Королева Шипов. Госпожа Роз (СИ) - Кенли Мэри
— Не горячись, матушка… Мы пока не можем ничего доказать. – горестно выдохнул Лиам.
Мать и сын, казалось, были поражены общим несчастьем. И даже у самого сурового человека дрогнет сердце, едва он узрит такую трогательную, бескорыстную поддержку. Сейра сдержала усмешку и медленно отвела взгляд.
Если она призадумается, хоть немного отвлечётся от реальности, то обязательно вспомнит… Холодный, насмешливый голос Глейва.
«… Она лежала на ковре, порядком истерзанная и ослабевшая. Тёмные волосы спутались в неровный колтун, на коже пролегло клеймо ожога. Бестиал нетерпеливо фыркнул, вглядываясь в бушующее пламя камина.
— Та женщина… я-то думал, она действительно скорбит по королю.
— Её поддерживает семья Прециос, и ты до сих пор наивно веришь в чистоту Мирии? – Глейв коротко рассмеялся, качнув головой. — Такая же шлюха, как и все остальные… Просто эта продаёт себя не в публичном доме. Она прячется за траурными вуалями.
Дитрих в ответ пробормотал что-то неразборчивое. Он не особо хорошо разбирался в людях, а потому полагался на острый ум Глейва… И даже Сейра нехотя признавала: этот равнодушный подонок многое видит, многое отмечает.
— Ты знал, что она успешно наставляла рога муженьку ещё до его смерти? – ядовито процедил Винсент. – О, что за диво… Неудивительно, что Прециос так рьяно впряглись за её сына. Родная кровь превыше всего.
Сейра закрыла глаза, свернувшись на ковре в позе эмбриона. Они спокойно обсуждали перед ней грязные тайны Октаэдра, потому как понимали: ей не выбраться, не выжить… От маленькой сломанной куклы останется лишь выжженное пепелище»
— Вам нравятся цветочные пирожные? – промурлыкала Мирия глубоким грудным голосом. – Мой муж их страшно любил, и я много лет училась готовить идеальную выпечку…
— Благодарю вас, всё очень вкусно.
Сейра вела себя подчёркнуто сдержанно. Эта встреча была тонкой, грамотной манипуляцией, призванной «прощупать» наследницу. Слабости, интересы, зачатки симпатии… Сейра чувствовала, как в её внутренности пытаются запустить длинные пальцы. И это ощущение ей не нравилось.
Кроме того, Мирия неспроста начала с девушек. Сейра полагала, что вдова пытается подобрать для сына выгодную любовницу. Такое случалось и в прошлом… По крайней мере, по Октаэдру циркулировали слухи о том, что юный Лиам заинтересован в Аве Дезет. Но затем сплетни резко прекратились. Вероятно, Ава ему отказала.
«Мнимая любовь – отличный способ подчинить непокорную наследницу. По этой причине их мало интересует Гиата… клан Фрайгус с самого начала находился в тесной связке с семьёй Прециос. Они подсели на их деньги, заразились влиянием и, в каком-то смысле, стали должниками золотого клана. А расплатиться с долгами не так уж просто…»
— Утолите моё любопытство? – Мирия ласково улыбнулась, сообразив, что Сейра не идёт на контакт, а её сын окончательно растерялся. – Как складывалась ваша жизнь в Октаэдре… до всего этого? Должно быть, вы скучаете по своей семье.
Сейра медленно вскинула подбородок, глядя в глаза этой коварной женщине. Удивительно, как за внешней хрупкостью может скрываться столь расчётливый разум… Она мягко, методично и внимательно искала чужие слабости, оглаживала их и невесомо надавливала, пытаясь найти любые признаки уязвимости. И Сейра понимала: если бы не прошлая жизнь, она бы поверила в ложь Мирии Моргауз.
«Моя мать была отстранённой, временами жестокой… Должно быть, госпожа уже выяснила это, оттого её тон особенно сладко звучит. Почти материнская нежность… Забавно, ничего не скажешь»
— Не понимаю, о чём вы. – Сейра надменно вскинула брови. — Моя единственная семья – Роузвуд. Говорить об ином бессмысленно.
Улыбка Мирии застыла. Она на мгновение поджала губы, но достаточно быстро взяла себя в руки:
— Ах, да… Простите мою невнимательность, я запамятовала.
— Не стоит извиняться. Но мне уже пора. Благодарю вас за чай и тёплый приём.
Сейра встала, окинув гостиную беспристрастным взглядом. Вероятно, они специально выбрали подобное место: немного обшарпанное, с отпечатком благородной старины… До сих пор им прислуживал лишь один пожилой слуга, а Лиам и Мирия были одеты весьма скромно. Казалось, будто они совсем не отвечают представлениям о могуществе королевского рода Моргаузов.
«И это… просто смешно. Со стороны может показаться, будто почивший Фридрих не заботился о своей сестре. Однако… под длинными тёмными рукавами наряда Мирии я слышу едва уловимый перезвон драгоценностей» — Сейра почтительно кивнула на прощание и неспешно покинула их дом.
В её мыслях воспоминания медленно переплетались, обрастали подробностями и новыми фактами. И первый заключался в том, что Лиам Моргауз – плод измены Мирии. Клан Прециос продвигал его по многим причинам, но самая неочевидная звучит просто: он кровь их семьи. Незаконнорождённый сын главы золотого клана, воспитанный под крылом короля и его вдовствующей сестры.
«Вероятно, они плели этот заговор задолго до смерти Фридриха… Я не верю в случайности, а факты доказывают: Марк Прециос загодя начал готовить почву для будущих свершений Лиама»
Прошения. Прошения играли не последнюю роль в данном процессе. Когда преемники столкнулись в цитадели, многое зависело от наследников и Кровных, но жители Октаэдра также имели право голоса. И Лиам прекрасно проявил себя.
Сейра вскользь слышала, как он доблестно помогал городу, когда началось нашествие заражённых крыс. Чуть позже юноша случайно нашёл драгоценности, похищенные у Прециос… В пещере близь Кровавого ущелья.
Казалось, будто сам Вседержатель указует ему путь свыше. Но теперь Сейра в полной мере осознала, насколько умны и изворотливы Прециос. Закон запретил Кровным сажать на трон своих преемников. Никаких связей, никаких близких отношений. Иллюзия справедливости должна соблюдаться, но…
Золотой клан играючи обошёл данное правило. Они обманули всех с тем восхитительным бесстыдством, с коим фокусник вытаскивает из шляпы белого кролика. Прилюдный, фальшивый спектакль, созданный лишь с одной целью: воцариться и править. Ни о какой справедливости здесь не может быть и речи.
«Их методы… достойны продолжительных оваций. И, одновременно – до крайности презренны. Они решили, что могут обхитрить саму магию, весь мир, но… В конечном счёте проиграли»
Сейра знала подлинную цену их триумфа. В её воспалённом сознании всё же отпечатались… Шепотки. Взгляды. Случайные фразы мучителей. Бестиал таскал её на цепи по своему жилищу, покуда Сейра ещё могла ходить. Он с усмешкой называл её своей «собачкой», кидая объедки на пол.
Она стала молчаливой свидетельницей пьянства, разврата и подавляющей жестокости наследников. А ещё слышала их разговоры с Глейвом.
— Всё катится в бездну. Мы… облажались. – хрипло рассмеялся Винсент, опрокинув кубок на пол.
— Прециос же всё рассчитали… разве не так?
— Скажи это Восьмигранной цитадели. Она… Раскалилась добела, а затем грани почти погасли. Маленький ублюдок Лиам оказался паршивой овцой, Кровные в неистовстве.
— Что будет дальше? – напряжённо спросил Дитрих. – Марк говорил, что всё схвачено!
— Да, пониже спины всё действительно сжато до омерзения… Но, раз уж Октус в любом случае сотрясут катаклизмы… Придётся устроить военную зачистку. Хуже уже не станет. Верно, куколка?
Сейра ощутила неприятный, покалывающий импульс на коже. Она до сих пор помнит острые сапоги Глейва, которые врезались в её бока, оставляя болезненные гематомы.
Её таскали на цепи, били, а затем вновь оставляли в той проклятой комнате. Это продолжалось до тех пор, пока интерес Дитриха не угас. Сейра была его временной игрушкой, не более… Ей сохранили жизнь, чтобы поглумиться, всласть растянуть мучения. Но, по иронии судьбы, именно это дало Сейре ключ к разгадке.
Похожие книги на "Королева Шипов. Госпожа Роз (СИ)", Кенли Мэри
Кенли Мэри читать все книги автора по порядку
Кенли Мэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.