Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Вигго: Наследник клана (СИ) - Глебов Виктор

Вигго: Наследник клана (СИ) - Глебов Виктор

Тут можно читать бесплатно Вигго: Наследник клана (СИ) - Глебов Виктор. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я направился к стене. Спустя полминуты на её гребне появилась голова, затем другая, третья.

Несмотря на то, что коллектор был большой, и в его стенах виднелись отверстия множества труб и тоннелей, вода доходила мне только до колен.

Головы, торчавшие над стеной, исчезли, а через минуту в основании крепости со скрипом открылась небольшая железная дверь. Из неё вышел сгорбленный человек в длинных лохмотьях, которые почти касались тухлой воды. В руке он держал стальной посох, полумесяцем раздвоенный на конце.

Я шагнул к нему. Похоже, без помощи мутантов мне из канализации не выбраться. Главное — чтобы они не попытались меня прикончить.

Человек поднял голову, дырявый капюшон соскользнул, и стал виден белый череп, на котором тускло горели двумя крошечными точками жёлтые глаза. Робот⁈

— Кто ты такой? — спросил человек, наклонив посох в мою сторону.

Тотчас из воды поднялись гибкие чёрные кишки с круглыми пастями — то ли гигантские пиявки, то ли шеи гидры! Они нацелились на меня, но не атаковали. Должно быть, ждали приказа.

— Меня зовут Вигго. Я — охотник на вампиров.

— Охотник? — с сомнением переспросил то ли человек, то ли робот.

— Да. Пришлось сюда спуститься, спасаясь от носферату. Я убил шестерых в тоннеле.

— Это мы проверим. Если не врёшь, останешься жив.

Так, похоже, мутанты не любили упырей. Интересно, почему. Неужели среди моих сородичей находились желающие спускаться сюда, чтобы полакомиться кровью изгоев?

— Я — Фантас, Страж Хасимы.

— Это название вашей крепости?

— Города.

— Вы мутанты?

Не знаю, зачем спросил. И так было ясно. Наверное, для поддержания разговора.

— Мы — несчастные, которым не нашлось места наверху, даже в заброшенных районах. Здесь мы делим территорию с тварями, явившимися с болот.

— То есть, мутанты.

— То есть, да. Ты нашёл обитель клана «Хасима», который наравне с кланами «Бехор» и «Мемфис» представляет коалицию отверженных в Илионе. А сейчас дай мне минуту.

Фантас поднял руку, на которой разогнулись три пальца. Из двери за его спиной вышли трое. В целом, они походили на людей. Я был удивлён, так как, со слов Кирки и Сефлакса, вообразил, будто канализация заселена невообразимыми тварями, этакими сказочными уродами вроде тех, что описывали древние зоологи-фантазёры.

— Идите в западный тоннель, из которого явился этот человек, и проверьте, действительно ли он убил шестерых вампиров, как говорит, — велел Фантас.

Три мутанта пробежали мимо меня, почти не поднимая брызг. С удивлением я заметил, что это, кажется, были женщины.

— Мне нужно выбраться из канализации, — сказал я Стражу города. — Только и всего.

— Откуда нам знать, что ты не разведчик, явившийся выяснить, где находится Хасима? Люди не оставляют попыток нас уничтожить.

— Да ваш город и искать не надо — я прямо дошёл до него.

— Западный тоннель давно заброшен. Его запечатали ещё до апокалипсиса. Едва ли кто-то с поверхности знает о нём. Как ты здесь оказался?

— Случайно. Вампиры напали на меня, когда я пытался разделаться с одним из них, — сочинять приходилось на ходу. — Похоже, он успел вызвать подкрепление. Из-за взрыва часть стены обрушилась, и я попал через проём в подвал. Меня преследовали. Я заметил в полу люк, открыл и спустился в канализацию. Вампиры отправились за мной. Пришлось подкараулить их в одной из ниш и прикончить.

Фантас покачал головой — то ли с одобрением, то ли с сомнением.

— Послушаем, что скажут эринии, когда вернутся. Если ты не наврал, мы покажем тебе выход. Но не сразу.

Блин! Чего тянуть-то⁈

— Я тороплюсь.

— Ничего, охотник. Наше дело придётся тебе по душе. Уверен, ты с удовольствием задержишься.

Я в этом сомневался, но спорить не стал. В конце концов, моя жизнь, похоже, сейчас находилась в руках Стража Хасимы. Словно подтверждая эту мысль, пиявки слегка вздрогнули и качнулись в мою сторону. Видимо, это должно было означать, что выбора у меня нет.

— Кто это с тобой? — спросил Фантас, имея в виду Барсика.

— Боевая зверюга. Сопровождает меня для компании и не только.

— Похожа на одну из тварей с болот.

— Она самая и есть.

— Как тебе удалось приручить её?

— С помощью сателлит-модуля.

Фантас одобрительно покивал. Кажется, идея пришлась ему по душе.

Мы молчали, глядя друг на друга, словно дуэлянты, не решившие, стоит ли начинать драку.

Глава 23

Конечно, можно было вступить в бой со Стражем и зубастыми червями, но что мне это дало бы? Если подумать, никакой выгоды. Во-первых, мне не показали бы дорогу на поверхность, во-вторых, из Хасимы могли появиться другие противники. А сколько их там? Двадцать, сто, тысяча?

Нет, лучше дождаться возвращения эриний и выслушать предложение Стража. По крайней мере, меня пока не пытались убить. А это уже неплохо.

Вскоре вернулись эринии. Они подошли к Фантасу, демонстративно не замечая меня. Да, определённо, это были женщины.

— Охотник сказал правду, — доложила одна из эриний. — В тоннеле шесть мёртвых нибелунгов!

— Хорошо. Отправьте кого-нибудь за телами — пусть доставят их в город.

— Да зачем вам дохляки? — решил я поддержать беседу. — Пусть себе валяются. Небось, водичка из-за них не испортится.

Я не представлял, что вообще могло ещё сильнее испортить местную воду — она и так словно вытекала прямо из задницы мёртвого и давно разлагающегося тролля. Грязного тролля, если вы понимаете, о чём я.

Фантас отпустил эриний, не обратив на мои слова внимания, и женщины поспешно скрылись в городе. Страж сделал лёгкое движение посохом, и головы то ли червей, то ли гидры исчезли под водой.

— Ты сказал, что твоё имя Вигго? — спросил мутант.

— Именно так. К вашим услугам.

— У нас есть для тебя работа, охотник. В качестве оплаты предлагаю следующее: мы покажем тебе путь из канализации, дадим транспорт на выбор и заплатим триста йен.

— У вас есть транспорт? — удивился я.

— Полно. Мы ремонтируем кое-что, иногда продаём наверх.

Да, в мегаполисе жизнь кипела, хотя на первый взгляд этого не скажешь.

— Что за работа? — спросил я.

— По твоей специальности, разумеется. Надо убить вампира.

Я состроил деловую мину.

— Расскажи подробней.

Я ещё сомневался, что стоит связываться с мутантами, но как иначе было выбраться из канализации? Плутать по лабиринту тоннелей наугад?

— Его зовут Кохэку.

Японское имя.

— Из клана «Фудзимото»? — решил я проявить догадливость.

— Именно так, — кивнул Фантас. — Иногда он спускается сюда и охотится на нас. Подстерегает жителей Хасимы и убивает. Кохэку является раз в неделю и не уходит, пока не выпьет кровь семи человек.

Я заметил, что Фантас назвал мутантов людьми. Значит, обитатели подземной крепости служили вампирам такой же пищей, как и обычные жители Илиона.

— Что мешает просто переждать его появления? — спросил я.

— Если бы Кохэку приходил в одно и то же время, мы бы так и поступали.

— Да, это быстро отвадило бы его.

— Увы, вампир является не по часам.

— Но всегда в один и тот же день?

— Да. Ты уничтожишь его? — мне показалось, что в голосе Стража прозвучала тщательно замаскированная надежда.

— Для этого придётся ждать неизвестно сколько времени. А я спешу.

— Нет, он вот-вот явится. Мы не можем всё время сидеть в Хасиме: нужно добывать пищу и охранять границы, следить за поверхностью. А главное — придётся заделать ход, через который ты попал сюда.

Предложение было неплохим. Интуиция подсказывала, что я должен услужить мутантам — наверняка они играли в жизни мегаполиса определённую роль и могли мне пригодиться. Нужно заводить полезные связи, раз уж я тут застрял.

— Что ещё я должен знать об этом Кохэку?

— Мы прозвали его Револьвер.

Что ещё за Дикий Запад⁈

— Почему? — спросил я, не скрывая недоумения. — Он любит это оружие? — предположение казалось мне логичным.

Перейти на страницу:

Глебов Виктор читать все книги автора по порядку

Глебов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вигго: Наследник клана (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вигго: Наследник клана (СИ), автор: Глебов Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*