Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Ашер 6 (СИ) - Шиленко Сергей

Ашер 6 (СИ) - Шиленко Сергей

Тут можно читать бесплатно Ашер 6 (СИ) - Шиленко Сергей. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Никуда идти не придется, — как из-под земли вырос на пороге нашей крохотной кухоньки Бруно, как раз в тот момент, когда мы уже собрались выдвигаться. — Мадам Брайт распорядилась перевести посла в отдельную комнату. Ашеры Рамзи и Кроули уже у него, беседуют. Его разместили в гостевом крыле.

— Спасибо, Бруно, очень вовремя! — поблагодарил я управляющего, на ходу чмокнул обеих своих красавиц в макушки и пулей вылетел за дверь.

Совесть уже начинала потихоньку грызть: заболтался тут с девчонками, а там, может, дела государственной важности решаются. Но, похоже, я ничего критичного не пропустил. Завернув в коридор, ведущий к гостевым комнатам, я почти сразу наткнулся на Байрона. Он стоял у двери в покои посла, небрежно прислонившись плечом к стене.

— Макс! А вот и ты! — Повелитель, похоже, искренне обрадовался моему появлению. Его ручища по-дружески крепко стиснула мое плечо. — Как ты? Все в порядке?

— Да вроде все путем. Извини, что заставил ждать, — кивнул я, стрельнув глазами на закрытую дверь. — Давно тут?

— Да нет, только подошел, — мотнул он своей косматой головой. — Советник решил сперва с Кларком с глазу на глаз переговорить. Спасибо тебе, что вытащили его. Посол — он мне как брат, настоящий боевой товарищ. Злюсь на себя, что не смог раньше его отыскать.

— Я тоже хорош, — виновато потер я затылок. Чего уж там, прозевали мы оба.

В этот момент дверь со скрипом, от которого уши заложило, отворилась, и в коридор величаво выплыл советник-ястреб.

От него так и несло властью и самодовольством, что я невольно приосанился и вытянулся в струнку, прямо как школьник перед директором на ковре. Да уж, фигура.

— Медведев, — он небрежно качнул головой в мою сторону, эдакое снисходительное приветствие.

— Ашер Кроули, — я как положено приложил кулак к сердцу и замер, когда он приблизился.

— Пятый ранг, — констатировал он, подцепив мой Ашерский камень своими длинными, холеными пальцами. — Похоже, Богиня сочла ваш… инцидент со Сваном вполне приемлемым, даже несмотря на отсутствие официального вызова на поединок.

— Видимо, Богиня разделяет мои убеждения. Тот, кто похищает чужих жен, не имеет права называться Ашером и топтать землю острова Сканно, — ответил я ему твердо, стараясь, чтобы это не прозвучало как откровенная грубость. Хотя, если честно, мне было плевать.

Извиняться за то, что прикончил Алека Свана, я не собирался. Ни перед кем.

Даже если бы тысяча лет прошла.

Туда ему и дорога, гаду.

Вообще-то, у Совета Ашеров на любой чих имелся свой протокол или инструкция: как проводить поединки, при каких условиях… Ашер мог вызвать на бой того, кто его публично оскорбил, и даже сам назначать условия схватки. Все было расписано до мелочей.

А вот что делать, если твою жену, извините, нагло сперли, — про это нигде ни строчки. Потому что это была такая неслыханная дичь, такая дерзость, на которую раньше ни один Ашер просто не осмеливался. Так что, думаю, это меня во многом оправдывает. Обстоятельства, так сказать, смягчающие.

— Пожалуй, ты прав, — криво усмехнулся член Совета и кивнул мне так, будто за эти пару секунд успел просканировать все мои мысли. Он еще несколько мгновений сверлил меня взглядом — аж мурашки по коже — а потом повернулся к Байрону. — Мне нужно обсудить это с другими членами Старшего Совета. Ожидайте дальнейших распоряжений.

Мы с Рамзи синхронно приложили кулаки к сердцу, провожая взглядом советника. Тот торопливо зашагал по сводчатому коридору, и его синяя мантия, такая же величественная, как и он сам, красиво развевалась за спиной. Прямо как плащ у супергероя, только наоборот.

— Только не говори, что Совет теперь будет разбираться, прав я был или нет, когда пришил Свана, — выпалил я, как только Кроули скрылся из виду и, главное, из пределов слышимости. — Фиг поймешь, что у этих шишек на уме.

— Боюсь, дружище, там все так туманно и запутано, что сам черт ногу сломит, — громыхнул Рамзи своим басом и так хлопнул меня по плечу своей огромной лапищей, что у меня, кажется, все кости хрустнули. — Но ты на этот счет не парься. Очень мало кто, если такие вообще найдутся, посмеет оспаривать твое право разобраться с Алеком. Не веришь мне на слово — спроси у тех Ашеров, что пришли за тебя драться. Пойдем лучше Кларка проведаем, а?

Я шагнул в комнату следом за Повелителем и невольно улыбнулся, увидев посла. Тот сидел в постели и выглядел куда бодрее, чем когда мы его из того каменного мешка выковыривали. Уже хорошо.

— Я не позволю снова утомлять моего пациента расспросами, имейте в виду! — воинственно заявила мадам Брайт, энергично взбивая подушки за спиной больного. Ей, похоже, было глубоко фиолетово, с кем она разговаривает — хоть с Повелителем, хоть с самим советником Кроули, рявкнула бы точно так же. Боевая старушка.

— Да мы на пару слов буквально, мадам, — дружелюбно отозвался Байрон, обезоруживающе улыбнувшись. Он присел на краешек кровати Кларка, заглянул ему в глаза и мягко положил руку на плечо. — Где ж ты пропадал все это время, дружище?

— Байрон… — прохрипел посол, и лицо его расплылось в широченной улыбке. Нет, он точно не от мира сего! Кто вообще способен так скалиться через пару часов после того, как его едва живым вытащили из каменной гробницы, где он провалялся несколько дней? Железный мужик, или просто с головой не все в порядке. — Я думаю… Алек Сван… это он виновен в том, что священная лестница разрушена. И тот загадочный сплав, помнишь, ты мне показывал… это тоже его рук дело.

Рамзи как-то нервно выдохнул и покосился на целительницу, которая продолжала суетиться вокруг нас.

— Разум его еще немного затуманен, — пояснила мадам Брайт, прикладывая влажную тряпку ко лбу посла. — Инфекция в крови, ничего не поделаешь.

— А по-моему, он вполне соображает, о чем говорит, — возразил я, вытаскивая из угла свободный стул. Развернул его спинкой к кровати и уселся верхом, как на коня. — Посол, мы же вас из жуткого пыточного саркофага вытащили, помните?

— Макс Медведев! — человек-рептилия снова улыбнулся, но тут же его взгляд как-то подернулся дымкой. Видно было, что ему непросто собрать мои слова в осмысленную картину. — Помню… о, да, точно… металл… с которым он экспериментировал. Я нашел несколько подземных туннелей… раньше там были могилы его предков, но он все осквернил. Освободил место… для секретной лаборатории. Там были… монстры!

Кларка будто подменили: он замахал руками, глаза дикие, и попытался рывком сесть в кровати. Мы с Байроном еле успели его удержать, мягко укладывая обратно.

— Макс Медведев! — вдруг спохватился он, глядя на меня так, будто только что узнал. — Друг мой! Я видел тебя… когда выходил из темноты. Спасибо… за твой путеводный свет.

Что за бред он несет про путеводный свет? Хотя, после такого и не то привидится.

— Кхм, посол, вы… — я даже растерялся, не зная, что ответить. А он, прежде чем я успел сообразить, склонил голову сперва к одному моему плечу, потом к другому. Какой-то их местный ритуал, что ли?

— Тебе непременно понравится на Синапсиде, — заявил он уже спокойнее, позволяя нам с Повелителем наконец-то уложить его на подушки. — Ты отправишься туда со мной. Подтвердишь мой рассказ обо всем, что тут случилось.

— Без проблем, посол Кларк, — я ободряюще похлопал его по плечу. — Только давайте вы для начала как следует поправитесь, ладно? А потом хоть на край света, куда скажете.

— Вот это отличный план, мой гладкокожий друг, — пробормотал он, и было видно, как напряжение потихоньку его отпускает. Он даже не пикнул, когда мадам Брайт снова сунула ему под нос кружку с какой-то вонючей бурдой, которую она с гордостью называла лечебным чаем и пичкала им всех своих пациентов.

— Отдыхай, Кларк, набирайся сил, — Байрон поднялся с кровати, разминая затёкшие мышцы. — Я рад, что ты еще в строю, старина.

— Спасибо… — совсем сонно прошептал посол. Похоже, чудо-пойло мадам Брайт начало действовать; Кларк уже проваливался в спасительное забытье.

Перейти на страницу:

Шиленко Сергей читать все книги автора по порядку

Шиленко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ашер 6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ашер 6 (СИ), автор: Шиленко Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*