по бумаге стихло, магесса заговорила.
— Я вижу, что все закончили. Бросайте листы в огонь.
Мы по очереди подошли к очагу и отправили бумагу в пламя. Я внимательно следил за Изольдой. Она даже не сдвинулась с места у окна, пока последний лист не превратился в пепел. Лишь когда все секреты были уничтожены, она неспешно подошла к нашему полукругу.
— Вы боитесь, ван Холт, — Изольда остановилась напротив Дерека. — Ваш страх оказаться бездарностью очень велик. Вы до ужаса боитесь того дня, когда родовое имя перестанет иметь значение, и все увидят, что без звонких монет и свиты вы абсолютно ничего из себя не представляете. Вы панически боитесь проиграть тем, кого считаете мусором.
Дерек мгновенно побледнел. Его губы мелко задрожали, а вся аристократическая спесь разом испарилась. Он открыл рот, пытаясь выдавить хоть слово в свою защиту, но так и не издал ни звука. Видимо, магесса попала в самую точку.
Затем она перевела взгляд на Кая.
— А вы, молодой человек, решили схитрить.
Кай нахмурился, скрестив руки на груди.
— Что вы имеете в виду, леди Изольда?
— Вы написали набор бессмысленных фраз, — спокойно ответила магесса. — Я пообещала, что листы сгорят в камине. Но вы мне не поверили. Вы прикрывали текст ладонью от соседей, ваши плечи были сжаты, а штрихи пера — быстрыми и рваными. Вы не обдумывали ответы, вы просто создавали видимость работы. Ваша подозрительность делает вам честь, но неумение расслабляться выдает ваше повышенное недоверие к людям.
Кай поджал губы, но промолчал. Я мысленно усмехнулся. Парень был не идиотом и прекрасно понимал, что раскрывать душу перед магессой опасно. Но Изольде и не нужно было читать написанное. Она считывала наши реакции.
Выдержав короткую паузу, Изольда начала следующий этап. Магесса принялась рассказывать старую историю об эпохе становления первых государств. Ее голос гипнотизировал, плавно перетекая от мягкого шепота к резким интонациям. Она вплетала в повествование странные акценты.
— Говорят, в ту эпоху были люди, носившие чужие лица так долго, что однажды забывали собственное… — произнесла она, скользя взглядом по рядам.
Кай слегка пошевелился на стуле. Внешне он сохранял абсолютное спокойствие, но я заметил, как он сделал неестественно глубокий вдох.
Изольда продолжала рассказ.
— И тогда великий полководец произнес имя, стертое из архивов.
Сидящий неподалеку Маркус нервно сглотнул и отвел глаза. Парень напрягся так, будто слова Изольды были адресованы лично ему.
Магесса плавно перешла к истории о предательстве.
— Так пал наследник, потерявший право первого слова.
Валериан фон Райт, до этого сидевший с расслабленным видом, вдруг замер. Его пальцы, лежащие на колене, сжались так сильно, что костяшки побелели. Было очевидно, что слова всколыхнули в нем какое-то тяжелое воспоминание.
— Это была старая ложь, — тихо произнесла Изольда, медленно двигаясь вдоль нашего полукруга. — Ложь, которая требовала очищения огнем.
Я заметил, как Леон низко опустил голову, пряча лицо, пока магесса не спеша шла мимо него.
Изольда же продолжала говорить, описывая долгие годы хаоса, последовавшие за тем предательством, и то, как победители перекраивали законы под себя. Шаг за шагом магесса подводила свой рассказ к финалу.
— Но истинную власть всегда давала лишь сапфировая кровь.
Услышав эту фразу, Айлетт чуть склонила голову набок и заметно задумалась. На мгновение мне показалось, что она уже сталкивалась с этим понятием раньше. Я мысленно сделал пометку. Было бы очень интересно узнать, что это значит.
Рассказ подошел к концу. Изольда обвела нас внимательным взглядом и задала абстрактный философский вопрос о природе власти и преданности.
Несколько студентов дали вполне стандартные ответы про силу магического источника и верность короне. Затем голос подал Юджин.
— Настоящая власть кроется не в свете короны, леди Изольда. Она всегда скрыта в тени трона.
В тот момент, когда Юджин произнес эти слова, безупречная улыбка Изольды на мгновение застыла. Это было еле заметное изменение в мимике. Магесса на мгновение замолчала, пристально вглядываясь в лицо студента. На ее лице отразилось удивление, которое она тут же поспешила скрыть.
— Интересная мысль, Юджин, — ее голос снова стал бархатным, без единого следа недавней заминки. — Пожалуй, на этом мы закончим групповой этап. Мне все предельно ясно.
Она выдержала паузу, обводя наш полукруг взглядом.
— Я назову имена тех, с кем продолжу индивидуальную беседу. Айлетт фор Ланн. Арден Милтон. Леон Арвик. Юджин Кросс. Остальные могут быть свободны. Благодарю за ваше время.
Кай встал одним из первых. По его лицу было трудно что-то прочитать, но он явно не расстроился из-за отказа. Дерек выглядел подавленным, а Валериан покинул аудиторию с высоко поднятой головой, всем своим видом показывая оскорбленное достоинство.
Похожие книги на "Осколок тайны (СИ)", "Кир Злой"
"Кир Злой" читать все книги автора по порядку
"Кир Злой" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.