Сталь и магия (СИ) - Шу Алекс
Арман указал ладонью на диван и два мягких кресла.
— Прошу Вас Ваше Королевское Высочество и леди, присаживайтесь.
Принцесса села на кресло, баронесса устроилась на диване, Риддер занял кресло напротив.
— Баронесса, не хотите посмотреть мою цветочную оранжерею? — любезно спросил советник.
— С удовольствием, — ответила леди Аннет.
Советник протянул руку к колокольчику на краю стола.
— Подождите, — остановила его принцесса. — Леди Аннет, возможно, всем нам придется на некоторое время отлучиться, а вы останетесь в особняке. Мне нужно, чтобы охрана снаружи и кучер, думали, что мы продолжаем находиться здесь. Если потребуется, вам нужно выйти и сказать, что я очень занята и просила не тревожить, пока не освобожусь. Можете ли вы это сделать для меня?
— Могу и сделаю, Ваше Королевское Высочество, — улыбнулась баронесса. — Вы всегда были хорошей и доброй девочкой. Дружили с Алексио, не обращая внимания на высокомерие других аристо, недавно защитили его от стражи. Я счастлива, что у моего сына такие друзья. Можете в любом случае, на меня рассчитывать. Всё сделаю и, если нужно, подтвержу, что вы никуда не отлучались.
— Замечательно, леди Аннет. Я не зря приняла решение сделать вас своей первой фрейлиной, — довольно ответила принцесса.
Риддер подхватил колокольчик за ручку и два раза тряхнул.
Из коридора, ведущего во внутренние комнаты, выскочила молоденькая служанка.
— Лита, остаешься с леди Аннет и капитаном Брианом, — распорядился Риддер. — Захотят поесть, покорми их в оранжерею, покажи мою коллекцию картин, развлекай гостей до нашего прихода.
— Всё сделаю, лорд Арман, — поклонилась девушка.
— Извините, советник Риддер, я что-то не понял, — нахмурился капитан. — Я начальник стражи Его Королевского Высочества, вы собираетесь оставить меня здесь, а сами уехать с принцессой? Не пойдет.
— Ленс, тебе придется здесь остаться, — в голосе Риддера зазвучали стальные нотки. — Здесь находятся двое стражников и кучер. Они могут оказаться шпионами Ланеты. В любой момент могут попытаться под разными предлогами проникнуть в дом, или попробовать увидеть принцессу. Утихомирить их, на законных основаниях, как начальник охраны Её Королевского Высочества, которая проводит совещание с советником и дала команду, чтобы ей никто не мешал, можете только вы. За принцессу можете не беспокоиться, мой внук, несмотря на молодость, великолепный боец. Я также возьму с собой Ранда. Он двадцать лет охраняет меня и мою семью в поездках, лучший охранник и телохранитель нашего рода.
— Я не могу оставить Её Королевское Величество, — заупрямился капитан. — Как начальник охраны, головой отвечаю за её жизнь и здоровье.
— Я думаю слово надо предоставить вашей непосредственной начальнице, — Риддер многозначительно глянул на Айрин.
— Капитан Бриан, я полностью доверяю своему советнику, лорду Арману, — твердо заявила принцесса. — По своей воле вверила свою судьбу в его руки. Раз советник говорит, вам надо остаться, контролировать ситуацию, успокоить стражников и кучера, если они начнут интересоваться, где я нахожусь, считайте это моей командой.
Капитан стиснул зубы так, что на скулах заходили желваки. Несколько секунд молчал, потом с каменным лицом поклонился:
— Вынужден повиноваться Вашему Королевскому Высочеству. Но все равно хочу напомнить, выезжать за город без начальника охраны, неправильно и безрассудно.
— И, тем не менее, я это сделаю, — надавила голосом принцесса. — Дальнейший спор считаю неуместным.
— Раз все вопросы решили, уходим, — распорядился Риддер. — Бертран, иди первым, выводи всех через черный ход.
— А ваш телохранитель Ранд? — напомнила тоже вставшая принцесса. — Что-то я его здесь не наблюдаю.
— Он ждет нас в другом месте с экипажем, — пояснил советник.
Черный ход оказался на обратной стороне дома — дверь за широкой лестницей на второй этаж, спрятанная за легко отъехавшим в сторону шкафом. Выход наружу прикрывался высоким кустарником, буйно разросшимся плющом, залепившим стену, частично, дверь, и кучно выращенными деревьями. Даже с относительно небольшого расстояния за зеленой стеной растительности было очень трудно заметить несколько выскользнувших к калитке человек.
Внук советника отодвинул засов, приоткрыл дверь, осторожно выглянул, повернулся к деду, принцессе, ожидавшим стражникам и тихо сообщил:
— Никого. Можем выходить.
Возглавляемая Бертраном процессия тихонько пересекла дорогу к дому напротив, внук советника быстро подошел к двери на воротах. Три раза постучал, сделал небольшую паузу, повторил два раза. Щелкнул замок, железная дверь, тихонько скрипнув, отворилась.
У ворот стояли трое с обнаженными мечами и щитами — впереди настоящий великан с широченными плечами. Огонь факелов освещал суровые лица и блестящие доспехи.
— Спокойно, — прошипел Бертран, увидев, что Алексио, Реджи и Оливер схватились за рукояти мечей, — Это наши люди. Стража рода Риддеров.
— Ранд, — советник шагнул к высоченному здоровяку, отодвинув внука. — Веди к карете.
Вся процессия двинулась за великаном, повернувшим за угол дома.
— Это тоже ваш дом? — спросила Айрин, с любопытством рассматривая темные окна двухэтажного здания.
— Тут почти все дома рядом, наши, Ваше Королевское Высочество, выкуплены или арендованы родом Риддеров, — дружелюбно пояснил Бертран. — Наш род предпочитает держаться вместе, так легче отбиваться и защищать родню, знаете, в истории нашего королевства бывали прецеденты, когда даже могучие и многочисленные семейства вырезали поодиночке. Конкретно этот дом взят в аренду моим отцом у герцога Ривенхольда с правом последующего выкупа. Он очень удобен, чтобы незаметно покидать особняк деда. Здесь имеются вторые задние ворота, выходящие на другую улицу.
За углом обнаружилась большая карета с уже запряженными лошадьми. В отличие от экипажа принцессы с атласными шторами, узорными перилами, фигурными скамьями и яркими гербами королевской династии Сильверстейнов, она выглядела гораздо скромнее и не имела отличительных знаков. На облучках и спереди горели специальные фонари-свечи, тусклее, чем в королевском экипаже, но достаточно, чтобы освещать дорогу.
Через минуту принцесса уже сидела на мягком диванчике, напротив неё расположился советник. За козлы сел подошедший Ранд, рядом с ним устроился внук советника, Реджи, Оливер и Алексио, расположились на запятках.
Стражники открыли ворота, и карета выехала на улицу.
— Ваш Ранд, знает, куда ехать? — уточнила Айрин.
— Конечно, — улыбнулся лорд Арман. — Когда Риан управлял Тайной Службой, я периодически приезжал к нему в поместье. Часто с вашим покойным батюшкой. А Ранд как лучший телохранитель моей семьи, меня сопровождал. Да и Берт там бывал, играл с его внуком. Так что, не переживайте, не заблудимся.
— Тогда не буду, — принцесса отвернулась к окну, чуть отодвинула шторку и разглядывала проплывающие мимо дома и горожан. Вечером Ликенборг производил угнетающее впечатление, темные улицы, только изредка кое-где на углах тускло горят, чадя дымом, факелы. Прямоугольные и квадратные окна глазеют безжизненными черными провалами, единицы уныло светятся тусклыми огоньками. Изредка в сумраке мелькают и пропадают серые тени местных обитателей.
— И чего так мрачно? — спросила принцесса. — Город словно вымер.
— Из квартала особняков мы выехали. За ним небольшая торговая зона, — пояснил советник. — Тут мало людей живет, в основном лавки с разными товарами, мелкие производства, конторы менял и ростовщиков. Поэтому народу мало. А вообще, столица разная. Сейчас, если развернемся, через пять минут можем оказаться на Центральной площади, там, если Вы, Ваше Королевское Высочество, забыли, круглосуточное гулянье и праздники. Акробаты жонглируют факелами и шарами, клоуны веселят народ, фокусники целые представления устраивают, уличные музыканты песни поют. Если заедем в квартал мертвецов, где живут бездомные и нищие, вам эта мрачность раем на земле покажется. Но я о другом поговорить хотел, дать совет, который вам поможет на предстоящей встрече.
Похожие книги на "Сталь и магия (СИ)", Шу Алекс
Шу Алекс читать все книги автора по порядку
Шу Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.